牛津英语词典和世界英语——文化丰富的趋势

Z. Proshina
{"title":"牛津英语词典和世界英语——文化丰富的趋势","authors":"Z. Proshina","doi":"10.31079/1992-2868-2021-18-1-103-110","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article discusses the reflection by the Oxford English Dictionary the cultural and language treasury of world Englishes differentiating the global pluricentric language. Using the classifying conception of the three circles developed by B.B. Kachru, we found out that despite the OED3 editors’ claim that now they avoid the principle of exoticization and they tend to represent the everyday culture of English users, the dictionary marks the lexicon of national and postcolonial varieties only, which is a proof of their status. Meanwhile, Expanding Circle varieties of English, which outnumber those of the Inner and Outer Circle, are not mentioned as varieties of English in the dictionary, and their lexicon is included as loan words from donating languages rather than Englishes.","PeriodicalId":107715,"journal":{"name":"The Humanities And Social Studies In The Far East","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"THE OXFORD ENGLISH DICTIONARY AND WORLD ENGLISHES – TREND FOR CULTURAL ENRICHMENT\",\"authors\":\"Z. Proshina\",\"doi\":\"10.31079/1992-2868-2021-18-1-103-110\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The article discusses the reflection by the Oxford English Dictionary the cultural and language treasury of world Englishes differentiating the global pluricentric language. Using the classifying conception of the three circles developed by B.B. Kachru, we found out that despite the OED3 editors’ claim that now they avoid the principle of exoticization and they tend to represent the everyday culture of English users, the dictionary marks the lexicon of national and postcolonial varieties only, which is a proof of their status. Meanwhile, Expanding Circle varieties of English, which outnumber those of the Inner and Outer Circle, are not mentioned as varieties of English in the dictionary, and their lexicon is included as loan words from donating languages rather than Englishes.\",\"PeriodicalId\":107715,\"journal\":{\"name\":\"The Humanities And Social Studies In The Far East\",\"volume\":\"4 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"The Humanities And Social Studies In The Far East\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31079/1992-2868-2021-18-1-103-110\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Humanities And Social Studies In The Far East","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31079/1992-2868-2021-18-1-103-110","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文论述了《牛津英语词典》对世界英语文化和语言宝库的反映,以区分全球多中心语言。利用B.B. Kachru提出的三个圈的分类概念,我们发现,尽管OED3的编者声称他们现在避免了异国化的原则,他们倾向于代表英语用户的日常文化,但词典只标记了民族和后殖民品种的词典,这证明了它们的地位。与此同时,比内圈和外圈数量更多的“扩展圈”英语没有被收录在词典中,其词汇也不是英语,而是作为捐赠语言的外来词收录。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
THE OXFORD ENGLISH DICTIONARY AND WORLD ENGLISHES – TREND FOR CULTURAL ENRICHMENT
The article discusses the reflection by the Oxford English Dictionary the cultural and language treasury of world Englishes differentiating the global pluricentric language. Using the classifying conception of the three circles developed by B.B. Kachru, we found out that despite the OED3 editors’ claim that now they avoid the principle of exoticization and they tend to represent the everyday culture of English users, the dictionary marks the lexicon of national and postcolonial varieties only, which is a proof of their status. Meanwhile, Expanding Circle varieties of English, which outnumber those of the Inner and Outer Circle, are not mentioned as varieties of English in the dictionary, and their lexicon is included as loan words from donating languages rather than Englishes.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
COMPARATIVE CULTURAL AND PSYCHOLOGICAL ANALYSIS OF STEREOTYPES OF PERCEPTION OF RUSSIAN AND CHINESE ENTREPRENEURS DOMESTIC EPISTEMOLOGY AS A NEW STAGE IN DEVELOPMENT OF PHILOSOPHY OF KNOWLEDGE YOUTH MENTORING AND COORDINATING IN A DISTANCE FORMAT: THE IMPLEMENTATION IN HIGHER EDUCATION PARSHIN MIKHAIL ALEXANDROVICH – AN OUTSTANDING WAGON ENGINEER AND A PUBLIC CHARACTER OF THE KHABAROVSK TERRITORY OLGA GRUSHIN`S LANGUAGE: A GLOBAL PERSPECTIVE ON LOCAL CULTURE
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1