{"title":"O巴西没有法国美爵,O法国美爵没有巴西(ssamculos XIX e XX)","authors":"Camila Soares López","doi":"10.11606/issn.2316-3976.v8i15p33-49","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"No fim do século XIX, o Simbolismo estabeleceu-se no campo literário francês e, para garantir a difusão de suas obras, seus representantes fundaram as petites revues. Nas páginas dessas publicações, não figuraram apenas as contribuições de autores franceses, mas, também, de outras nacionalidades. O Mercure de France, cuja série moderne data de 1890, foi uma petite revue que circulou em Paris e aportou em outros locais, a exemplo do Brasil. Neste artigo, discutiremos a chegada do Mercure entre nossos escritores e redações de periódicos, bem como discorreremos sobre as rubricas “Lettres Portugaises” e “Lettres Brésiliennes”. Ademais, consideraremos a representatividade de Xavier de Carvalho, Philéas Lebesgue, Figueiredo Pimentel e dos jornais O Paiz e Gazeta de Notícias nesse diálogo entre França e Brasil.","PeriodicalId":184667,"journal":{"name":"Non Plus","volume":"117 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-07-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"O Brasil no Mercure de France e o Mercure de France no Brasil (Séculos XIX E XX)\",\"authors\":\"Camila Soares López\",\"doi\":\"10.11606/issn.2316-3976.v8i15p33-49\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"No fim do século XIX, o Simbolismo estabeleceu-se no campo literário francês e, para garantir a difusão de suas obras, seus representantes fundaram as petites revues. Nas páginas dessas publicações, não figuraram apenas as contribuições de autores franceses, mas, também, de outras nacionalidades. O Mercure de France, cuja série moderne data de 1890, foi uma petite revue que circulou em Paris e aportou em outros locais, a exemplo do Brasil. Neste artigo, discutiremos a chegada do Mercure entre nossos escritores e redações de periódicos, bem como discorreremos sobre as rubricas “Lettres Portugaises” e “Lettres Brésiliennes”. Ademais, consideraremos a representatividade de Xavier de Carvalho, Philéas Lebesgue, Figueiredo Pimentel e dos jornais O Paiz e Gazeta de Notícias nesse diálogo entre França e Brasil.\",\"PeriodicalId\":184667,\"journal\":{\"name\":\"Non Plus\",\"volume\":\"117 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-07-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Non Plus\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.11606/issn.2316-3976.v8i15p33-49\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Non Plus","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11606/issn.2316-3976.v8i15p33-49","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
19世纪末,象征主义在法国文学领域确立了自己的地位,为了确保其作品的传播,象征主义的代表们创建了petites revues。这些出版物不仅刊登了法国作家的作品,也刊登了其他国家作家的作品。《法国美居》(Mercure de France)的《现代》(moderne)系列始于1890年,是一份小型讽刺杂志,在巴黎发行,并在巴西等其他地方发表。在这篇文章中,我们将讨论水星在我们的作家和期刊编辑部的到来,并讨论“葡萄牙字母”和“巴西字母”的标题。此外,我们将考虑Xavier de Carvalho, philas Lebesgue, Figueiredo Pimentel和报纸O Paiz和Gazeta de noticias在法国和巴西之间的对话中的代表性。
O Brasil no Mercure de France e o Mercure de France no Brasil (Séculos XIX E XX)
No fim do século XIX, o Simbolismo estabeleceu-se no campo literário francês e, para garantir a difusão de suas obras, seus representantes fundaram as petites revues. Nas páginas dessas publicações, não figuraram apenas as contribuições de autores franceses, mas, também, de outras nacionalidades. O Mercure de France, cuja série moderne data de 1890, foi uma petite revue que circulou em Paris e aportou em outros locais, a exemplo do Brasil. Neste artigo, discutiremos a chegada do Mercure entre nossos escritores e redações de periódicos, bem como discorreremos sobre as rubricas “Lettres Portugaises” e “Lettres Brésiliennes”. Ademais, consideraremos a representatividade de Xavier de Carvalho, Philéas Lebesgue, Figueiredo Pimentel e dos jornais O Paiz e Gazeta de Notícias nesse diálogo entre França e Brasil.