澳大利亚英语中的消极礼貌和无忧无虑

IF 0.8 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS World Englishes Pub Date : 2024-07-30 DOI:10.1111/weng.12702
Pam Peters, Isabelle Burke
{"title":"澳大利亚英语中的消极礼貌和无忧无虑","authors":"Pam Peters, Isabelle Burke","doi":"10.1111/weng.12702","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper explores how a distinctive politeness token can establish itself in a variety of world English by virtue of its pragmatics. It examines the usage of <jats:italic>no worries</jats:italic> as a negative politeness thanking response in a large multigenerational corpus of informal dialogues by men and women recorded at the University of Western Australia (UWA). Data from this UWA corpus reflect the steady evolution of <jats:italic>no worries</jats:italic>, from its indexical association with Australian men's talk to be taken up by younger Australian women. Though rooted in laconic spoken exchanges, the data also show extended uses of <jats:italic>no worries</jats:italic> in quoted speech as well as narrative reconstructions of spoken encounters to highlight their outcomes. In its further linguistic evolution, it works as a stance adverbial in dramatized interior monologues. It thus acquires new functions in various discourse contexts where a modicum of negative politeness adds value to the narrative or argument.","PeriodicalId":23780,"journal":{"name":"World Englishes","volume":"65 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2024-07-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Negative politeness and no worries in Australian English\",\"authors\":\"Pam Peters, Isabelle Burke\",\"doi\":\"10.1111/weng.12702\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper explores how a distinctive politeness token can establish itself in a variety of world English by virtue of its pragmatics. It examines the usage of <jats:italic>no worries</jats:italic> as a negative politeness thanking response in a large multigenerational corpus of informal dialogues by men and women recorded at the University of Western Australia (UWA). Data from this UWA corpus reflect the steady evolution of <jats:italic>no worries</jats:italic>, from its indexical association with Australian men's talk to be taken up by younger Australian women. Though rooted in laconic spoken exchanges, the data also show extended uses of <jats:italic>no worries</jats:italic> in quoted speech as well as narrative reconstructions of spoken encounters to highlight their outcomes. In its further linguistic evolution, it works as a stance adverbial in dramatized interior monologues. It thus acquires new functions in various discourse contexts where a modicum of negative politeness adds value to the narrative or argument.\",\"PeriodicalId\":23780,\"journal\":{\"name\":\"World Englishes\",\"volume\":\"65 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.8000,\"publicationDate\":\"2024-07-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"World Englishes\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1111/weng.12702\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"World Englishes","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1111/weng.12702","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文探讨了一种独特的礼貌标记如何凭借其语用学在各种世界英语中确立自己的地位。本文研究了在西澳大利亚大学(UWA)记录的一个大型多代非正式对话语料库中,"不用担心 "作为消极礼貌感谢回应的使用情况。来自西澳大学语料库的数据反映了 "不用担心 "的不断演变,从与澳大利亚男性谈话的索引关联到被年轻的澳大利亚女性所使用。尽管 "不担心 "植根于简洁的口语交流,但数据也显示了 "不担心 "在引语中的扩展使用,以及对口语交锋的叙述性重构,以突出其结果。在其进一步的语言演变中,它在戏剧化的内心独白中用作立场副词。因此,它在各种话语语境中都有新的功能,在这些语境中,适度的消极礼貌会增加叙述或论证的价值。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Negative politeness and no worries in Australian English
This paper explores how a distinctive politeness token can establish itself in a variety of world English by virtue of its pragmatics. It examines the usage of no worries as a negative politeness thanking response in a large multigenerational corpus of informal dialogues by men and women recorded at the University of Western Australia (UWA). Data from this UWA corpus reflect the steady evolution of no worries, from its indexical association with Australian men's talk to be taken up by younger Australian women. Though rooted in laconic spoken exchanges, the data also show extended uses of no worries in quoted speech as well as narrative reconstructions of spoken encounters to highlight their outcomes. In its further linguistic evolution, it works as a stance adverbial in dramatized interior monologues. It thus acquires new functions in various discourse contexts where a modicum of negative politeness adds value to the narrative or argument.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
World Englishes
World Englishes Multiple-
CiteScore
3.90
自引率
12.50%
发文量
31
期刊介绍: World Englishes is integrative in its scope and includes theoretical and applied studies on language, literature and English teaching, with emphasis on cross-cultural perspectives and identities. The journal provides recent research, critical and evaluative papers, and reviews from Africa, Asia, Europe, Oceania and the Americas. Thematic special issues and colloquia appear regularly. Special sections such as ''Comments / Replies'' and ''Forum'' promote open discussions and debate.
期刊最新文献
Language and identity in the Windrush generation Relationship between English proficiency and socioeconomic status in Asia: Quantitative cross‐national analysis Covariation of phonological features in Standardised Scottish English Negative politeness and no worries in Australian English Pidgin English proverbs as a source of structural nativization in Nigerian English
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1