现代主义和Māoritanga

P. Steer
{"title":"现代主义和Māoritanga","authors":"P. Steer","doi":"10.1093/OSO/9780199980963.003.0014","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In its reading of the bone people, this chapter reexamines Keri Hulme’s controversial borrowings from literary modernism in light of her claims to represent a postcolonial identity derived from Māori cultural traditions. The chapter distinguishes between a “modernist critical realism” deriving from Ernest Hemingway and Sherwood Anderson and a more formally experimental modernism employing myth, fantasy, intertextual borrowings, and Joycean wordplay. This second strain of modernism has raised doubts about the “authenticity” of Hulme’s representation of a New Zealand reborn out of Māori culture. The chapter argues that it was never Hulme’s aim to portray or preserve a pure and “authentic” Māori culture. Hulme’s narrative instead models an understanding of indigeneity as capable of incorporating modernist aesthetics within it. Hulme thus reconfigures “postcolonial hybridity” in the service of a bicultural vision of New Zealand that embraces settler culture within a distinctively Māori framework.","PeriodicalId":105749,"journal":{"name":"Modernism, Postcolonialism, and Globalism","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Modernism and Māoritanga\",\"authors\":\"P. Steer\",\"doi\":\"10.1093/OSO/9780199980963.003.0014\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In its reading of the bone people, this chapter reexamines Keri Hulme’s controversial borrowings from literary modernism in light of her claims to represent a postcolonial identity derived from Māori cultural traditions. The chapter distinguishes between a “modernist critical realism” deriving from Ernest Hemingway and Sherwood Anderson and a more formally experimental modernism employing myth, fantasy, intertextual borrowings, and Joycean wordplay. This second strain of modernism has raised doubts about the “authenticity” of Hulme’s representation of a New Zealand reborn out of Māori culture. The chapter argues that it was never Hulme’s aim to portray or preserve a pure and “authentic” Māori culture. Hulme’s narrative instead models an understanding of indigeneity as capable of incorporating modernist aesthetics within it. Hulme thus reconfigures “postcolonial hybridity” in the service of a bicultural vision of New Zealand that embraces settler culture within a distinctively Māori framework.\",\"PeriodicalId\":105749,\"journal\":{\"name\":\"Modernism, Postcolonialism, and Globalism\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-12-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Modernism, Postcolonialism, and Globalism\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1093/OSO/9780199980963.003.0014\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Modernism, Postcolonialism, and Globalism","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/OSO/9780199980963.003.0014","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

在阅读骨人的过程中,本章重新审视了Keri Hulme从文学现代主义中有争议的借用,因为她声称自己代表了一种源于Māori文化传统的后殖民身份。这一章区分了来自欧内斯特·海明威和舍伍德·安德森的“现代主义批判现实主义”和采用神话、幻想、互文借用和乔伊斯式文字游戏的更正式的实验现代主义。这第二种现代主义流派引发了人们对休姆在Māori文化中重生的新西兰再现的“真实性”的质疑。这一章认为,赫尔姆的目的从来不是描绘或保存一种纯粹的、“真实的”Māori文化。赫尔姆的叙述反而塑造了一种对土著的理解,能够将现代主义美学融入其中。因此,Hulme重新配置了“后殖民杂糅”,为新西兰的双文化愿景服务,在独特的Māori框架内拥抱定居者文化。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Modernism and Māoritanga
In its reading of the bone people, this chapter reexamines Keri Hulme’s controversial borrowings from literary modernism in light of her claims to represent a postcolonial identity derived from Māori cultural traditions. The chapter distinguishes between a “modernist critical realism” deriving from Ernest Hemingway and Sherwood Anderson and a more formally experimental modernism employing myth, fantasy, intertextual borrowings, and Joycean wordplay. This second strain of modernism has raised doubts about the “authenticity” of Hulme’s representation of a New Zealand reborn out of Māori culture. The chapter argues that it was never Hulme’s aim to portray or preserve a pure and “authentic” Māori culture. Hulme’s narrative instead models an understanding of indigeneity as capable of incorporating modernist aesthetics within it. Hulme thus reconfigures “postcolonial hybridity” in the service of a bicultural vision of New Zealand that embraces settler culture within a distinctively Māori framework.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Rushdie and the Art of Modernism Interior History, Tempered Selves Samuel Beckett and the Colonial Gag Reading Ngũgĩ Reading Conrad Modernism in Chinua Achebe’s African Tetralogy
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1