在四种英语语言环境中,母语感知和说话者声音是(非)英语母语者英语评价的预测因素

IF 1.1 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Lingua Pub Date : 2024-04-25 DOI:10.1016/j.lingua.2024.103737
Warda Nejjari, Roeland van Hout, Marinel Gerritsen, Brigitte Planken
{"title":"在四种英语语言环境中,母语感知和说话者声音是(非)英语母语者英语评价的预测因素","authors":"Warda Nejjari,&nbsp;Roeland van Hout,&nbsp;Marinel Gerritsen,&nbsp;Brigitte Planken","doi":"10.1016/j.lingua.2024.103737","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>We investigated the extent to which responses (<em>N</em> = 6617) by four L2 English listener groups (The Netherlands: <em>n</em> = 1701; Germany: <em>n</em> = 1606; Spain: <em>n</em> = 1647; Singapore: <em>n</em> = 1663) were affected by giving L1 English speaker status to standard L1 British and American English accents, compared with a typical Dutch English accent. We assessed the extent to which <em>presumed nativeness</em> impacted speaker evaluations (status, affect, dynamism), and the extent to which a speaker’s <em>voice</em> influenced speaker evaluations by analyzing listener responses to verbal and matched guises. The results showed that presumptions of a speaker’s nativeness significantly impacted speaker evaluations on all dimensions, and we therefore conclude that speaker evaluations are also based on listeners’ views on a speaker's nativeness. In addition, speaker evaluations were influenced by a speaker’s voice to such an extent that this can lead to significantly more positive/negative speaker evaluations of both L1 and L2 English speakers. Finally, this study confirms the relevance and main benefit of the matched-guise technique in accentedness research, compared with the verbal-guise technique, since the former successfully minimizes the actual impact of voice.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":"305 ","pages":"Article 103737"},"PeriodicalIF":1.1000,"publicationDate":"2024-04-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384124000664/pdfft?md5=95ac09be50e6ee3ad28721883ed166f5&pid=1-s2.0-S0024384124000664-main.pdf","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Nativeness perceptions and speaker voice as predictors of (non-)native English speaker evaluations in four ELF contexts\",\"authors\":\"Warda Nejjari,&nbsp;Roeland van Hout,&nbsp;Marinel Gerritsen,&nbsp;Brigitte Planken\",\"doi\":\"10.1016/j.lingua.2024.103737\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><p>We investigated the extent to which responses (<em>N</em> = 6617) by four L2 English listener groups (The Netherlands: <em>n</em> = 1701; Germany: <em>n</em> = 1606; Spain: <em>n</em> = 1647; Singapore: <em>n</em> = 1663) were affected by giving L1 English speaker status to standard L1 British and American English accents, compared with a typical Dutch English accent. We assessed the extent to which <em>presumed nativeness</em> impacted speaker evaluations (status, affect, dynamism), and the extent to which a speaker’s <em>voice</em> influenced speaker evaluations by analyzing listener responses to verbal and matched guises. The results showed that presumptions of a speaker’s nativeness significantly impacted speaker evaluations on all dimensions, and we therefore conclude that speaker evaluations are also based on listeners’ views on a speaker's nativeness. In addition, speaker evaluations were influenced by a speaker’s voice to such an extent that this can lead to significantly more positive/negative speaker evaluations of both L1 and L2 English speakers. Finally, this study confirms the relevance and main benefit of the matched-guise technique in accentedness research, compared with the verbal-guise technique, since the former successfully minimizes the actual impact of voice.</p></div>\",\"PeriodicalId\":47955,\"journal\":{\"name\":\"Lingua\",\"volume\":\"305 \",\"pages\":\"Article 103737\"},\"PeriodicalIF\":1.1000,\"publicationDate\":\"2024-04-25\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384124000664/pdfft?md5=95ac09be50e6ee3ad28721883ed166f5&pid=1-s2.0-S0024384124000664-main.pdf\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Lingua\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384124000664\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lingua","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384124000664","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

我们研究了四个 L2 英语听众群体(荷兰:n = 1701;德国:n = 1606;西班牙:n = 1647;新加坡:n = 1663)对标准 L1 英式和美式英语口音与典型荷兰英语口音的反应(N = 6617)的影响程度。我们通过分析听者对口头和匹配伪装的反应,评估了假定的母语对说话者评价(地位、情感、活力)的影响程度,以及说话者的声音对说话者评价的影响程度。结果表明,对说话者母语的假定对说话者在所有维度上的评价都有显著影响,因此我们得出结论,说话者的评价也是基于听者对说话者母语的看法。此外,说话者的评价还受到说话者声音的影响,以至于对 L1 和 L2 英语说话者的正面/负面评价都会明显增加。最后,本研究证实了与口头假说技术相比,匹配假说技术在口音研究中的相关性和主要优势,因为前者成功地将语音的实际影响降到了最低。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Nativeness perceptions and speaker voice as predictors of (non-)native English speaker evaluations in four ELF contexts

We investigated the extent to which responses (N = 6617) by four L2 English listener groups (The Netherlands: n = 1701; Germany: n = 1606; Spain: n = 1647; Singapore: n = 1663) were affected by giving L1 English speaker status to standard L1 British and American English accents, compared with a typical Dutch English accent. We assessed the extent to which presumed nativeness impacted speaker evaluations (status, affect, dynamism), and the extent to which a speaker’s voice influenced speaker evaluations by analyzing listener responses to verbal and matched guises. The results showed that presumptions of a speaker’s nativeness significantly impacted speaker evaluations on all dimensions, and we therefore conclude that speaker evaluations are also based on listeners’ views on a speaker's nativeness. In addition, speaker evaluations were influenced by a speaker’s voice to such an extent that this can lead to significantly more positive/negative speaker evaluations of both L1 and L2 English speakers. Finally, this study confirms the relevance and main benefit of the matched-guise technique in accentedness research, compared with the verbal-guise technique, since the former successfully minimizes the actual impact of voice.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Lingua
Lingua Multiple-
CiteScore
2.50
自引率
9.10%
发文量
93
审稿时长
24 weeks
期刊介绍: Lingua publishes papers of any length, if justified, as well as review articles surveying developments in the various fields of linguistics, and occasional discussions. A considerable number of pages in each issue are devoted to critical book reviews. Lingua also publishes Lingua Franca articles consisting of provocative exchanges expressing strong opinions on central topics in linguistics; The Decade In articles which are educational articles offering the nonspecialist linguist an overview of a given area of study; and Taking up the Gauntlet special issues composed of a set number of papers examining one set of data and exploring whose theory offers the most insight with a minimal set of assumptions and a maximum of arguments.
期刊最新文献
Sentence processing in Turkish: A review and future directions First acquiring articles in a second language: A new approach to the study of language and social cognition Interpreter mediation as other-initiated self-repair in court: Effects on the defence in Chinese bilingual criminal trials The merger of falling tones: A perception study in Taiyuan Jin Chinese Visual priming and parsing preferences: A self-paced reading study of PP-attachment ambiguity in Dutch verb-final structures
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1