Transkreacja w Indiach i Brazylii

Q3 Arts and Humanities Miedzy Oryginalem a Przekladem Pub Date : 2023-04-06 DOI:10.12797/moap.29.2023.59.08
G. Borowski
{"title":"Transkreacja w Indiach i Brazylii","authors":"G. Borowski","doi":"10.12797/moap.29.2023.59.08","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"TRANSCREATION IN INDIA AND BRAZIL: ON THE CONCEPTS OF PURUSHOTTAMA LALA AND HAROLDO DE CAMPOS\nThe study aims to compare the concepts of transcreation developed in India and Brazil. The first, more extensive part of the article introduces the profile of Indian translator, poet, essayist, and publisher Purushottama Lal (1929-2010) and attempts to outline his concept of transcreation, which seems to have not been introduced to Polish translation scholars so far. The second part seeks to sketch the most significant differences between Lal’s concept and the ideas of Brazilian translation theorist, translator, and poet Haroldo de Campos (1929-2003). The analysis allows us to conclude that, despite their surprising lexical and chronological convergence, these concepts developed independently and exhibit a number of fundamental differences, which, as indicated by bibliographic reconnaissance, have not yet been discussed in the humanities.","PeriodicalId":36042,"journal":{"name":"Miedzy Oryginalem a Przekladem","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-04-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Miedzy Oryginalem a Przekladem","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.12797/moap.29.2023.59.08","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

TRANSCREATION IN INDIA AND BRAZIL: ON THE CONCEPTS OF PURUSHOTTAMA LALA AND HAROLDO DE CAMPOS The study aims to compare the concepts of transcreation developed in India and Brazil. The first, more extensive part of the article introduces the profile of Indian translator, poet, essayist, and publisher Purushottama Lal (1929-2010) and attempts to outline his concept of transcreation, which seems to have not been introduced to Polish translation scholars so far. The second part seeks to sketch the most significant differences between Lal’s concept and the ideas of Brazilian translation theorist, translator, and poet Haroldo de Campos (1929-2003). The analysis allows us to conclude that, despite their surprising lexical and chronological convergence, these concepts developed independently and exhibit a number of fundamental differences, which, as indicated by bibliographic reconnaissance, have not yet been discussed in the humanities.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
印度和巴西的转基因
印度和巴西的创译:论PURUSHOTTAMA LALA和HAROLDO DE camposs的概念本研究旨在比较印度和巴西的创译概念。文章的第一部分更广泛地介绍了印度翻译家、诗人、散文家和出版商普鲁索塔玛·拉尔(Purushottama Lal, 1929-2010)的简介,并试图概述他的译创概念,这一概念迄今为止似乎还没有介绍给波兰翻译学者。第二部分试图勾勒出拉尔的概念与巴西翻译理论家、翻译家和诗人哈罗多·德·坎波斯(1929-2003)的思想之间最显著的差异。分析使我们得出这样的结论:尽管这些概念在词汇和时间上惊人地趋同,但它们是独立发展的,并表现出一些根本的差异,正如书目调查所表明的那样,这些差异尚未在人文学科中得到讨论。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Miedzy Oryginalem a Przekladem
Miedzy Oryginalem a Przekladem Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
19
期刊最新文献
théorie interprétative de Danica Seleskovitch vingt ans après Liaisons fructueuses : théories des sémioticiens français comme source d’inspiration pour les chercheurs polonais en traduction intersémiotique (In)traduisibles : la traductologie française récente face aux figements linguistiques et aux jeux de mots Jalons pour une historiographie de l’aire traductologique francophone (2ème partie) L’omission et ses avatars
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1