“在远方的某个地方,还保留着原野”:鲍里斯·奥列克桑德里夫-赫宾斯基的诗集《100首诗》的主题

Valentyna Bilіatska, Liudmyla Romas
{"title":"“在远方的某个地方,还保留着原野”:鲍里斯·奥列克桑德里夫-赫宾斯基的诗集《100首诗》的主题","authors":"Valentyna Bilіatska, Liudmyla Romas","doi":"10.28925/2311-259x.2023.3.2","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The relevance of the study is determined by the need to understand and rethink the literary works by poets of the Ukrainian diaspora, namely the works by Borys Oleksandriv-Hrybinskyi. The subject of the study is the originality of the motifs in the collection “100 Poems”. The purpose of this article is to determine the variety of motifs in the collection “100 Poems” by Borys Oleksandriv-Hrybinskyi and to investigate the specifics of the nostalgic motifs related to the reasons for the poet’s external and internal emigration. Special emphasis is placed on the difficulty of going beyond strong melancholy and a new understanding of history and Ukraine in history by the emigrant poet from an older generation. Borys Oleksandriv-Hrybinskyi left a part of his life, and people close to him in his homeland, which is why sad, sensual and emotional poems appeared. The study was made possible by biographical and cultural methods, thanks to which the genesis of the motifs was clarified, and their artistic originality was assessed. The result of the research is the conclusion that the lyrics of B. Oleksandriv-Hrybinskyi from the collection “100 Poems” demonstrate both the optimistic and pessimistic moods of the author, as well as the fact that the poet is able to captivate with both a romantic poem and a civil-sounding poem, and a poem — a memory of the everyday life of his native land, about the reasons that led to the difficult path of emigration. The “missing the sun” and separation from Ukraine became tragic for the poet. Living in Canada, he was never able to completely separate from his homeland. Therefore, his nostalgic lyrics are sometimes likened to love lyrics. The collection is dominated by nostalgic motifs, based on the impression of what was experienced under the burden of the Soviet system, feelings of longing and sadness manifested in dreams and memories, and separation from the native land and family (the author’s mother). The most important device that the poet uses is antithesis, which expresses the reproduction of the struggle that was going on in the soul of the author and was caused by the forced departure abroad. The poetry of this collection has not yet been considered from this perspective, and that is the novelty of the investigation. In the future, other motifs of the collection, perhaps not so expressive, can be explored.","PeriodicalId":487556,"journal":{"name":"Синопсис: текст, контекст, медіа","volume":"261 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“Somewhere in the distance there are native fields remained”: motifs of the collection “100 poems” by Borys Oleksandriv-Hrybinsky\",\"authors\":\"Valentyna Bilіatska, Liudmyla Romas\",\"doi\":\"10.28925/2311-259x.2023.3.2\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The relevance of the study is determined by the need to understand and rethink the literary works by poets of the Ukrainian diaspora, namely the works by Borys Oleksandriv-Hrybinskyi. The subject of the study is the originality of the motifs in the collection “100 Poems”. The purpose of this article is to determine the variety of motifs in the collection “100 Poems” by Borys Oleksandriv-Hrybinskyi and to investigate the specifics of the nostalgic motifs related to the reasons for the poet’s external and internal emigration. Special emphasis is placed on the difficulty of going beyond strong melancholy and a new understanding of history and Ukraine in history by the emigrant poet from an older generation. Borys Oleksandriv-Hrybinskyi left a part of his life, and people close to him in his homeland, which is why sad, sensual and emotional poems appeared. The study was made possible by biographical and cultural methods, thanks to which the genesis of the motifs was clarified, and their artistic originality was assessed. The result of the research is the conclusion that the lyrics of B. Oleksandriv-Hrybinskyi from the collection “100 Poems” demonstrate both the optimistic and pessimistic moods of the author, as well as the fact that the poet is able to captivate with both a romantic poem and a civil-sounding poem, and a poem — a memory of the everyday life of his native land, about the reasons that led to the difficult path of emigration. The “missing the sun” and separation from Ukraine became tragic for the poet. Living in Canada, he was never able to completely separate from his homeland. Therefore, his nostalgic lyrics are sometimes likened to love lyrics. The collection is dominated by nostalgic motifs, based on the impression of what was experienced under the burden of the Soviet system, feelings of longing and sadness manifested in dreams and memories, and separation from the native land and family (the author’s mother). The most important device that the poet uses is antithesis, which expresses the reproduction of the struggle that was going on in the soul of the author and was caused by the forced departure abroad. The poetry of this collection has not yet been considered from this perspective, and that is the novelty of the investigation. In the future, other motifs of the collection, perhaps not so expressive, can be explored.\",\"PeriodicalId\":487556,\"journal\":{\"name\":\"Синопсис: текст, контекст, медіа\",\"volume\":\"261 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Синопсис: текст, контекст, медіа\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.28925/2311-259x.2023.3.2\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Синопсис: текст, контекст, медіа","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.28925/2311-259x.2023.3.2","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这项研究的相关性是由理解和重新思考乌克兰散居诗人的文学作品的需要决定的,即鲍里斯·奥列克桑德里夫-赫宾斯基的作品。本文以《诗百首》为研究对象,探讨其母题的独创性。本文的目的是确定鲍里斯·奥列克山德里夫-希宾斯基《诗歌百首》中母题的多样性,并探讨与诗人外部和内部移民原因相关的怀旧母题的具体特征。特别强调的是超越强烈忧郁的困难,以及老一辈移民诗人对历史和历史中的乌克兰的新理解。鲍里斯·奥列克山德里夫-赫宾斯基在他的祖国留下了他生命的一部分和他亲近的人,这就是为什么出现了悲伤、感性和情感的诗歌。这项研究是通过传记和文化方法进行的,由于这些方法,主题的起源得到了澄清,并评估了它们的艺术独创性。研究结果表明,B. Oleksandriv-Hrybinskyi的《100首诗》中的歌词既表现了作者的乐观情绪,也表现了作者的悲观情绪,以及诗人能够以浪漫的诗歌和民间的诗歌,以及对祖国日常生活的记忆,对导致移民之路艰难的原因的诗来吸引人。“错过太阳”和与乌克兰的分离成为诗人的悲剧。由于住在加拿大,他从未能够完全脱离自己的祖国。因此,他的怀旧歌词有时被比作爱情歌词。这部作品集以怀旧主题为主,基于对在苏联制度的负担下所经历的印象,在梦想和记忆中表现出的渴望和悲伤,以及与故土和家庭(作者的母亲)的分离。诗人使用的最重要的手法是对仗,它表达了作者灵魂中挣扎的再现,这种挣扎是由于被迫离开国外而引起的。这本诗集的诗歌还没有从这个角度来考虑,这是调查的新颖性。在未来,该系列的其他主题,也许不那么富有表现力,可以探索。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
“Somewhere in the distance there are native fields remained”: motifs of the collection “100 poems” by Borys Oleksandriv-Hrybinsky
The relevance of the study is determined by the need to understand and rethink the literary works by poets of the Ukrainian diaspora, namely the works by Borys Oleksandriv-Hrybinskyi. The subject of the study is the originality of the motifs in the collection “100 Poems”. The purpose of this article is to determine the variety of motifs in the collection “100 Poems” by Borys Oleksandriv-Hrybinskyi and to investigate the specifics of the nostalgic motifs related to the reasons for the poet’s external and internal emigration. Special emphasis is placed on the difficulty of going beyond strong melancholy and a new understanding of history and Ukraine in history by the emigrant poet from an older generation. Borys Oleksandriv-Hrybinskyi left a part of his life, and people close to him in his homeland, which is why sad, sensual and emotional poems appeared. The study was made possible by biographical and cultural methods, thanks to which the genesis of the motifs was clarified, and their artistic originality was assessed. The result of the research is the conclusion that the lyrics of B. Oleksandriv-Hrybinskyi from the collection “100 Poems” demonstrate both the optimistic and pessimistic moods of the author, as well as the fact that the poet is able to captivate with both a romantic poem and a civil-sounding poem, and a poem — a memory of the everyday life of his native land, about the reasons that led to the difficult path of emigration. The “missing the sun” and separation from Ukraine became tragic for the poet. Living in Canada, he was never able to completely separate from his homeland. Therefore, his nostalgic lyrics are sometimes likened to love lyrics. The collection is dominated by nostalgic motifs, based on the impression of what was experienced under the burden of the Soviet system, feelings of longing and sadness manifested in dreams and memories, and separation from the native land and family (the author’s mother). The most important device that the poet uses is antithesis, which expresses the reproduction of the struggle that was going on in the soul of the author and was caused by the forced departure abroad. The poetry of this collection has not yet been considered from this perspective, and that is the novelty of the investigation. In the future, other motifs of the collection, perhaps not so expressive, can be explored.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Ecclesiastes‘ voice. To the problem of communicative structures in lyrics On the possible reasons for Andrii Holovko's creation of the short story “On the Twisted Path” Scientific collaboration of Kalenyk Sheikovsky and Borys Grinchenko through the prism of epistolary narrative The existentialist motif of despair in McCarthy’s “No Country for Old Men”: new darkness and old hopes Spontaneous materialism, information (memory) and man in the poetry of Pavlo Movchan Part one
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1