«Шаги» персонажей в прозе Л. Н. Толстого и его современников: сопоставительное статистическое исследование авторской лексической сочетаемости

IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Cuadernos de Rusistica Espanola Pub Date : 2021-12-30 DOI:10.30827/cre.v17.22021
Михаил Юрьевич Мухин, Николай Юрьевич Мухин
{"title":"«Шаги» персонажей в прозе Л. Н. Толстого и его современников: сопоставительное статистическое исследование авторской лексической сочетаемости","authors":"Михаил Юрьевич Мухин, Николай Юрьевич Мухин","doi":"10.30827/cre.v17.22021","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Статья посвящена возможностям формализованного анализа индивидуально-авторской лексической сочетаемости в классической русской прозе. Цель представленного исследования — с использованием лексико-статистических методов выявить идиостилевые синтагматические характеристики романов Л. Н. Толстого в сопоставлении с творчеством современных ему писателей. На материале объемного корпуса произведений Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевского, И. С. Тургенева, И. А. Гончарова и А. П. Чехова (4 млн. текстоформ) проведено сопоставление контекстов слов, которые часто используют все авторы. В набор этих слов входит существительное «шаг», имеющее наибольшее, по сравнению с произведениями других писателей, количество оригинальных контекстных партнеров в романах Л. Н. Толстого. Единицей анализа является биграмма — пара слов, употребленных в одной фразе. Проведенный анализ показывает идиостилевые особенности авторской лексической синтагматики в творчестве Л. Н. Толстого на фоне текстов его современников. Большое количество оригинальных признаков походки в его романах определяет и количественное, и качественное значение отмеченных контекстов для художественной характеризации персонажей. Таким образом, представлен статистически обоснованный идиостилевой фрагмент индивидуально-авторской лексической синтагматики.","PeriodicalId":40322,"journal":{"name":"Cuadernos de Rusistica Espanola","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cuadernos de Rusistica Espanola","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30827/cre.v17.22021","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Статья посвящена возможностям формализованного анализа индивидуально-авторской лексической сочетаемости в классической русской прозе. Цель представленного исследования — с использованием лексико-статистических методов выявить идиостилевые синтагматические характеристики романов Л. Н. Толстого в сопоставлении с творчеством современных ему писателей. На материале объемного корпуса произведений Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевского, И. С. Тургенева, И. А. Гончарова и А. П. Чехова (4 млн. текстоформ) проведено сопоставление контекстов слов, которые часто используют все авторы. В набор этих слов входит существительное «шаг», имеющее наибольшее, по сравнению с произведениями других писателей, количество оригинальных контекстных партнеров в романах Л. Н. Толстого. Единицей анализа является биграмма — пара слов, употребленных в одной фразе. Проведенный анализ показывает идиостилевые особенности авторской лексической синтагматики в творчестве Л. Н. Толстого на фоне текстов его современников. Большое количество оригинальных признаков походки в его романах определяет и количественное, и качественное значение отмеченных контекстов для художественной характеризации персонажей. Таким образом, представлен статистически обоснованный идиостилевой фрагмент индивидуально-авторской лексической синтагматики.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
托尔斯泰及其同时代人物散文中的“步骤”:作者词典组合的比较统计研究
这篇文章是关于在经典俄罗斯散文中对个人作者词典组合进行正式分析的可能性。这项研究的目的是使用词汇统计方法来识别托尔斯泰小说与现代作家的作品相匹配的愚蠢的句法特征。托尔斯泰、f·m·陀思妥耶夫斯基、e·s·瑟格诺夫、a·a·冈查罗夫和a·p·契诃夫(400万文本形式)的材料比较了所有作者经常使用的语境。这些词包括一个名词“步骤”,与其他作家的作品相比,是ln .托尔斯泰小说中原始上下文合作伙伴的数量最多。分析的单位是图——两个词用在一个句子里。分析显示,托尔斯泰在当代文本的背景下,他的词典词典的愚蠢特征。在他的小说中,他的步态的许多原始特征都定义了人物艺术特征的数量和质量上下文的意义。因此,它提供了一个统计上合理的白痴片段,个人作者的词典句法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Cuadernos de Rusistica Espanola
Cuadernos de Rusistica Espanola LANGUAGE & LINGUISTICS-
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
5 weeks
期刊最新文献
Антропоморфная метафора в англоязычном экономическом дискурсе: рецептивное изучение русскоязычными студентами Образ России в русской литературе и культуре 1920–1930 годах Символика романа Евгения Водолазкина «Брисбен» Вторичные функции языковых единиц разговорной речи при обучении русскому языку как иностранному на начальном этапе Карнавализация Бродвея Верой Зубаревой. К вопросу о феномене пограничности в рецепции современного поэта-эмигранта
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1