绘制对西班牙患有痴呆症的摩洛哥移民的文化敏感评估和护理地图

IF 13 1区 医学 Q1 CLINICAL NEUROLOGY Alzheimer's & Dementia Pub Date : 2025-01-09 DOI:10.1002/alz.086802
Mohamed Taiebine
{"title":"绘制对西班牙患有痴呆症的摩洛哥移民的文化敏感评估和护理地图","authors":"Mohamed Taiebine","doi":"10.1002/alz.086802","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"BackgroundGiven the context of globalization, epidemiological and health disparities create socio‐cultural barriers to specialized and appropriate care for people living with dementia in non‐Western countries, particularly in Spain, where Moroccan migrants maintain their position as the largest registered foreign community. We aimed to map cultural, clinical, and linguistic challenges and facilitators of dementia assessment and care for this population.MethodsWe investigated articles published in English, Spanish, and Arabic in different medical, allied health, social, and human sciences databases that addressed assessment and care for Moroccan migrants with dementia (MMWD) and their caregivers in Spain. Demographic, epidemiological, clinical, linguistic, socio‐cultural, and socio‐economic features as well as facilitators and barriers to assessment and care were summarized.ResultsThe main findings emphasized the importance of embracing the socio‐cultural values of the host country, as well as maintaining bi‐cultural and bilingual status. The principal challenges included lack of translating and interpreting services, paucity of neurocognitive tools in Moroccan Arabic, and dearth of bi‐cultural and bilingual practitioners, while the facilitators were mainly the training of healthcare staff about dementia and capitalizing on cross‐cultural translation and adaptation of best evidence‐based interventions and assessment tools in dementia in Moroccan Arabic and Spanish.ConclusionsEnabling cultural appreciation, inclusion and cross‐cultural competency should encourage stakeholders, practitioners, caregivers, and clients to respond culturally and linguistically to the unique features of elderly Moroccan Arabic migrants or those who are well‐established as Moroccan‐Spanish citizens. Implementing person‐centered care and culturally salutogenic approaches might erase frontiers in language, care, culture, and place of origin.","PeriodicalId":7471,"journal":{"name":"Alzheimer's & Dementia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":13.0000,"publicationDate":"2025-01-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Mapping culturally sensitive assessment and care for Moroccan migrants with dementia in Spain\",\"authors\":\"Mohamed Taiebine\",\"doi\":\"10.1002/alz.086802\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"BackgroundGiven the context of globalization, epidemiological and health disparities create socio‐cultural barriers to specialized and appropriate care for people living with dementia in non‐Western countries, particularly in Spain, where Moroccan migrants maintain their position as the largest registered foreign community. We aimed to map cultural, clinical, and linguistic challenges and facilitators of dementia assessment and care for this population.MethodsWe investigated articles published in English, Spanish, and Arabic in different medical, allied health, social, and human sciences databases that addressed assessment and care for Moroccan migrants with dementia (MMWD) and their caregivers in Spain. Demographic, epidemiological, clinical, linguistic, socio‐cultural, and socio‐economic features as well as facilitators and barriers to assessment and care were summarized.ResultsThe main findings emphasized the importance of embracing the socio‐cultural values of the host country, as well as maintaining bi‐cultural and bilingual status. The principal challenges included lack of translating and interpreting services, paucity of neurocognitive tools in Moroccan Arabic, and dearth of bi‐cultural and bilingual practitioners, while the facilitators were mainly the training of healthcare staff about dementia and capitalizing on cross‐cultural translation and adaptation of best evidence‐based interventions and assessment tools in dementia in Moroccan Arabic and Spanish.ConclusionsEnabling cultural appreciation, inclusion and cross‐cultural competency should encourage stakeholders, practitioners, caregivers, and clients to respond culturally and linguistically to the unique features of elderly Moroccan Arabic migrants or those who are well‐established as Moroccan‐Spanish citizens. Implementing person‐centered care and culturally salutogenic approaches might erase frontiers in language, care, culture, and place of origin.\",\"PeriodicalId\":7471,\"journal\":{\"name\":\"Alzheimer's & Dementia\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":13.0000,\"publicationDate\":\"2025-01-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Alzheimer's & Dementia\",\"FirstCategoryId\":\"3\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1002/alz.086802\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"医学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"CLINICAL NEUROLOGY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Alzheimer's & Dementia","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1002/alz.086802","RegionNum":1,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"CLINICAL NEUROLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在全球化背景下,流行病学和健康差异为非西方国家的痴呆症患者提供专业和适当的护理造成了社会文化障碍,特别是在西班牙,摩洛哥移民仍然是该国最大的注册外国社区。我们的目标是绘制文化、临床和语言挑战以及痴呆症评估和护理的促进因素。方法:我们调查了在不同的医学、联合健康、社会和人文科学数据库中以英语、西班牙语和阿拉伯语发表的文章,这些文章涉及摩洛哥移民痴呆症(MMWD)及其在西班牙照顾者的评估和护理。总结了人口、流行病学、临床、语言、社会文化和社会经济特征以及评估和护理的促进因素和障碍。主要研究结果强调了接受东道国社会文化价值观的重要性,以及保持双文化和双语地位的重要性。主要挑战包括缺乏翻译和口译服务,缺乏摩洛哥阿拉伯语的神经认知工具,缺乏双文化和双语从业人员,而促进因素主要是对保健人员进行痴呆症培训,利用跨文化翻译和适应摩洛哥阿拉伯语和西班牙语的最佳循证干预措施和痴呆症评估工具。促进文化欣赏、包容和跨文化能力应该鼓励利益相关者、从业人员、护理人员和客户在文化和语言上回应老年摩洛哥阿拉伯移民或那些已经成为摩洛哥-西班牙公民的人的独特特征。实施以人为本的护理和文化有益的方法可能会消除语言、护理、文化和原籍地的边界。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Mapping culturally sensitive assessment and care for Moroccan migrants with dementia in Spain
BackgroundGiven the context of globalization, epidemiological and health disparities create socio‐cultural barriers to specialized and appropriate care for people living with dementia in non‐Western countries, particularly in Spain, where Moroccan migrants maintain their position as the largest registered foreign community. We aimed to map cultural, clinical, and linguistic challenges and facilitators of dementia assessment and care for this population.MethodsWe investigated articles published in English, Spanish, and Arabic in different medical, allied health, social, and human sciences databases that addressed assessment and care for Moroccan migrants with dementia (MMWD) and their caregivers in Spain. Demographic, epidemiological, clinical, linguistic, socio‐cultural, and socio‐economic features as well as facilitators and barriers to assessment and care were summarized.ResultsThe main findings emphasized the importance of embracing the socio‐cultural values of the host country, as well as maintaining bi‐cultural and bilingual status. The principal challenges included lack of translating and interpreting services, paucity of neurocognitive tools in Moroccan Arabic, and dearth of bi‐cultural and bilingual practitioners, while the facilitators were mainly the training of healthcare staff about dementia and capitalizing on cross‐cultural translation and adaptation of best evidence‐based interventions and assessment tools in dementia in Moroccan Arabic and Spanish.ConclusionsEnabling cultural appreciation, inclusion and cross‐cultural competency should encourage stakeholders, practitioners, caregivers, and clients to respond culturally and linguistically to the unique features of elderly Moroccan Arabic migrants or those who are well‐established as Moroccan‐Spanish citizens. Implementing person‐centered care and culturally salutogenic approaches might erase frontiers in language, care, culture, and place of origin.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Alzheimer's & Dementia
Alzheimer's & Dementia 医学-临床神经学
CiteScore
14.50
自引率
5.00%
发文量
299
审稿时长
3 months
期刊介绍: Alzheimer's & Dementia is a peer-reviewed journal that aims to bridge knowledge gaps in dementia research by covering the entire spectrum, from basic science to clinical trials to social and behavioral investigations. It provides a platform for rapid communication of new findings and ideas, optimal translation of research into practical applications, increasing knowledge across diverse disciplines for early detection, diagnosis, and intervention, and identifying promising new research directions. In July 2008, Alzheimer's & Dementia was accepted for indexing by MEDLINE, recognizing its scientific merit and contribution to Alzheimer's research.
期刊最新文献
AAIC Satellite Symposium slated for May 14 to 15 in Lima, Peru A multi-cohort study of longitudinal and cross-sectional Alzheimer's disease biomarkers in cognitively unimpaired older adults Malnutrition exacerbating neuropsychiatric symptoms on the Alzheimer's continuum is relevant to the cAMP signaling pathway: Human and mouse studies Compositional brain scores capture Alzheimer's disease–specific structural brain patterns along the disease continuum A neuropathology case report of a woman with Down syndrome who remained cognitively stable: Implications for resilience to neuropathology
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1