影评作为一种体裁的词汇和语义特征

E. Ilova, Elena N. Galichkina, Rufina ZH. Izmailova
{"title":"影评作为一种体裁的词汇和语义特征","authors":"E. Ilova, Elena N. Galichkina, Rufina ZH. Izmailova","doi":"10.21672/1818-4936-2020-76-4-066-074","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article describes distinctive features of a film review as a speech genre which is now one of the most popular genres of the mass media net discourse. The article proves its intertextual character and analyses its lexical and semantic features. Film reviews taken from the following sources: sites of cinema goers: www.imdb.com, www.empireonline.com, www.pluggedin.com ; official sites of film critics (e.g. R. Ebert) https://www.rogerebert.com; official sites of the newspapers: The New York Times https://www.nytimes.com/reviews/movies, The Guardian https://www.theguardian.com/film+tone/reviews and other sites: https://www.imdb.com/search/keyword/?keywords=movie-review, https://www.pluggedin.com/movie-reviews/. The material for analysis comprises about 100 film reviews released in 2020. The reviews are in open access in the Internet. The volume of the analysed material is about 200 pages. The method used to achieve the main objective is interpretation analysis of film reviews. As a result of the theoretical material analysis main directions in the genre research were specified; key distinctive features of a film review were studied. The actuality of the research is determined by the rising interest to net mass media discourse genres. The main objective is to elicit and describe lexical and semantic features of film reviews as a speech genre. The conducted research made it possible to prove the interdiscoursive and poly-discoursive nature of the genre in question and to systematize its lexical and semantic features. The analysis disclosed that intertextuality of a film review is actualized in the interaction of three types of discourse: that of the critic, that of the film and that of other people. Poly-discoursive nature of a film review is expressed through the combination of publicistic, literary and scientific styles features. Another important characteristic is evaluativity represented in emotionally coloured vocabulary. Among other lexical and semantic features are the following: usage of non-specific terms, cliches, rhetorical questions with precedent names, intertextual inserting, various stylistic devices, among which epithets and metaphors are most often used. It’s been observed that a film review is filled with bookish vocabulary as well as stylistically low words and expressions.","PeriodicalId":331870,"journal":{"name":"HUMANITARIAN RESEARCHES","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"LEXICAL AND SEMANTIC FEATURES OF A FILM REVIEW AS A GENRE\",\"authors\":\"E. Ilova, Elena N. Galichkina, Rufina ZH. Izmailova\",\"doi\":\"10.21672/1818-4936-2020-76-4-066-074\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The article describes distinctive features of a film review as a speech genre which is now one of the most popular genres of the mass media net discourse. The article proves its intertextual character and analyses its lexical and semantic features. Film reviews taken from the following sources: sites of cinema goers: www.imdb.com, www.empireonline.com, www.pluggedin.com ; official sites of film critics (e.g. R. Ebert) https://www.rogerebert.com; official sites of the newspapers: The New York Times https://www.nytimes.com/reviews/movies, The Guardian https://www.theguardian.com/film+tone/reviews and other sites: https://www.imdb.com/search/keyword/?keywords=movie-review, https://www.pluggedin.com/movie-reviews/. The material for analysis comprises about 100 film reviews released in 2020. The reviews are in open access in the Internet. The volume of the analysed material is about 200 pages. The method used to achieve the main objective is interpretation analysis of film reviews. As a result of the theoretical material analysis main directions in the genre research were specified; key distinctive features of a film review were studied. The actuality of the research is determined by the rising interest to net mass media discourse genres. The main objective is to elicit and describe lexical and semantic features of film reviews as a speech genre. The conducted research made it possible to prove the interdiscoursive and poly-discoursive nature of the genre in question and to systematize its lexical and semantic features. The analysis disclosed that intertextuality of a film review is actualized in the interaction of three types of discourse: that of the critic, that of the film and that of other people. Poly-discoursive nature of a film review is expressed through the combination of publicistic, literary and scientific styles features. Another important characteristic is evaluativity represented in emotionally coloured vocabulary. Among other lexical and semantic features are the following: usage of non-specific terms, cliches, rhetorical questions with precedent names, intertextual inserting, various stylistic devices, among which epithets and metaphors are most often used. It’s been observed that a film review is filled with bookish vocabulary as well as stylistically low words and expressions.\",\"PeriodicalId\":331870,\"journal\":{\"name\":\"HUMANITARIAN RESEARCHES\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"HUMANITARIAN RESEARCHES\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.21672/1818-4936-2020-76-4-066-074\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"HUMANITARIAN RESEARCHES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21672/1818-4936-2020-76-4-066-074","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

影评作为一种话语类型,是当今大众传媒网络话语中最流行的一种话语类型,它具有鲜明的特点。文章论证了其互文性,分析了其词汇和语义特征。影评来源:电影观众网站:www.imdb.com、www.empireonline.com、www.pluggedin.com;影评人官方网站(如R. Ebert) https://www.rogerebert.com;报纸官方网站:the New York Times https://www.nytimes.com/reviews/movies、the Guardian https://www.theguardian.com/film+tone/reviews等网站:https://www.imdb.com/search/keyword/?keywords=movie-review、https://www.pluggedin.com/movie-reviews/。用于分析的材料包括2020年上映的约100篇影评。这些评论在互联网上是开放获取的。分析的材料大约有200页。达到主要目的的方法是对影评进行解读分析。通过理论资料分析,明确了体裁研究的主要方向;研究了影评的主要特征。研究的现实性是由人们对网络大众媒介话语类型的兴趣日益浓厚所决定的。主要目的是引出并描述影评作为一种语言类型的词汇和语义特征。所进行的研究可以证明所讨论的体裁的话语间和多话语性质,并将其词汇和语义特征系统化。分析表明,影评的互文性是在三种话语类型的互动中实现的:影评人的话语、电影的话语和他人的话语。影评的多话语性是通过公共性、文学性和科学性三者风格特征的结合来表现的。情感色彩词汇的另一个重要特征是评价性。词汇和语义上的其他特点包括:非特定术语的使用、陈词滥调、带有先行名的反问句、互文插入、各种文体手段,其中最常用的是修饰语和隐喻。据观察,影评中充满了书生气的词汇和风格低下的词汇和表达。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
LEXICAL AND SEMANTIC FEATURES OF A FILM REVIEW AS A GENRE
The article describes distinctive features of a film review as a speech genre which is now one of the most popular genres of the mass media net discourse. The article proves its intertextual character and analyses its lexical and semantic features. Film reviews taken from the following sources: sites of cinema goers: www.imdb.com, www.empireonline.com, www.pluggedin.com ; official sites of film critics (e.g. R. Ebert) https://www.rogerebert.com; official sites of the newspapers: The New York Times https://www.nytimes.com/reviews/movies, The Guardian https://www.theguardian.com/film+tone/reviews and other sites: https://www.imdb.com/search/keyword/?keywords=movie-review, https://www.pluggedin.com/movie-reviews/. The material for analysis comprises about 100 film reviews released in 2020. The reviews are in open access in the Internet. The volume of the analysed material is about 200 pages. The method used to achieve the main objective is interpretation analysis of film reviews. As a result of the theoretical material analysis main directions in the genre research were specified; key distinctive features of a film review were studied. The actuality of the research is determined by the rising interest to net mass media discourse genres. The main objective is to elicit and describe lexical and semantic features of film reviews as a speech genre. The conducted research made it possible to prove the interdiscoursive and poly-discoursive nature of the genre in question and to systematize its lexical and semantic features. The analysis disclosed that intertextuality of a film review is actualized in the interaction of three types of discourse: that of the critic, that of the film and that of other people. Poly-discoursive nature of a film review is expressed through the combination of publicistic, literary and scientific styles features. Another important characteristic is evaluativity represented in emotionally coloured vocabulary. Among other lexical and semantic features are the following: usage of non-specific terms, cliches, rhetorical questions with precedent names, intertextual inserting, various stylistic devices, among which epithets and metaphors are most often used. It’s been observed that a film review is filled with bookish vocabulary as well as stylistically low words and expressions.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
USING GRAMMATICAL PARTICULARITIES OF FRENCH IN THE COMMENTS (THROUGH THE EXAMPLE OF SOCIAL NETWORK “YOUTUBE”) MEANS OF ADDRESSING IN SCIENTIFIC AND EDUCATIONAL TEXT PROXEMES TYPOLOGY IN THE POINT OF VIEW OF ROMANCE AND CERMANIC TRANSLATION FEATURES OF THE TRANSMISSION OF PUNCTUATION MARKS IN THE TRANSLATION OF POETIC TEXTS FROM RUSSIAN INTO FRENCH PECULARITIES OF LACUNA TRANSLATION FRON TURKISH INTO RUSSIAN
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1