{"title":"布隆迪国家土地和财产委员会和土地和其他财产特别法院:一个受影响的国家还是一个法律基础可疑的管辖权?","authors":"A. Niyonkuru","doi":"10.5771/2363-6270-2020-1-56","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper discusses the jurisdiction of Burundi’s Commission Nationale des Terres et autres Biens (National Commission on Land and other Assets) and of the Cour Spéciale des Terres et autres Biens (Special Court on Land and other Assets) where the State of Burundi, directly or indirectly, is involved. Considering that the double mechanism (i.e. the National Commission on Land and other Assets and the Special Court on Land and other Assets) is meant to deal with disputes opposing either the sinistrés or the sinistrés to third parties, public or private services, the paper particularly questions the jurisdiction rationae personae of the abovementioned mechanism and the receivability of some of the cases. For the purposes of Burundi’s law on the CNTB promulgated in December 2013, the term “sinistré” (literally “disaster victim”) “refers to the individual or legal person, among others the association or [the] company under private law, the person repatriated, displaced, regrouped or dispersed, widow, orphan, as well as any other person despoiled of his/her goods as result of the tragic events that occurred in (Burundi) since [its] independence” (see art.2, below). Compared to its predecessor, the 2019 Law on the National Commission on Land and other Assets is somewhat restrictive. For the persons listed above to be “sinistrés”, the condition is that they could not make their claims or could not obtain an appropriate follow-up to their request as a result of the socio-political context (see art. 2 in fine). Basically, this paper suggests the lack of jurisdiction of both the Commission and the Court where they did not conclude that one of the parties to the dispute was sinistré in accordance to the definition of this term in each relevant law governing Burundi’s Commission on Land and other Assets. The paper further argues that, unless the author of a request before the Commission claims that he/she is a sinistré, his/her case should be declared non-receivable. All these issues are addressed in the light of three cases among those which received significant publicity in media, namely, the so-called RUGOFARM, RUZIZI and KIGERI cases.","PeriodicalId":121115,"journal":{"name":"Recht in Afrika","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-10-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Commission Nationale des Terres Biens et Cour Spéciale des Terres et autres Biens du Burundi : un Etat sinistré ou une compétence au fondement légal contestable?\",\"authors\":\"A. Niyonkuru\",\"doi\":\"10.5771/2363-6270-2020-1-56\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper discusses the jurisdiction of Burundi’s Commission Nationale des Terres et autres Biens (National Commission on Land and other Assets) and of the Cour Spéciale des Terres et autres Biens (Special Court on Land and other Assets) where the State of Burundi, directly or indirectly, is involved. Considering that the double mechanism (i.e. the National Commission on Land and other Assets and the Special Court on Land and other Assets) is meant to deal with disputes opposing either the sinistrés or the sinistrés to third parties, public or private services, the paper particularly questions the jurisdiction rationae personae of the abovementioned mechanism and the receivability of some of the cases. For the purposes of Burundi’s law on the CNTB promulgated in December 2013, the term “sinistré” (literally “disaster victim”) “refers to the individual or legal person, among others the association or [the] company under private law, the person repatriated, displaced, regrouped or dispersed, widow, orphan, as well as any other person despoiled of his/her goods as result of the tragic events that occurred in (Burundi) since [its] independence” (see art.2, below). Compared to its predecessor, the 2019 Law on the National Commission on Land and other Assets is somewhat restrictive. For the persons listed above to be “sinistrés”, the condition is that they could not make their claims or could not obtain an appropriate follow-up to their request as a result of the socio-political context (see art. 2 in fine). Basically, this paper suggests the lack of jurisdiction of both the Commission and the Court where they did not conclude that one of the parties to the dispute was sinistré in accordance to the definition of this term in each relevant law governing Burundi’s Commission on Land and other Assets. The paper further argues that, unless the author of a request before the Commission claims that he/she is a sinistré, his/her case should be declared non-receivable. All these issues are addressed in the light of three cases among those which received significant publicity in media, namely, the so-called RUGOFARM, RUZIZI and KIGERI cases.\",\"PeriodicalId\":121115,\"journal\":{\"name\":\"Recht in Afrika\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-10-11\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Recht in Afrika\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5771/2363-6270-2020-1-56\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Recht in Afrika","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5771/2363-6270-2020-1-56","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
摘要
本文讨论布隆迪国家土地和其他资产委员会的管辖权,以及布隆迪国直接或间接涉及的土地和其他资产特别法庭的管辖权。考虑到双重机制(即国家土地和其他资产委员会和土地和其他资产特别法庭)旨在处理反对sinistracys或反对sinistracys与第三方、公共或私人服务机构之间的纠纷,本文特别质疑上述机制的属人管辖权和某些案件的可接受性。就2013年12月颁布的布隆迪国家灾害受害者法而言,"灾难受害者"(字面意思为"灾难受害者")一词"是指个人或法人,包括私法下的协会或公司,被遣返、流离失所、重新集结或分散的人,寡妇、孤儿,以及因(布隆迪)独立以来发生的悲惨事件而被剥夺财产的任何其他人"(见第2条)。2、下面)。与前一部相比,2019年的《国家土地和其他资产委员会法》有所限制。上述被列为“邪恶的人”的条件是,由于社会政治背景,他们无法提出要求或无法对其要求采取适当的后续行动(见第2条)。2 . in fine)。基本上,这份文件表明委员会和法院都缺乏管辖权,它们没有得出结论,认为争端的一方根据布隆迪土地和其他资产委员会的每一项有关法律对这一术语的定义是遵纪守法的。该文件进一步争辩说,除非向委员会提出请求的发件人声称他/她是一名被告,否则应宣布他/她的案件不可受理。所有这些问题都是根据媒体大肆宣传的三个案件,即所谓的RUGOFARM、RUZIZI和KIGERI案件来讨论的。
Commission Nationale des Terres Biens et Cour Spéciale des Terres et autres Biens du Burundi : un Etat sinistré ou une compétence au fondement légal contestable?
This paper discusses the jurisdiction of Burundi’s Commission Nationale des Terres et autres Biens (National Commission on Land and other Assets) and of the Cour Spéciale des Terres et autres Biens (Special Court on Land and other Assets) where the State of Burundi, directly or indirectly, is involved. Considering that the double mechanism (i.e. the National Commission on Land and other Assets and the Special Court on Land and other Assets) is meant to deal with disputes opposing either the sinistrés or the sinistrés to third parties, public or private services, the paper particularly questions the jurisdiction rationae personae of the abovementioned mechanism and the receivability of some of the cases. For the purposes of Burundi’s law on the CNTB promulgated in December 2013, the term “sinistré” (literally “disaster victim”) “refers to the individual or legal person, among others the association or [the] company under private law, the person repatriated, displaced, regrouped or dispersed, widow, orphan, as well as any other person despoiled of his/her goods as result of the tragic events that occurred in (Burundi) since [its] independence” (see art.2, below). Compared to its predecessor, the 2019 Law on the National Commission on Land and other Assets is somewhat restrictive. For the persons listed above to be “sinistrés”, the condition is that they could not make their claims or could not obtain an appropriate follow-up to their request as a result of the socio-political context (see art. 2 in fine). Basically, this paper suggests the lack of jurisdiction of both the Commission and the Court where they did not conclude that one of the parties to the dispute was sinistré in accordance to the definition of this term in each relevant law governing Burundi’s Commission on Land and other Assets. The paper further argues that, unless the author of a request before the Commission claims that he/she is a sinistré, his/her case should be declared non-receivable. All these issues are addressed in the light of three cases among those which received significant publicity in media, namely, the so-called RUGOFARM, RUZIZI and KIGERI cases.