{"title":"Foreign schriftdenken in ausbau languages","authors":"Constanze Weth, Daniel Bunčić","doi":"10.1075/WLL.00045.WET","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n The concept of schriftdenken describes how the knowledge of a writing system in use guides the creation\n of a writing system for a yet to be standardized language. Trubetzkoy described this effect with reference to the invention of the\n Glagolitic alphabet in the 9th century with Greek as the reference writing system. This paper demonstrates schriftdenken and measures to\n increase orthographic differences in two writing systems with a relatively young history: Luxembourgish (a Germanic language) and Rusyn (a\n Slavic language). In the Luxembourgish context, schriftdenken and orthographic separation are revealed by the historical context, whereas in\n the Rusyn context, both practices are related to different geographic contact situations in the countries where Rusyn is spoken and written.\n The reference languages for Luxembourgish are German, French and Dutch; for Rusyn, they are Russian, Ukrainian, Church Slavonic, Polish and\n Slovak.","PeriodicalId":0,"journal":{"name":"","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/WLL.00045.WET","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
The concept of schriftdenken describes how the knowledge of a writing system in use guides the creation
of a writing system for a yet to be standardized language. Trubetzkoy described this effect with reference to the invention of the
Glagolitic alphabet in the 9th century with Greek as the reference writing system. This paper demonstrates schriftdenken and measures to
increase orthographic differences in two writing systems with a relatively young history: Luxembourgish (a Germanic language) and Rusyn (a
Slavic language). In the Luxembourgish context, schriftdenken and orthographic separation are revealed by the historical context, whereas in
the Rusyn context, both practices are related to different geographic contact situations in the countries where Rusyn is spoken and written.
The reference languages for Luxembourgish are German, French and Dutch; for Rusyn, they are Russian, Ukrainian, Church Slavonic, Polish and
Slovak.