体裁网络:Chimamanda Ngozi Adichie的《Americanah》中的关系和交叉性,以及leonora Miano的elise的《Blues》

Constance Vottero
{"title":"体裁网络:Chimamanda Ngozi Adichie的《Americanah》中的关系和交叉性,以及leonora Miano的elise的《Blues》","authors":"Constance Vottero","doi":"10.7202/1064756ar","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Les deux romans Blues pour Elise de Leonora Miano et Americanah de Chimamanda Ngozi Adichie mettent en scene des personnages qui dejouent les representations monolithiques et/ou stereotypees, a la fois des femmes noires et des roles traditionnels de genre. Pour ce faire, les ecrivaines privilegient un genre hybride qui brouille les frontieres entre le litteraire et la culture populaire et ou se cotoient librement le roman d’amour, la partition de blues, le blog, la nouvelle et la serie televisee. Cet article se propose d’etudier comment les ecrivaines critiquent les modeles dominants en matiere d’identite et defient le systeme traditionnel de categorisation des genres (litteraires et sexuels).","PeriodicalId":247633,"journal":{"name":"Études littéraires africaines","volume":"72 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Réseaux de genres : relationnalité et intersectionnalité dans Americanah de Chimamanda Ngozi Adichie et Blues pour Élise de Léonora Miano\",\"authors\":\"Constance Vottero\",\"doi\":\"10.7202/1064756ar\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Les deux romans Blues pour Elise de Leonora Miano et Americanah de Chimamanda Ngozi Adichie mettent en scene des personnages qui dejouent les representations monolithiques et/ou stereotypees, a la fois des femmes noires et des roles traditionnels de genre. Pour ce faire, les ecrivaines privilegient un genre hybride qui brouille les frontieres entre le litteraire et la culture populaire et ou se cotoient librement le roman d’amour, la partition de blues, le blog, la nouvelle et la serie televisee. Cet article se propose d’etudier comment les ecrivaines critiquent les modeles dominants en matiere d’identite et defient le systeme traditionnel de categorisation des genres (litteraires et sexuels).\",\"PeriodicalId\":247633,\"journal\":{\"name\":\"Études littéraires africaines\",\"volume\":\"72 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Études littéraires africaines\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7202/1064756ar\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Études littéraires africaines","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7202/1064756ar","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

利奥诺拉·米亚诺(Leonora Miano)的《为伊莉斯而来的蓝调》(Blues for Elise)和奇玛曼达·恩戈齐·阿迪切(Chimamanda Ngozi Adichie)的《美国》(Americanah)这两部小说都描绘了黑人女性和传统性别角色的单一和/或刻板印象。为了做到这一点,作家们偏爱一种混合类型,这种类型模糊了文学和流行文化之间的界限,在这种类型中,爱情小说、蓝调音乐、博客、短篇小说和电视剧自由地结合在一起。本文旨在研究女性作家如何批评占主导地位的身份模式,并挑战传统的性别分类系统(文学和性)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Réseaux de genres : relationnalité et intersectionnalité dans Americanah de Chimamanda Ngozi Adichie et Blues pour Élise de Léonora Miano
Les deux romans Blues pour Elise de Leonora Miano et Americanah de Chimamanda Ngozi Adichie mettent en scene des personnages qui dejouent les representations monolithiques et/ou stereotypees, a la fois des femmes noires et des roles traditionnels de genre. Pour ce faire, les ecrivaines privilegient un genre hybride qui brouille les frontieres entre le litteraire et la culture populaire et ou se cotoient librement le roman d’amour, la partition de blues, le blog, la nouvelle et la serie televisee. Cet article se propose d’etudier comment les ecrivaines critiquent les modeles dominants en matiere d’identite et defient le systeme traditionnel de categorisation des genres (litteraires et sexuels).
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
À propos de Damon Galgut Quelques commentaires sur l’attribution du prix Nobel de littérature à Abdulrazak Gurnah Traduire, moderniser, re-raconter : glose de traducteurs dans trois récits traduits en wolof Pour un universel latéral pluridisciplinaire de la traduction en Afrique Politique linguistique et traduction juridique en Guinée équatoriale : pratiques et enjeux
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1