Luc Téot (Chirurgie plastique reconstructive et esthétique)
{"title":"Classification des cicatrices pathologiques","authors":"Luc Téot (Chirurgie plastique reconstructive et esthétique)","doi":"10.1016/j.refrac.2018.07.005","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>Les cicatrices pathologiques sont souvent désignées à tort comme chéloïdes, alors que certaines cicatrices congestives et légèrement surélevées peuvent “maturer” de façon physiologique en laissant des cicatrices finales normales. Pour savoir si un traitement laser ou une reprise chirurgicale sera nécessaire et, le cas échéant, à partir de quel moment ce geste pourra être proposé, il est important de connaître l’histoire naturelle des cicatrices, leur capacité d’involution ou de stabilisation dans le temps étant un facteur clé. L’utilisation de termes consacrés par des consensus internationaux (immature, hypertrophique, chéloïde) est indispensable pour homogénéiser les pratiques et choisir au mieux les propositions thérapeutiques. Par ailleurs, le vécu cicatriciel par le patient (dyschromie, prurit, impact socioprofessionnel) est de plus en plus demandé dans les échelles d’évaluation (<em>patient and observer scar assessment scale</em> [POSAS], Manchester). Le ressenti psychologique peut être très variable d’un patient à l’autre, mais également et surtout chez le même patient, dans sa relation avec son entourage familial ou médical.</p></div><div><p>Pathological scars are often misidentified as keloids and some congestive and slightly elevated scars can mature physiologically leaving normal scars. The natural history of scars is also important to know, their ability to involution or stabilization over time is a key factor to know if a laser treatment or surgical revision will be necessary and especially from when this procedure can be proposed. The use of terms sanctioned by international consensus (immature, hypertrophic, keloid) is essential to homogenize practices and choose the best therapeutic proposals. Moreover, the patient’s experience of scarring (dyschromia, pruritus, socioprofessional impact) is increasingly required in the evaluation scales (POSAS, Manchester). The psychological feeling can be very variable, from one patient to another but also and especially of the patient himself in relation to his family or medical entourage.</p></div>","PeriodicalId":101130,"journal":{"name":"Revue Francophone de Cicatrisation","volume":"2 3","pages":"Pages 17-21"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/j.refrac.2018.07.005","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revue Francophone de Cicatrisation","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2468911418300793","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
Les cicatrices pathologiques sont souvent désignées à tort comme chéloïdes, alors que certaines cicatrices congestives et légèrement surélevées peuvent “maturer” de façon physiologique en laissant des cicatrices finales normales. Pour savoir si un traitement laser ou une reprise chirurgicale sera nécessaire et, le cas échéant, à partir de quel moment ce geste pourra être proposé, il est important de connaître l’histoire naturelle des cicatrices, leur capacité d’involution ou de stabilisation dans le temps étant un facteur clé. L’utilisation de termes consacrés par des consensus internationaux (immature, hypertrophique, chéloïde) est indispensable pour homogénéiser les pratiques et choisir au mieux les propositions thérapeutiques. Par ailleurs, le vécu cicatriciel par le patient (dyschromie, prurit, impact socioprofessionnel) est de plus en plus demandé dans les échelles d’évaluation (patient and observer scar assessment scale [POSAS], Manchester). Le ressenti psychologique peut être très variable d’un patient à l’autre, mais également et surtout chez le même patient, dans sa relation avec son entourage familial ou médical.
Pathological scars are often misidentified as keloids and some congestive and slightly elevated scars can mature physiologically leaving normal scars. The natural history of scars is also important to know, their ability to involution or stabilization over time is a key factor to know if a laser treatment or surgical revision will be necessary and especially from when this procedure can be proposed. The use of terms sanctioned by international consensus (immature, hypertrophic, keloid) is essential to homogenize practices and choose the best therapeutic proposals. Moreover, the patient’s experience of scarring (dyschromia, pruritus, socioprofessional impact) is increasingly required in the evaluation scales (POSAS, Manchester). The psychological feeling can be very variable, from one patient to another but also and especially of the patient himself in relation to his family or medical entourage.