Indigenous diasporas in speculative fiction: Writing through estrangement

IF 0.3 3区 文学 0 LITERATURE Literature Compass Pub Date : 2022-12-03 DOI:10.1111/lic3.12687
Miasol Eguíbar-Holgado
{"title":"Indigenous diasporas in speculative fiction: Writing through estrangement","authors":"Miasol Eguíbar-Holgado","doi":"10.1111/lic3.12687","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>This article explores diasporic dimensions of Indigenous experiences and narratives on Turtle Island, by looking at the Indigenous speculative fiction novels <i>The Back of the Turtle</i> (2014) by Thomas King, <i>The Marrow Thieves</i> (2017) by Cherie Dimaline, and <i>The Moon of the Crusted Snow</i> (2018) by Waubgeshig Rice. The three evoke (post)apocalyptic or dystopic futures involving environmental crises and destruction. As Indigenous peoples have historically witnessed and experienced Apocalypse with colonization, both in the past and the present, speculative fiction provides fertile narrative ground to work with and through those legacies of devastation. I particularly focus on how these novels offer accounts of different forms of mobility that may be defined as diasporic. Often prompted by settler use and abuse of the land, and even the exploitation of Indigenous peoples as resource, the displacements and movements recorded in these stories trace routes of both oppression and resistance. These diasporas have fundamental political and historical significance, in that they highlight connections between past acts of colonialization and the violence of present-day neoliberal capitalist practices. Simultaneously, speculating with estrangement in the form of the supernatural, apocalyptic or dystopic, serves as a mechanism to delineate decolonial stories of presence and survivance. These stories, while constantly referring to the past, also include motion towards possible better futures, countering Western notions of Indigenous peoples as static and futureless.</p>","PeriodicalId":45243,"journal":{"name":"Literature Compass","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2022-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://compass.onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/lic3.12687","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Literature Compass","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/lic3.12687","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article explores diasporic dimensions of Indigenous experiences and narratives on Turtle Island, by looking at the Indigenous speculative fiction novels The Back of the Turtle (2014) by Thomas King, The Marrow Thieves (2017) by Cherie Dimaline, and The Moon of the Crusted Snow (2018) by Waubgeshig Rice. The three evoke (post)apocalyptic or dystopic futures involving environmental crises and destruction. As Indigenous peoples have historically witnessed and experienced Apocalypse with colonization, both in the past and the present, speculative fiction provides fertile narrative ground to work with and through those legacies of devastation. I particularly focus on how these novels offer accounts of different forms of mobility that may be defined as diasporic. Often prompted by settler use and abuse of the land, and even the exploitation of Indigenous peoples as resource, the displacements and movements recorded in these stories trace routes of both oppression and resistance. These diasporas have fundamental political and historical significance, in that they highlight connections between past acts of colonialization and the violence of present-day neoliberal capitalist practices. Simultaneously, speculating with estrangement in the form of the supernatural, apocalyptic or dystopic, serves as a mechanism to delineate decolonial stories of presence and survivance. These stories, while constantly referring to the past, also include motion towards possible better futures, countering Western notions of Indigenous peoples as static and futureless.

查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
投机小说中的土著流散者:在隔阂中写作
本文通过托马斯·金(Thomas King)的土著推理小说《海龟的背》(2014)、切丽·迪马琳(Cherie Dimaline)的《偷骨髓的人》(2017)和瓦格希格·赖斯(Waubgeshig Rice)的《结壳的雪的月亮》(2018),探讨了海龟岛上土著经历和叙事的流散维度。三者唤起了(后)世界末日或反乌托邦的未来,涉及环境危机和破坏。正如土著人民在过去和现在历史上目睹和经历过殖民的启示录一样,推理小说为处理和克服这些破坏遗产提供了肥沃的叙事土壤。我特别关注这些小说如何描述可能被定义为流散的不同形式的流动。这些故事中记录的流离失所和运动往往是由于定居者对土地的使用和滥用,甚至是对土著人民作为资源的剥削,从而追踪到压迫和抵抗的路线。这些流散者具有根本的政治和历史意义,因为他们强调了过去的殖民行为与当今新自由主义资本主义实践的暴力之间的联系。同时,以超自然、启示录或反乌托邦的形式进行疏远的推测,是描绘存在和生存的非殖民化故事的一种机制。这些故事在不断提及过去的同时,也包括朝着可能更美好的未来前进,反对西方认为土著人民是静止的、没有未来的观念。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Literature Compass
Literature Compass LITERATURE-
CiteScore
0.50
自引率
33.30%
发文量
39
期刊最新文献
Chaucerian Theatricality: Then and Now Medievalism, Orientalism, and the Botany of the Holy Land Rehearsing Words and Gestures in Chaucer's Troilus and Criseyde Islamic Medievalism and Mobility in Mathias Énard's Street of Thieves Issue Information
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1