《迷人的王子之夜》还是对童话故事的拙劣模仿

IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Anales de Filologia Francesa Pub Date : 2018-12-04 DOI:10.6018/ANALESFF.26.1.352561
Esther Gabiola
{"title":"《迷人的王子之夜》还是对童话故事的拙劣模仿","authors":"Esther Gabiola","doi":"10.6018/ANALESFF.26.1.352561","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"La Nuit des princes charmants, by Michel Tremblay showcases a gay initiation story: a young man’s trip into the Montreal night after his first visit to the opera, looking to lose his virginity. The text is structured as a parody of traditional fairy tales, where the characters, mainly the one of the prince, are transferred to a night, urban, camp and gay setting and wherein the hero -in quest of his princemust overcome several obstacles to attain his goal. Demystifying humour has a relevant position in this reversal of codes, while music provides the organising frame of the novel, in opposition to the silence of the hero not coming out during the final face-to-face with his mother. Key-words Michel Tremblay, homosexuality, parody, fairy tale, music. Resumen El autor montrealés Michel Tremblay presenta, en La Nuit des princes charmants, el relato de una iniciación homoerótica; se trata de la pérdida de virginidad de un joven gay, que sale de exploración con la excusa de su primera visita a la ópera. La novela está concebida como una parodia de los cuentos de hadas donde los personajes tradicionales, sobre todo el príncipe azul, aparecen inscritos en un contexto urbano, nocturno, camp y gay, en el que el héroe -buscador del príncipedeberá vivir peripecias rocambolescas para alcanzar su objetivo. En esta inversión de códigos, tanto el humor como la música tienen gran protagonismo, el primero como gran desmitificador y la segunda como hilo conductor de la novela. Sin embargo, al final, se impondrá silencio de lo no expresado, el no coming-out del protagonista ante su madre. Palabras clave Michel Tremblay, homosexualidad, parodia, cuento de hadas, música. Anales de Filología Francesa, n.o 26, 2018 La Nuit des princes charmants ou la parodie du conte de fées","PeriodicalId":53752,"journal":{"name":"Anales de Filologia Francesa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2018-12-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"La Nuit des princes charmants ou la parodie du conte de fées\",\"authors\":\"Esther Gabiola\",\"doi\":\"10.6018/ANALESFF.26.1.352561\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"La Nuit des princes charmants, by Michel Tremblay showcases a gay initiation story: a young man’s trip into the Montreal night after his first visit to the opera, looking to lose his virginity. The text is structured as a parody of traditional fairy tales, where the characters, mainly the one of the prince, are transferred to a night, urban, camp and gay setting and wherein the hero -in quest of his princemust overcome several obstacles to attain his goal. Demystifying humour has a relevant position in this reversal of codes, while music provides the organising frame of the novel, in opposition to the silence of the hero not coming out during the final face-to-face with his mother. Key-words Michel Tremblay, homosexuality, parody, fairy tale, music. Resumen El autor montrealés Michel Tremblay presenta, en La Nuit des princes charmants, el relato de una iniciación homoerótica; se trata de la pérdida de virginidad de un joven gay, que sale de exploración con la excusa de su primera visita a la ópera. La novela está concebida como una parodia de los cuentos de hadas donde los personajes tradicionales, sobre todo el príncipe azul, aparecen inscritos en un contexto urbano, nocturno, camp y gay, en el que el héroe -buscador del príncipedeberá vivir peripecias rocambolescas para alcanzar su objetivo. En esta inversión de códigos, tanto el humor como la música tienen gran protagonismo, el primero como gran desmitificador y la segunda como hilo conductor de la novela. Sin embargo, al final, se impondrá silencio de lo no expresado, el no coming-out del protagonista ante su madre. Palabras clave Michel Tremblay, homosexualidad, parodia, cuento de hadas, música. Anales de Filología Francesa, n.o 26, 2018 La Nuit des princes charmants ou la parodie du conte de fées\",\"PeriodicalId\":53752,\"journal\":{\"name\":\"Anales de Filologia Francesa\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2018-12-04\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Anales de Filologia Francesa\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.6018/ANALESFF.26.1.352561\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Anales de Filologia Francesa","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.6018/ANALESFF.26.1.352561","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

米歇尔·特雷姆布雷(Michel Tremblay)的《魅力王子之夜》展示了一个同性恋的启蒙故事:一个年轻人在首次访问歌剧院后进入蒙特利尔之夜,希望失去童贞。该文本的结构是对传统童话的模仿,其中的角色,主要是王子的角色,被转移到夜间、城市、营地和同性恋场所,在那里,英雄在询问他的王子时,必须克服几个障碍才能实现他的目标。解谜幽默在这一反代码中占有相关地位,而音乐提供了小说的组织框架,而不是英雄在与母亲的最终面对面比赛中没有出来的沉默。关键词米歇尔·特雷姆布雷,同性恋,帕罗迪,童话,音乐。摘要蒙特利尔作家米歇尔·特雷姆布雷在《魅力王子之夜》中讲述了一个同性恋的开始;这是一个年轻的同性恋失去童贞,他以第一次看歌剧为借口离开探险。这部小说被认为是对童话的模仿,传统人物,特别是白马王子,出现在城市、夜间、营地和同性恋的背景下,王子的英雄追求者必须经历罗坎博列斯卡的冒险才能实现他的目标。在这种代码的颠倒中,幽默和音乐都发挥了重要作用,前者是伟大的解谜者,后者是小说的主线。然而,最终,主角在母亲面前不出来的沉默将占上风。关键词米歇尔·特雷姆布雷,同性恋,模仿,童话,音乐。法国语言学年鉴,第26期,2018年,魅力王子之夜或童话模仿
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
La Nuit des princes charmants ou la parodie du conte de fées
La Nuit des princes charmants, by Michel Tremblay showcases a gay initiation story: a young man’s trip into the Montreal night after his first visit to the opera, looking to lose his virginity. The text is structured as a parody of traditional fairy tales, where the characters, mainly the one of the prince, are transferred to a night, urban, camp and gay setting and wherein the hero -in quest of his princemust overcome several obstacles to attain his goal. Demystifying humour has a relevant position in this reversal of codes, while music provides the organising frame of the novel, in opposition to the silence of the hero not coming out during the final face-to-face with his mother. Key-words Michel Tremblay, homosexuality, parody, fairy tale, music. Resumen El autor montrealés Michel Tremblay presenta, en La Nuit des princes charmants, el relato de una iniciación homoerótica; se trata de la pérdida de virginidad de un joven gay, que sale de exploración con la excusa de su primera visita a la ópera. La novela está concebida como una parodia de los cuentos de hadas donde los personajes tradicionales, sobre todo el príncipe azul, aparecen inscritos en un contexto urbano, nocturno, camp y gay, en el que el héroe -buscador del príncipedeberá vivir peripecias rocambolescas para alcanzar su objetivo. En esta inversión de códigos, tanto el humor como la música tienen gran protagonismo, el primero como gran desmitificador y la segunda como hilo conductor de la novela. Sin embargo, al final, se impondrá silencio de lo no expresado, el no coming-out del protagonista ante su madre. Palabras clave Michel Tremblay, homosexualidad, parodia, cuento de hadas, música. Anales de Filología Francesa, n.o 26, 2018 La Nuit des princes charmants ou la parodie du conte de fées
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
36 weeks
期刊最新文献
La réception de Victoria Kent dans la presse française des années 1930 et 1940 : une personnalité et une œuvre célébrées au Nord des Pyrénées Léonora Miano, L'Autre langue des femmes Nicoli, M., Rivalan Guégo, C., Sorel, P. & Valloton, F. (dirs.), Espaces, formes et métissages de la collection éditoriale. Europe/Amériques XIXe-XXIe siècle. Réalisation de la fonction émotive du langage par les structures elliptiques dans le roman de L. Binet La Septième Fonction du langage La déconstruction de Macron. Analyse de l’ethos du président de la République dans la conférence de presse prononcée par Jean-Luc Mélenchon le 10 décembre 2018
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1