{"title":"Body part metaphors in phraseological expressions","authors":"Vittorio Ganfi, Valentina Piunno, L. Mereu","doi":"10.1075/lic.21006.gan","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n The paper addresses the employment of body part nouns in the creation of phraseological expressions of some\n European languages, a topic at the crossroads of language, cognition and culture. In particular, the contrastive analysis explores\n the common linguistic representation of meanings through body part metaphorical expressions in Italian, French, Spanish and\n English. While several efforts to gauge the existence of a “European linguistic type” (cf. Haspelmath, 2001) have been largely devoted to the study of grammatical structures, a systematic account of the\n lexical component of the major European languages has not been attempted yet. Among the lexical units, phraseological expressions\n (e.g. compounds, multiword units, idiomatic expressions, as well as light verb and light noun constructions) represent a relevant\n ground to inquire into, since they are the most transparent and authentic vehicle of common ideas and experiences gradually rooted\n in European communicative realities.","PeriodicalId":43502,"journal":{"name":"Languages in Contrast","volume":"54 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2022-08-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Languages in Contrast","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/lic.21006.gan","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
The paper addresses the employment of body part nouns in the creation of phraseological expressions of some
European languages, a topic at the crossroads of language, cognition and culture. In particular, the contrastive analysis explores
the common linguistic representation of meanings through body part metaphorical expressions in Italian, French, Spanish and
English. While several efforts to gauge the existence of a “European linguistic type” (cf. Haspelmath, 2001) have been largely devoted to the study of grammatical structures, a systematic account of the
lexical component of the major European languages has not been attempted yet. Among the lexical units, phraseological expressions
(e.g. compounds, multiword units, idiomatic expressions, as well as light verb and light noun constructions) represent a relevant
ground to inquire into, since they are the most transparent and authentic vehicle of common ideas and experiences gradually rooted
in European communicative realities.
期刊介绍:
Languages in Contrast aims to publish contrastive studies of two or more languages. Any aspect of language may be covered, including vocabulary, phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics, text and discourse, stylistics, sociolinguistics and psycholinguistics. Languages in Contrast welcomes interdisciplinary studies, particularly those that make links between contrastive linguistics and translation, lexicography, computational linguistics, language teaching, literary and linguistic computing, literary studies and cultural studies.