我的代词,这是你

Allan A. Metcalf
{"title":"我的代词,这是你","authors":"Allan A. Metcalf","doi":"10.1093/OSO/9780190669201.003.0008","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Chapter 8 interrupts the narrative to explain the importance of the further development of “Guy” to “guy” or “guys.” It tells about the second-person personal pronouns of English from Old English times, a thousand years ago, to the present. These are words we regularly use in speech and writing: first-person singular “I” and plural “we,” third person “he, she, it” and “they,” and then the second person, which happens to have undergone major changes in the past few centuries. Originally the second-person singular was “thou,” the plural “you.” But then, like several other European languages, the second-person plural was seen as more polite than “thou,” so “you” became second-person singular too. That was fine, except now a listener couldn’t tell whether a speaker was referring just to the listener or to the whole group. So with “you” solidly entrenched as second-person singular, a substitute had to be found for second-person plural. One possibility was “y’all,” still preferred in the American South, but that can be used for the singular too. Eventually, while the vacancy remained empty two centuries later, a successful substitution emerged, none other than the “guys” most of use as second-person plural today.","PeriodicalId":127260,"journal":{"name":"The Life of Guy","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-11-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"My Pronoun, ’tis of Thee\",\"authors\":\"Allan A. Metcalf\",\"doi\":\"10.1093/OSO/9780190669201.003.0008\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Chapter 8 interrupts the narrative to explain the importance of the further development of “Guy” to “guy” or “guys.” It tells about the second-person personal pronouns of English from Old English times, a thousand years ago, to the present. These are words we regularly use in speech and writing: first-person singular “I” and plural “we,” third person “he, she, it” and “they,” and then the second person, which happens to have undergone major changes in the past few centuries. Originally the second-person singular was “thou,” the plural “you.” But then, like several other European languages, the second-person plural was seen as more polite than “thou,” so “you” became second-person singular too. That was fine, except now a listener couldn’t tell whether a speaker was referring just to the listener or to the whole group. So with “you” solidly entrenched as second-person singular, a substitute had to be found for second-person plural. One possibility was “y’all,” still preferred in the American South, but that can be used for the singular too. Eventually, while the vacancy remained empty two centuries later, a successful substitution emerged, none other than the “guys” most of use as second-person plural today.\",\"PeriodicalId\":127260,\"journal\":{\"name\":\"The Life of Guy\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-11-14\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"The Life of Guy\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1093/OSO/9780190669201.003.0008\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Life of Guy","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/OSO/9780190669201.003.0008","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

第8章打断了叙述,解释了“Guy”进一步发展到“Guy”或“guys”的重要性。它讲述了从一千年前的古英语时代到现在的英语第二人称代词。这些是我们在口语和写作中经常使用的词:第一人称单数“I”和复数“we”,第三人称“he, she, it”和“they”,然后是第二人称,在过去的几个世纪里,这恰好发生了重大变化。最初,第二人称单数是“thou”,复数是“you”。但是,就像其他几种欧洲语言一样,第二人称复数被认为比“thou”更礼貌,所以“you”也变成了第二人称单数。这很好,只是听众现在无法分辨演讲者是指自己还是指整个小组。因此,既然“you”作为第二人称单数已经根深蒂固,就必须为第二人称复数找到一个替代品。一种可能是“y 'all”,在美国南部仍然更受欢迎,但它也可以用作单数。两个世纪后,虽然这个空缺仍然空缺,但一个成功的替代出现了,不是别人,正是今天作为第二人称复数最常用的“guys”。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
My Pronoun, ’tis of Thee
Chapter 8 interrupts the narrative to explain the importance of the further development of “Guy” to “guy” or “guys.” It tells about the second-person personal pronouns of English from Old English times, a thousand years ago, to the present. These are words we regularly use in speech and writing: first-person singular “I” and plural “we,” third person “he, she, it” and “they,” and then the second person, which happens to have undergone major changes in the past few centuries. Originally the second-person singular was “thou,” the plural “you.” But then, like several other European languages, the second-person plural was seen as more polite than “thou,” so “you” became second-person singular too. That was fine, except now a listener couldn’t tell whether a speaker was referring just to the listener or to the whole group. So with “you” solidly entrenched as second-person singular, a substitute had to be found for second-person plural. One possibility was “y’all,” still preferred in the American South, but that can be used for the singular too. Eventually, while the vacancy remained empty two centuries later, a successful substitution emerged, none other than the “guys” most of use as second-person plural today.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
The Original Guy First Bonfire Day Villain Becomes Hero Pope Night in America The First Public Guy
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1