拉特再来一次inossari

David Vitali
{"title":"拉特再来一次inossari","authors":"David Vitali","doi":"10.3406/alma.1997.1719","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In ALMA 53 (1995) p. 201-5 hat Louis Jacques Bataillon, O.P., das Verb inossari anhand einiger Belege aus der medizinischen und theologischen lateinischen Literatur des 13. Jhs. als « curieux temoignage des osmoses entre le parler savant des clercs et celui des gens du commun » (p. 205) vorgestellt. Seine interessante Darstellung soll hier um drei z. T. betrachtlich altere Belege aus dem noch unpublizierten Material des Mittellateinischen Worterbuchs in Munchen (MLW) erganzt und bereichert werden. Es sind in chronologischer Reihenfolge ': EPIST. Ratisb. 6 p. 288,6 (s. XL\"; uber die mit Unverstand um Gott Eifernden, cf. VuIg. Rom. 10,2) caprinam pellem veritatis induunt, duris fcdsitatis ossibus inossantur, veri sicarii, falsi pacifici. GERHOH. psalm. 33,21 p. 304,7 (a. 1144/68 ; uber die Standfestigkeit des Bischofs Ambrosius) cum in ecclesia Mediolanensi clamarent daemones de obsessis corporibus, quod eos torqueret Ambrosius, ipse beatus pontifex, de agni ossibus perfecte inossatus, de tali clamore non est inflatus. ACTA imp. Winkelm. II 1037,1 p. 712,39 (die Anhanger des Papstes Innozenz IV vor dem allg. Konzil im Juni 1245 in Lyon uber Kaiser Friedrich IL) dum iniquitas eius in ipsius ossibus inossatur (iniquitates ... inossantur var. L; cf. VuIg. Ezech. 32,27 etfuerunt iniquitates eorum in ossibus eorum). Bataillon scheint andeuten zu wollen, das lat. inossari dem afrz. enosser 's'etrangler, etouffer' nachgebildet ist, das seit dem 13. Jh. bezeugt ist und im Partizip Passiv auch mit der vollig abweichenden Bedeutung 'entre dans les os' (von Schmerzen, bes. der Gicht)","PeriodicalId":309817,"journal":{"name":"Archivum Latinitatis Medii Aevi","volume":"96 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Noch einmal zu Lat. inossari\",\"authors\":\"David Vitali\",\"doi\":\"10.3406/alma.1997.1719\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In ALMA 53 (1995) p. 201-5 hat Louis Jacques Bataillon, O.P., das Verb inossari anhand einiger Belege aus der medizinischen und theologischen lateinischen Literatur des 13. Jhs. als « curieux temoignage des osmoses entre le parler savant des clercs et celui des gens du commun » (p. 205) vorgestellt. Seine interessante Darstellung soll hier um drei z. T. betrachtlich altere Belege aus dem noch unpublizierten Material des Mittellateinischen Worterbuchs in Munchen (MLW) erganzt und bereichert werden. Es sind in chronologischer Reihenfolge ': EPIST. Ratisb. 6 p. 288,6 (s. XL\\\"; uber die mit Unverstand um Gott Eifernden, cf. VuIg. Rom. 10,2) caprinam pellem veritatis induunt, duris fcdsitatis ossibus inossantur, veri sicarii, falsi pacifici. GERHOH. psalm. 33,21 p. 304,7 (a. 1144/68 ; uber die Standfestigkeit des Bischofs Ambrosius) cum in ecclesia Mediolanensi clamarent daemones de obsessis corporibus, quod eos torqueret Ambrosius, ipse beatus pontifex, de agni ossibus perfecte inossatus, de tali clamore non est inflatus. ACTA imp. Winkelm. II 1037,1 p. 712,39 (die Anhanger des Papstes Innozenz IV vor dem allg. Konzil im Juni 1245 in Lyon uber Kaiser Friedrich IL) dum iniquitas eius in ipsius ossibus inossatur (iniquitates ... inossantur var. L; cf. VuIg. Ezech. 32,27 etfuerunt iniquitates eorum in ossibus eorum). Bataillon scheint andeuten zu wollen, das lat. inossari dem afrz. enosser 's'etrangler, etouffer' nachgebildet ist, das seit dem 13. Jh. bezeugt ist und im Partizip Passiv auch mit der vollig abweichenden Bedeutung 'entre dans les os' (von Schmerzen, bes. der Gicht)\",\"PeriodicalId\":309817,\"journal\":{\"name\":\"Archivum Latinitatis Medii Aevi\",\"volume\":\"96 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Archivum Latinitatis Medii Aevi\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3406/alma.1997.1719\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Archivum Latinitatis Medii Aevi","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3406/alma.1997.1719","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

阿尔玛53 (1995)p。Jhs .作为«curieux temoignage osmoses恩特雷的le parler savant进行的celui的基因你commun»(p . 205)介绍.讨论到目前为止,已经完成了许多成果。这是按年代顺序计算的锑,6 p。(s))汇报一些还没见上帝的人cff。(102)罗马GERHOH .诗篇.3 . 21页主教阿波罗修斯的坚强表现挠头1031 1 712.39(主教英诺森四邦的权威)1245年6月尼克松国王里昂开会伊森cf . VuIg .以西伯以东以东第二季第22集指挥官我们看到了信号我们得杀了它是由13年多以来抄下来的欧诺瑟做的Jh .有他们的同意,也有无畏的、无畏的意思的…"去死的dans les "(来自痛风和痛风)
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Noch einmal zu Lat. inossari
In ALMA 53 (1995) p. 201-5 hat Louis Jacques Bataillon, O.P., das Verb inossari anhand einiger Belege aus der medizinischen und theologischen lateinischen Literatur des 13. Jhs. als « curieux temoignage des osmoses entre le parler savant des clercs et celui des gens du commun » (p. 205) vorgestellt. Seine interessante Darstellung soll hier um drei z. T. betrachtlich altere Belege aus dem noch unpublizierten Material des Mittellateinischen Worterbuchs in Munchen (MLW) erganzt und bereichert werden. Es sind in chronologischer Reihenfolge ': EPIST. Ratisb. 6 p. 288,6 (s. XL"; uber die mit Unverstand um Gott Eifernden, cf. VuIg. Rom. 10,2) caprinam pellem veritatis induunt, duris fcdsitatis ossibus inossantur, veri sicarii, falsi pacifici. GERHOH. psalm. 33,21 p. 304,7 (a. 1144/68 ; uber die Standfestigkeit des Bischofs Ambrosius) cum in ecclesia Mediolanensi clamarent daemones de obsessis corporibus, quod eos torqueret Ambrosius, ipse beatus pontifex, de agni ossibus perfecte inossatus, de tali clamore non est inflatus. ACTA imp. Winkelm. II 1037,1 p. 712,39 (die Anhanger des Papstes Innozenz IV vor dem allg. Konzil im Juni 1245 in Lyon uber Kaiser Friedrich IL) dum iniquitas eius in ipsius ossibus inossatur (iniquitates ... inossantur var. L; cf. VuIg. Ezech. 32,27 etfuerunt iniquitates eorum in ossibus eorum). Bataillon scheint andeuten zu wollen, das lat. inossari dem afrz. enosser 's'etrangler, etouffer' nachgebildet ist, das seit dem 13. Jh. bezeugt ist und im Partizip Passiv auch mit der vollig abweichenden Bedeutung 'entre dans les os' (von Schmerzen, bes. der Gicht)
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Le vocabulaire technique en latin médiéval, entre mythe et réalité Bannus. Zur Geschichte einer mittellateinischen Wortgruppe im europäischen Bezug Hic Hugucio, quantumcumque bonus, videtur aliquantulum dormitasse – der Meister im Urteil von Kollegen Translations from Arabic (Astronomy/Astrology) : The Formation of Terminology Incendula or monedula ? An Enigmatic Bird Name in Medieval Latin-Written Sources
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1