卡哇伊情绪在日语中是如何表达的

Masato Ujigawa
{"title":"卡哇伊情绪在日语中是如何表达的","authors":"Masato Ujigawa","doi":"10.5057/jjske.tjske-d-21-00008","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":": This paper reports on the results of a literature review and text-mining analysis conducted to understand how the kawaii emotion had been expressed in Japanese. The Japanese term kawaii can be translated to English as lovable, cute, pretty, and sweet comprehensively. In Japanese, the kawaii emotion had long been expressed using different words, many of which have multiple other meanings. In addition, some words that had been used to express the kawaii emotion took on new meanings. The words that had been exclusively used to refer to the kawaii emotion are megushi , utsukushi , rotashi , kahayushi , and shiorashi . In modern Japanese, nuances such as ‘sweet’ and ‘pitiful’ were removed from the concept of kawaii whereas others such as ‘smiling’ were added.","PeriodicalId":127268,"journal":{"name":"Transactions of Japan Society of Kansei Engineering","volume":"8 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"How the Kawaii Emotion had been Expressed in Japanese\",\"authors\":\"Masato Ujigawa\",\"doi\":\"10.5057/jjske.tjske-d-21-00008\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\": This paper reports on the results of a literature review and text-mining analysis conducted to understand how the kawaii emotion had been expressed in Japanese. The Japanese term kawaii can be translated to English as lovable, cute, pretty, and sweet comprehensively. In Japanese, the kawaii emotion had long been expressed using different words, many of which have multiple other meanings. In addition, some words that had been used to express the kawaii emotion took on new meanings. The words that had been exclusively used to refer to the kawaii emotion are megushi , utsukushi , rotashi , kahayushi , and shiorashi . In modern Japanese, nuances such as ‘sweet’ and ‘pitiful’ were removed from the concept of kawaii whereas others such as ‘smiling’ were added.\",\"PeriodicalId\":127268,\"journal\":{\"name\":\"Transactions of Japan Society of Kansei Engineering\",\"volume\":\"8 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-06-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Transactions of Japan Society of Kansei Engineering\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5057/jjske.tjske-d-21-00008\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Transactions of Japan Society of Kansei Engineering","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5057/jjske.tjske-d-21-00008","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文报告了一项文献综述和文本挖掘分析的结果,以了解卡哇伊情绪是如何在日语中表达的。日语中的kawaii可以翻译成英语,意思是可爱、可爱、漂亮和甜蜜。在日语中,卡哇伊情绪长期以来一直用不同的词来表达,其中许多词有多种其他含义。此外,一些曾经用来表达卡哇伊情绪的单词也被赋予了新的含义。以前专门用来形容川喜情绪的词是megushi、utsukushi、rotashi、kahayushi和shiorashi。在现代日语中,“可爱”和“可怜”等细微差别从“kawaii”的概念中删除,而“微笑”等其他细微差别则被添加进来。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
How the Kawaii Emotion had been Expressed in Japanese
: This paper reports on the results of a literature review and text-mining analysis conducted to understand how the kawaii emotion had been expressed in Japanese. The Japanese term kawaii can be translated to English as lovable, cute, pretty, and sweet comprehensively. In Japanese, the kawaii emotion had long been expressed using different words, many of which have multiple other meanings. In addition, some words that had been used to express the kawaii emotion took on new meanings. The words that had been exclusively used to refer to the kawaii emotion are megushi , utsukushi , rotashi , kahayushi , and shiorashi . In modern Japanese, nuances such as ‘sweet’ and ‘pitiful’ were removed from the concept of kawaii whereas others such as ‘smiling’ were added.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
How the Kawaii Emotion had been Expressed in Japanese Study of New Business Search Model using IP Landscape Color Index Development of Nagoya Cochin Eggshell Verification of Media and Content Contributing to Purchase Intention in the Automotive Industry Influence of Selection Process on its Result in Product Purchase
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1