联络口译概述

S. Smirnov
{"title":"联络口译概述","authors":"S. Smirnov","doi":"10.1080/0907676X.1997.9961311","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Using an illustration giving a survey of liaison interpreting, the author, himself an interpreter, discusses different aspects of this interpreting genre. As ‘ad hoc’ practice it has existed since time immemorial, but it is only now that its significance is being gradually realised and accepted by theoreticians and societies alike. The author attempts to discuss such aspects as ‘general language and specialised lexical proficiency’, ‘communicative’ and ‘bilingual’ competence, ‘role’ and ‘ethics’ of liaison and community interpreters in the context of translation theory.","PeriodicalId":398879,"journal":{"name":"Perspectives-studies in Translatology","volume":"29 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"33","resultStr":"{\"title\":\"An overview of liaison interpreting\",\"authors\":\"S. Smirnov\",\"doi\":\"10.1080/0907676X.1997.9961311\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract Using an illustration giving a survey of liaison interpreting, the author, himself an interpreter, discusses different aspects of this interpreting genre. As ‘ad hoc’ practice it has existed since time immemorial, but it is only now that its significance is being gradually realised and accepted by theoreticians and societies alike. The author attempts to discuss such aspects as ‘general language and specialised lexical proficiency’, ‘communicative’ and ‘bilingual’ competence, ‘role’ and ‘ethics’ of liaison and community interpreters in the context of translation theory.\",\"PeriodicalId\":398879,\"journal\":{\"name\":\"Perspectives-studies in Translatology\",\"volume\":\"29 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"33\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Perspectives-studies in Translatology\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/0907676X.1997.9961311\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Perspectives-studies in Translatology","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/0907676X.1997.9961311","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 33

摘要

摘要:作者本人是一名口译员,通过举例说明联络口译的概况,探讨了这种口译类型的不同方面。作为一种“特殊的”实践,它自古以来就存在,但直到现在,它的意义才逐渐被理论家和社会所认识和接受。本文试图从翻译理论的角度对联络口译员和社区口译员的“一般语言能力和专业词汇能力”、“交际能力”和“双语能力”、“角色”和“伦理”等方面进行探讨。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
An overview of liaison interpreting
Abstract Using an illustration giving a survey of liaison interpreting, the author, himself an interpreter, discusses different aspects of this interpreting genre. As ‘ad hoc’ practice it has existed since time immemorial, but it is only now that its significance is being gradually realised and accepted by theoreticians and societies alike. The author attempts to discuss such aspects as ‘general language and specialised lexical proficiency’, ‘communicative’ and ‘bilingual’ competence, ‘role’ and ‘ethics’ of liaison and community interpreters in the context of translation theory.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
What is translation history? A trust-based approach An overview of Chinese translation studies at the beginning of the 21st century: past, present, future ‘To have done again’: analysing Beckett’s self-translation process through genetic manuscript study Les jeunes Québécois en processus d’insertion professionnelle : quel est le rôle des agences de travail temporaire dans leur parcours sur le marché du travail ? L’interdépendance dans la recherche partenariale
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1