{"title":"Prometeo, el origen","authors":"Ramón Griffero","doi":"10.1353/ltr.2024.a931947","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\n<p> <ul> <li><!-- html_title --> Prometeo, el origen <!-- /html_title --></li> <li> Ramón Griffero </li> </ul> <br/> Click for larger view<br/> View full resolution <p><strong>Por Ramón Griffero</strong></p> <p>Estrenada el 8 de noviembre de 2014</p> <p>En el Centro Cultural Gabriela Mistral</p> <p>Santiago, Chile.</p> <p></p> <p><strong>[End Page 63]</strong></p> <h2>REPRESENTAN SIETE ACTUANTES</h2> <blockquote> <p>Actuante I ....... Mujer</p> <p>Actuante II ....... Mujer</p> <p>Actuante III ....... Mujer</p> <p>Actuante IV ....... Mujer</p> <p>Actuante V ....... Hombre</p> <p>Actuante VI ....... Hombre</p> <p>Actuante VII ....... Hombre</p> </blockquote> <br/> Click for larger view<br/> View full resolution <p></p> <p><strong>[End Page 64]</strong></p> <h2>EL ENSAYO</h2> <h3><em>Escenas de la dramaturgia del espacio— líneas atraviesan la escena— verticales—esferas.</em></h3> Actuante II: <p>Era una tarde que estábamos en los ensayos generales de un work in progress, a partir de una dramaturgia del espacio.</p> Actuante VI: <p>Work in progress es una creación en progreso, es decir, no está terminada. En realidad, nunca lo está, pero queda la duda que puede superarse, que faltó proceso, entienden.</p> Actuante II: <p>Sí, pero lo que deseamos decirle es que algo fundamental nos aconteció y decidimos compartirlo.</p> Actuante VI: <p>Perdona la interrupción, era para aclarar no más, sigue.</p> Actuante II: <p>Todo partió cuando en medio del ensayo, Rodrigo le entregó un regalo a Andrea.</p> <h2>EL REGALO</h2> Actuante V: <p>Un poco atrasado, espero que te guste, no lo envolví.</p> Actuante I: <p>Qué sorpresa, gracias, es bello y muy antiguo.</p> Actuante V: <p>Sí, es una edición del 1894, le compré un baúl a un anticuario y cuando me iba me dijo: Va con este libro, lléveselo, usted lo escogió, y pensé que era para ti.</p> Actuante VII: <p>Andrea lo levantó y comenzó a leer:</p> <h2>LA PIEDRA Y EL LIBRO</h2> Actuante I: <p>Que surja el canto de las ranas, el trinar de las cigarras y el aullar de los zorros, que la galaxia de Euménides me ilumine, que en leyendas trasmitidas un origen nos sea revelado y en esta noche de escenarios una de ellas vamos a relataros. Se preguntarán porqué llevo esta piedra en mis manos, que en un arado he encontrado, en ella escribí el nombre de este planeta que habitamos, cuando en tiempo ya fijado nuestra tierra desintegrada se disperse por el universo atormentado. <strong>[End Page 65]</strong> Otros seres encontrarán esta piedra grabada con la huella de un humano, así sabrán que existió un astro olvidado, aquí la dejo en espera de su futuro ya asignado.</p> Actuante III: <p>Parece que la magnetizó el libro. ¿De qué habla?</p> Actuante V: <p>Es Prometeo el Origen, inspirada en una obra de Esquilo.</p> Actuante IV: <p>Ella nos contagió con su entusiasmo y no logramos seguir con otra escena.</p> <h2>PREÁMBULO</h2> Actuante VI: <p>Llegó a su casa, se sentó frente al computador, a su lado tenía el libro.</p> Actuante I: <p>Sí, fue una noche de invierno, estaba muy aburrida, casi enceguecida con la pantalla, no sabía ya qué buscar, qué nombre escribir, qué página visitar, qué video contemplar.</p> Actuante III: <p>Me llamó, necesitaba programarse, sentía que se iba a morir, yo también lo he sentido y comienzo a despedirme de mi casa, de la ciudad, veo a mis amigos con otros ojos, son estados. Me preguntó sí sabía cómo se hacía una carta Gand.</p> Actuante I: <p>Sí, era para organizarme, calculé que me quedarían veinticinco inviernos por vivir, y me dije tengo que planificarlos, lo que podré hacer, lograr, amar. Pensé en tanta gente que no alcanzaré a conocer, malasios, filipinos, ugandeses, afganos, las enfermedades que me acecharán. En los países y ciudades que no alcanzaré a conocer. La casa con balcón sobre el Bósforo, postergada.</p> Actuante VI: <p>Se recostó, abrió el libro y mientras leía.</p> Actuante I: <p>Me dormí, las letras se volvían figuras, me llevaron hacia un infinito, me entregaron una misión, que voy a trasmitirles, pero no despertaré hasta escuchar la sala vacía.</p> Actuante III: <p>Y nos introdujo en su sueño, navegábamos por ese mar de leyendas el Egeo. <strong>[End Page 66]</strong></p> <br/> Click for larger view<br/> View full resolution <p></p> <h2>EL SUEÑO DEL MAR</h2> Actuante VII: <p>Desde la baranda, el reflejo del sol sobre un mar llano nos encandilaba, dibujando goletas en el horizonte.</p> Actuante I: <p>Me perturba esta calma y este cielo tan...</p> </p>","PeriodicalId":41320,"journal":{"name":"LATIN AMERICAN THEATRE REVIEW","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2024-07-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Prometeo, el origen\",\"authors\":\"Ramón Griffero\",\"doi\":\"10.1353/ltr.2024.a931947\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\\n<p> <ul> <li><!-- html_title --> Prometeo, el origen <!-- /html_title --></li> <li> Ramón Griffero </li> </ul> <br/> Click for larger view<br/> View full resolution <p><strong>Por Ramón Griffero</strong></p> <p>Estrenada el 8 de noviembre de 2014</p> <p>En el Centro Cultural Gabriela Mistral</p> <p>Santiago, Chile.</p> <p></p> <p><strong>[End Page 63]</strong></p> <h2>REPRESENTAN SIETE ACTUANTES</h2> <blockquote> <p>Actuante I ....... Mujer</p> <p>Actuante II ....... Mujer</p> <p>Actuante III ....... Mujer</p> <p>Actuante IV ....... Mujer</p> <p>Actuante V ....... Hombre</p> <p>Actuante VI ....... Hombre</p> <p>Actuante VII ....... Hombre</p> </blockquote> <br/> Click for larger view<br/> View full resolution <p></p> <p><strong>[End Page 64]</strong></p> <h2>EL ENSAYO</h2> <h3><em>Escenas de la dramaturgia del espacio— líneas atraviesan la escena— verticales—esferas.</em></h3> Actuante II: <p>Era una tarde que estábamos en los ensayos generales de un work in progress, a partir de una dramaturgia del espacio.</p> Actuante VI: <p>Work in progress es una creación en progreso, es decir, no está terminada. En realidad, nunca lo está, pero queda la duda que puede superarse, que faltó proceso, entienden.</p> Actuante II: <p>Sí, pero lo que deseamos decirle es que algo fundamental nos aconteció y decidimos compartirlo.</p> Actuante VI: <p>Perdona la interrupción, era para aclarar no más, sigue.</p> Actuante II: <p>Todo partió cuando en medio del ensayo, Rodrigo le entregó un regalo a Andrea.</p> <h2>EL REGALO</h2> Actuante V: <p>Un poco atrasado, espero que te guste, no lo envolví.</p> Actuante I: <p>Qué sorpresa, gracias, es bello y muy antiguo.</p> Actuante V: <p>Sí, es una edición del 1894, le compré un baúl a un anticuario y cuando me iba me dijo: Va con este libro, lléveselo, usted lo escogió, y pensé que era para ti.</p> Actuante VII: <p>Andrea lo levantó y comenzó a leer:</p> <h2>LA PIEDRA Y EL LIBRO</h2> Actuante I: <p>Que surja el canto de las ranas, el trinar de las cigarras y el aullar de los zorros, que la galaxia de Euménides me ilumine, que en leyendas trasmitidas un origen nos sea revelado y en esta noche de escenarios una de ellas vamos a relataros. Se preguntarán porqué llevo esta piedra en mis manos, que en un arado he encontrado, en ella escribí el nombre de este planeta que habitamos, cuando en tiempo ya fijado nuestra tierra desintegrada se disperse por el universo atormentado. <strong>[End Page 65]</strong> Otros seres encontrarán esta piedra grabada con la huella de un humano, así sabrán que existió un astro olvidado, aquí la dejo en espera de su futuro ya asignado.</p> Actuante III: <p>Parece que la magnetizó el libro. ¿De qué habla?</p> Actuante V: <p>Es Prometeo el Origen, inspirada en una obra de Esquilo.</p> Actuante IV: <p>Ella nos contagió con su entusiasmo y no logramos seguir con otra escena.</p> <h2>PREÁMBULO</h2> Actuante VI: <p>Llegó a su casa, se sentó frente al computador, a su lado tenía el libro.</p> Actuante I: <p>Sí, fue una noche de invierno, estaba muy aburrida, casi enceguecida con la pantalla, no sabía ya qué buscar, qué nombre escribir, qué página visitar, qué video contemplar.</p> Actuante III: <p>Me llamó, necesitaba programarse, sentía que se iba a morir, yo también lo he sentido y comienzo a despedirme de mi casa, de la ciudad, veo a mis amigos con otros ojos, son estados. Me preguntó sí sabía cómo se hacía una carta Gand.</p> Actuante I: <p>Sí, era para organizarme, calculé que me quedarían veinticinco inviernos por vivir, y me dije tengo que planificarlos, lo que podré hacer, lograr, amar. Pensé en tanta gente que no alcanzaré a conocer, malasios, filipinos, ugandeses, afganos, las enfermedades que me acecharán. En los países y ciudades que no alcanzaré a conocer. La casa con balcón sobre el Bósforo, postergada.</p> Actuante VI: <p>Se recostó, abrió el libro y mientras leía.</p> Actuante I: <p>Me dormí, las letras se volvían figuras, me llevaron hacia un infinito, me entregaron una misión, que voy a trasmitirles, pero no despertaré hasta escuchar la sala vacía.</p> Actuante III: <p>Y nos introdujo en su sueño, navegábamos por ese mar de leyendas el Egeo. <strong>[End Page 66]</strong></p> <br/> Click for larger view<br/> View full resolution <p></p> <h2>EL SUEÑO DEL MAR</h2> Actuante VII: <p>Desde la baranda, el reflejo del sol sobre un mar llano nos encandilaba, dibujando goletas en el horizonte.</p> Actuante I: <p>Me perturba esta calma y este cielo tan...</p> </p>\",\"PeriodicalId\":41320,\"journal\":{\"name\":\"LATIN AMERICAN THEATRE REVIEW\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2024-07-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"LATIN AMERICAN THEATRE REVIEW\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/ltr.2024.a931947\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"艺术学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"THEATER\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"LATIN AMERICAN THEATRE REVIEW","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/ltr.2024.a931947","RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"THEATER","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
作为摘要,以下是内容的简要摘录: Prometeo, el origen Ramón Griffero 点击查看大图 查看完整分辨率 By Ramón Griffero Premiered on 8 November 2014 At the Centro Cultural Gabriela Mistral Santiago, Chile. [第 63 页完] 七名演员表演《女扮男装 I》 .......女演员 II .......女主角 III .......女演员 IV .......女演员 V .......男演员 VI .......男演员 VII .......男子 点击查看大图 查看全分辨率 [尾页 64] 论文 空间戏剧化的场景--线条穿过舞台--垂直--球体。表演二:那是一个下午,我们正在为一部以空间戏剧为基础的进行中作品进行彩排。表演六:进行中的作品是正在进行中的创作,也就是说,它还没有完成。实际上,它从来就没有完成,但疑问依然存在,它可以被克服,过程中存在不足,你明白吗?代理方二:是的,但我们想告诉你的是,在我们身上发生了一些根本性的事情,我们决定分享它。代理方六:请原谅我的打断,我只是想澄清一下,请继续。演员二:事情的起因是在排练过程中,罗德里戈送给安德烈亚一份礼物。礼物 饰演五:有点晚了,希望你喜欢,我没有包装。演员 I:太惊喜了,谢谢你,它很漂亮,也很古老。五号演员:是的,是 1894 年的版本,我从一个古董商那里买了一只靴子,临走时他说:这只靴子和这本书是一起的,把它拿走吧,是你选的,我以为是送给你的。表演七:安德烈娅拿起它,开始阅读:《石头与书》 表演一:愿蛙鸣、蝉叫和狐狸的嚎叫声响起,愿 Eumenides 星系给我启迪,愿流传的传说向我们揭示一个起源,在这个夜晚的场景中,我们要告诉你其中的一个。你们一定会奇怪,为什么我手里拿着这块石头,这是我在犁地时捡到的,我在上面写下了我们居住的这个星球的名字,而在时间的长河中,我们已经解体的地球将散落在受尽折磨的宇宙中。[第 65 页完] 其他生物会发现这块石头上刻着人类的脚印,这样他们就会知道曾有一颗被遗忘的恒星存在过,我把它留在这里,等待着它已被指定的未来。表演三:它好像被这本书磁化了。 他在说什么?表演五:是《普罗米修斯起源》,灵感来自埃斯库罗斯的戏剧。演技四:她的热情感染了我们,我们无法再继续演下去了。序幕 六:她回到家,坐在电脑前,旁边放着那本书。女演员一:是的,那是一个冬天的夜晚,她非常无聊,几乎被屏幕蒙住了眼睛,她不知道该找什么,该写什么名字,该访问哪个页面,该看什么视频。表演三:她给我打电话,她需要给自己编排节目,她觉得自己要死了,我也感觉到了,我开始告别我的房子,告别这个城市,我用不同的眼光看我的朋友,他们是状态。他问我是否知道如何制作甘德信。我计算了一下,我还能活二十五个冬天,我对自己说,我必须计划好这些冬天,我将能做什么、实现什么、爱什么。我想到了许多我无法见到的人,马来西亚人、菲律宾人、乌干达人、阿富汗人,还有那些将困扰我的疾病。我将永远无法了解的国家和城市。那栋带阳台的房子,在博斯普鲁斯海峡,推迟了。演员六:他躺下,翻开书,一边看。演员一:我睡着了,那些字母变成了数字,它们把我带到了一个无限的世界,它们给了我一个使命,我将把这个使命传递给你,但我不会醒来,直到我听到房间里空无一人。第三幕:他把我们带入他的梦境,我们驶过传说中的爱琴海。[结束第 66 页] 点击查看大图 查看完整分辨率 海之梦 第七幕:从栏杆上看,太阳在平坦的海面上的倒影让我们眼花缭乱,地平线上的双桅帆船也在晃动。演员一:我被这平静的海面和天空所困扰。
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:
Prometeo, el origen
Ramón Griffero
Click for larger view View full resolution
Por Ramón Griffero
Estrenada el 8 de noviembre de 2014
En el Centro Cultural Gabriela Mistral
Santiago, Chile.
[End Page 63]
REPRESENTAN SIETE ACTUANTES
Actuante I ....... Mujer
Actuante II ....... Mujer
Actuante III ....... Mujer
Actuante IV ....... Mujer
Actuante V ....... Hombre
Actuante VI ....... Hombre
Actuante VII ....... Hombre
Click for larger view View full resolution
[End Page 64]
EL ENSAYO
Escenas de la dramaturgia del espacio— líneas atraviesan la escena— verticales—esferas.
Actuante II:
Era una tarde que estábamos en los ensayos generales de un work in progress, a partir de una dramaturgia del espacio.
Actuante VI:
Work in progress es una creación en progreso, es decir, no está terminada. En realidad, nunca lo está, pero queda la duda que puede superarse, que faltó proceso, entienden.
Actuante II:
Sí, pero lo que deseamos decirle es que algo fundamental nos aconteció y decidimos compartirlo.
Actuante VI:
Perdona la interrupción, era para aclarar no más, sigue.
Actuante II:
Todo partió cuando en medio del ensayo, Rodrigo le entregó un regalo a Andrea.
EL REGALO
Actuante V:
Un poco atrasado, espero que te guste, no lo envolví.
Actuante I:
Qué sorpresa, gracias, es bello y muy antiguo.
Actuante V:
Sí, es una edición del 1894, le compré un baúl a un anticuario y cuando me iba me dijo: Va con este libro, lléveselo, usted lo escogió, y pensé que era para ti.
Actuante VII:
Andrea lo levantó y comenzó a leer:
LA PIEDRA Y EL LIBRO
Actuante I:
Que surja el canto de las ranas, el trinar de las cigarras y el aullar de los zorros, que la galaxia de Euménides me ilumine, que en leyendas trasmitidas un origen nos sea revelado y en esta noche de escenarios una de ellas vamos a relataros. Se preguntarán porqué llevo esta piedra en mis manos, que en un arado he encontrado, en ella escribí el nombre de este planeta que habitamos, cuando en tiempo ya fijado nuestra tierra desintegrada se disperse por el universo atormentado. [End Page 65] Otros seres encontrarán esta piedra grabada con la huella de un humano, así sabrán que existió un astro olvidado, aquí la dejo en espera de su futuro ya asignado.
Actuante III:
Parece que la magnetizó el libro. ¿De qué habla?
Actuante V:
Es Prometeo el Origen, inspirada en una obra de Esquilo.
Actuante IV:
Ella nos contagió con su entusiasmo y no logramos seguir con otra escena.
PREÁMBULO
Actuante VI:
Llegó a su casa, se sentó frente al computador, a su lado tenía el libro.
Actuante I:
Sí, fue una noche de invierno, estaba muy aburrida, casi enceguecida con la pantalla, no sabía ya qué buscar, qué nombre escribir, qué página visitar, qué video contemplar.
Actuante III:
Me llamó, necesitaba programarse, sentía que se iba a morir, yo también lo he sentido y comienzo a despedirme de mi casa, de la ciudad, veo a mis amigos con otros ojos, son estados. Me preguntó sí sabía cómo se hacía una carta Gand.
Actuante I:
Sí, era para organizarme, calculé que me quedarían veinticinco inviernos por vivir, y me dije tengo que planificarlos, lo que podré hacer, lograr, amar. Pensé en tanta gente que no alcanzaré a conocer, malasios, filipinos, ugandeses, afganos, las enfermedades que me acecharán. En los países y ciudades que no alcanzaré a conocer. La casa con balcón sobre el Bósforo, postergada.
Actuante VI:
Se recostó, abrió el libro y mientras leía.
Actuante I:
Me dormí, las letras se volvían figuras, me llevaron hacia un infinito, me entregaron una misión, que voy a trasmitirles, pero no despertaré hasta escuchar la sala vacía.
Actuante III:
Y nos introdujo en su sueño, navegábamos por ese mar de leyendas el Egeo. [End Page 66]
Click for larger view View full resolution
EL SUEÑO DEL MAR
Actuante VII:
Desde la baranda, el reflejo del sol sobre un mar llano nos encandilaba, dibujando goletas en el horizonte.