{"title":"Latviešu valodas apguvēju korpuss lietojumā: teorētisks un metodoloģisks ieskats","authors":"Antra Kļavinska","doi":"10.37384/lva.2021.162","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Several text corpora have been created in Latvia, including learner corpora. One of the latest projects is the Latvian Language Learner Corpus (LaVA), which contains the works of international students studying in Latvian higher education institutions who are learning Latvian as a foreign language. The texts are morphologically tagged automatically, and learner errors are tagged manually. A sufficient scope of publications is available, which provides the theoretical basis for the creation of Latvian language learner corpora; however, there is a lack of studies or practical methodological guidelines concerning the opportunities for their application, and there is little data about the use of text corpora in language acquisition. The aim of this study is to explain from the theoretical perspective for what purposes learner corpus data may be used, as well as to illustrate the methodological groundwork with examples from the LaVA corpus. Analysis of theoretical literature has demonstrated the functions and meaning of learner corpora in research, and experience with the use of corpora in acquiring a foreign language has been analysed. Examples of the use of the LaVA corpus as a didactic resource have been prepared using Corpus Linguistics methods. The study was conducted within the state research programme project “The Latvian Language”. After studying the functions of learner corpora from the theoretical perspective, it was concluded that the target audience of the LaVA corpus mainly includes teachers of Latvian as a foreign language (LATS), authors of teaching materials, as well as Latvian language learners. To facilitate the use of the LaVA corpus, it is important to have basic knowledge of Corpus Linguistics, an understanding of the theory of language, as well as an understanding of foreign language teaching methodology. LATS teachers can use the LaVA corpus data in the creation of curricula and teaching materials, in the preparation of language proficiency tests, etc. Using the inductive approach in language acquisition, language learners can also become language researchers, can analyse the errors of other learners, etc. Undeniably, the LaVA corpus can be used in broader linguistic research, for example, in contrastive interlanguage analysis, comparing the data of language learners with the data of native speakers or the data of different groups of language learners.","PeriodicalId":231190,"journal":{"name":"Latviešu valodas apguve. XIII Starptautiskais baltistu kongress : rakstu krājums","volume":"40 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-10-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Latviešu valodas apguve. XIII Starptautiskais baltistu kongress : rakstu krājums","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37384/lva.2021.162","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

拉脱维亚已经创建了几个文本语料库,包括学习者语料库。最新的项目之一是拉脱维亚语学习者语料库,其中包括在拉脱维亚高等教育机构学习拉脱维亚语作为外语的国际学生的作品。文本被自动标记为形态,而学习者错误被手动标记。有足够的出版物,这为建立拉脱维亚语学习者语料库提供了理论基础;然而,关于文本语料库在语言习得中的应用机会的研究和实用的方法指南缺乏,关于文本语料库在语言习得中的应用的数据也很少。本研究的目的是从理论的角度解释学习者语料库数据可以用于什么目的,并通过LaVA语料库的例子说明方法基础。通过对理论文献的分析,论证了学习者语料库在研究中的作用和意义,分析了在外语习得中使用语料库的经验。使用熔岩语料库作为教学资源的例子已经准备使用语料库语言学的方法。这项研究是在国家研究方案项目“拉脱维亚语”范围内进行的。从理论角度研究了学习者语料库的功能,得出LaVA语料库的目标受众主要包括拉脱维亚语教师、教材作者以及拉脱维亚语学习者。为了便于使用LaVA语料库,掌握语料库语言学的基本知识,了解语言理论,了解外语教学方法是很重要的。LATS教师可以使用LaVA语料库数据创建课程和教材,准备语言能力测试等。在语言习得中运用归纳法,语言学习者也可以成为语言研究者,可以分析其他学习者的错误等。不可否认,LaVA语料库可以用于更广泛的语言学研究,例如,对比中介语分析,将语言学习者的数据与母语使用者的数据或不同语言学习者群体的数据进行比较。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Latviešu valodas apguvēju korpuss lietojumā: teorētisks un metodoloģisks ieskats
Several text corpora have been created in Latvia, including learner corpora. One of the latest projects is the Latvian Language Learner Corpus (LaVA), which contains the works of international students studying in Latvian higher education institutions who are learning Latvian as a foreign language. The texts are morphologically tagged automatically, and learner errors are tagged manually. A sufficient scope of publications is available, which provides the theoretical basis for the creation of Latvian language learner corpora; however, there is a lack of studies or practical methodological guidelines concerning the opportunities for their application, and there is little data about the use of text corpora in language acquisition. The aim of this study is to explain from the theoretical perspective for what purposes learner corpus data may be used, as well as to illustrate the methodological groundwork with examples from the LaVA corpus. Analysis of theoretical literature has demonstrated the functions and meaning of learner corpora in research, and experience with the use of corpora in acquiring a foreign language has been analysed. Examples of the use of the LaVA corpus as a didactic resource have been prepared using Corpus Linguistics methods. The study was conducted within the state research programme project “The Latvian Language”. After studying the functions of learner corpora from the theoretical perspective, it was concluded that the target audience of the LaVA corpus mainly includes teachers of Latvian as a foreign language (LATS), authors of teaching materials, as well as Latvian language learners. To facilitate the use of the LaVA corpus, it is important to have basic knowledge of Corpus Linguistics, an understanding of the theory of language, as well as an understanding of foreign language teaching methodology. LATS teachers can use the LaVA corpus data in the creation of curricula and teaching materials, in the preparation of language proficiency tests, etc. Using the inductive approach in language acquisition, language learners can also become language researchers, can analyse the errors of other learners, etc. Undeniably, the LaVA corpus can be used in broader linguistic research, for example, in contrastive interlanguage analysis, comparing the data of language learners with the data of native speakers or the data of different groups of language learners.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Latviešu mācībvalodas izglītības iestādes izvēle saviem bērniem: kādi ir krievu valodā runājošo ģimeņu iemesli? Skolēnu pārspriedumu korpusa izveide Latviešu valodas apguvēju korpuss lietojumā: teorētisks un metodoloģisks ieskats Dzimtās un otrās latviešu valodas prasme pirmsskolas vecumā: vārdu krājums A note on native and non-native accentedness judgements
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1