伤害我们的习俗:巴达维亚中国的法律、性别与多元主义,1740-1811

IF 0.6 2区 历史学 Q1 HISTORY LATE IMPERIAL CHINA Pub Date : 2021-06-26 DOI:10.1353/late.2021.0002
L. Cenci
{"title":"伤害我们的习俗:巴达维亚中国的法律、性别与多元主义,1740-1811","authors":"L. Cenci","doi":"10.1353/late.2021.0002","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:Mass migration of male Chinese merchants and laborers to maritime Southeast Asia in the 17th and 18th centuries fundamentally reshaped world trade networks and colonial state-building. However, it also catalyzed social and cultural interactions between Chinese migrants and the Europeans and Southeast Asians they encountered overseas. Chinese migrantsconstructed and adjusted their own group identity in response to the multilateral cultural interactions that were an inescapable part of life in overseas port cities. This study examines a central tension in the social and political lives of Chinese migrants in late 18th century Batavia (modern Jakarta). On one hand, elite Chinese merchants carved out a political and legal constituency that was premised on the self-evident existence of well-defined “Chinese households” and “Chinese customary law.” On the other hand, the daily lives of their constituents regularly transgressed these ethnic categories through cultural hybridization, driven by marriage practices that ensured that most nominally “Chinese” women were in fact of Indonesian descent. In response, the Chinese elite and their subjects turned various aspects of the Batavian legal system into a forum for the negotiation of what constituted proper Chinese behavior. Elite men on the Chinese council attempted to use Dutch legal codification projects to impose a Confucianized vision of proper gendered behavior within those households. At the same time, the minutes of the law court administered by the Chinese council reveal how ordinary male and female litigants articulated their own notions of justice, and how the judges of the Chinese council used their privileged position as judges to intervene in the lives of their subjects. The courts thus functioned as sites for the negotiation of gender norms, the production of a tenuous ideological hegemony about the duties of husbands and wives, and, in extremis, the use of coercion and spectacular punishment to discipline an unruly populace.","PeriodicalId":43948,"journal":{"name":"LATE IMPERIAL CHINA","volume":"42 1","pages":"131 - 175"},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2021-06-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/late.2021.0002","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Wounding Our Customs: Law, Gender, and Pluralism in Chinese Batavia, 1740–1811\",\"authors\":\"L. Cenci\",\"doi\":\"10.1353/late.2021.0002\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract:Mass migration of male Chinese merchants and laborers to maritime Southeast Asia in the 17th and 18th centuries fundamentally reshaped world trade networks and colonial state-building. However, it also catalyzed social and cultural interactions between Chinese migrants and the Europeans and Southeast Asians they encountered overseas. Chinese migrantsconstructed and adjusted their own group identity in response to the multilateral cultural interactions that were an inescapable part of life in overseas port cities. This study examines a central tension in the social and political lives of Chinese migrants in late 18th century Batavia (modern Jakarta). On one hand, elite Chinese merchants carved out a political and legal constituency that was premised on the self-evident existence of well-defined “Chinese households” and “Chinese customary law.” On the other hand, the daily lives of their constituents regularly transgressed these ethnic categories through cultural hybridization, driven by marriage practices that ensured that most nominally “Chinese” women were in fact of Indonesian descent. In response, the Chinese elite and their subjects turned various aspects of the Batavian legal system into a forum for the negotiation of what constituted proper Chinese behavior. Elite men on the Chinese council attempted to use Dutch legal codification projects to impose a Confucianized vision of proper gendered behavior within those households. At the same time, the minutes of the law court administered by the Chinese council reveal how ordinary male and female litigants articulated their own notions of justice, and how the judges of the Chinese council used their privileged position as judges to intervene in the lives of their subjects. The courts thus functioned as sites for the negotiation of gender norms, the production of a tenuous ideological hegemony about the duties of husbands and wives, and, in extremis, the use of coercion and spectacular punishment to discipline an unruly populace.\",\"PeriodicalId\":43948,\"journal\":{\"name\":\"LATE IMPERIAL CHINA\",\"volume\":\"42 1\",\"pages\":\"131 - 175\"},\"PeriodicalIF\":0.6000,\"publicationDate\":\"2021-06-26\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/late.2021.0002\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"LATE IMPERIAL CHINA\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/late.2021.0002\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"历史学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"LATE IMPERIAL CHINA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/late.2021.0002","RegionNum":2,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要:17、18世纪中国男性商人和劳工向东南亚海上的大规模迁移,从根本上重塑了世界贸易网络和殖民国家建设。然而,它也促进了中国移民与他们在海外遇到的欧洲人和东南亚人之间的社会和文化互动。中国移民构建和调整了自己的群体身份,以应对多边文化互动,这是海外港口城市生活中不可避免的一部分。本研究考察了18世纪晚期巴达维亚(今雅加达)中国移民社会和政治生活中的中心张力。一方面,精英中国商人在政治和法律上建立了一个选区,这个选区的前提是存在着定义明确的“中国家庭”和“中国习惯法”。另一方面,他们的选民的日常生活经常通过文化杂交而超越这些种族类别,这是由婚姻习俗所驱动的,这种习俗确保了大多数名义上的“中国”妇女实际上是印度尼西亚血统。作为回应,中国精英和他们的臣民把巴达维亚法律体系的各个方面变成了一个论坛,讨论什么是中国的正当行为。中国委员会的精英们试图利用荷兰的法律编纂项目,在这些家庭中强加一种儒家化的正确性别行为观。与此同时,由中国委员会管理的法庭记录揭示了普通的男性和女性诉讼当事人如何阐明他们自己的正义观念,以及中国委员会的法官如何利用他们作为法官的特权地位干预他们臣民的生活。因此,法院充当了性别规范谈判的场所,产生了一种关于丈夫和妻子责任的脆弱的意识形态霸权,在极端情况下,使用胁迫和惊人的惩罚来约束不守规矩的民众。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Wounding Our Customs: Law, Gender, and Pluralism in Chinese Batavia, 1740–1811
Abstract:Mass migration of male Chinese merchants and laborers to maritime Southeast Asia in the 17th and 18th centuries fundamentally reshaped world trade networks and colonial state-building. However, it also catalyzed social and cultural interactions between Chinese migrants and the Europeans and Southeast Asians they encountered overseas. Chinese migrantsconstructed and adjusted their own group identity in response to the multilateral cultural interactions that were an inescapable part of life in overseas port cities. This study examines a central tension in the social and political lives of Chinese migrants in late 18th century Batavia (modern Jakarta). On one hand, elite Chinese merchants carved out a political and legal constituency that was premised on the self-evident existence of well-defined “Chinese households” and “Chinese customary law.” On the other hand, the daily lives of their constituents regularly transgressed these ethnic categories through cultural hybridization, driven by marriage practices that ensured that most nominally “Chinese” women were in fact of Indonesian descent. In response, the Chinese elite and their subjects turned various aspects of the Batavian legal system into a forum for the negotiation of what constituted proper Chinese behavior. Elite men on the Chinese council attempted to use Dutch legal codification projects to impose a Confucianized vision of proper gendered behavior within those households. At the same time, the minutes of the law court administered by the Chinese council reveal how ordinary male and female litigants articulated their own notions of justice, and how the judges of the Chinese council used their privileged position as judges to intervene in the lives of their subjects. The courts thus functioned as sites for the negotiation of gender norms, the production of a tenuous ideological hegemony about the duties of husbands and wives, and, in extremis, the use of coercion and spectacular punishment to discipline an unruly populace.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.70
自引率
25.00%
发文量
8
期刊最新文献
Message from the Editor Shangyu Tiaoli and the Study of Qing Central Government Legislative Agendas Negotiating Ancestorhood: Epitaphs for the Unburied in Ming-Qing China Judicial Storytelling: Marriage Controversies in a Late Ming Case Collection Becoming Inner Kirghiz: Qing Policy Toward the Five Tribes in Xinjiang, 1750s–1790s
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1