{"title":"美国第二语言课堂中学生和教师对代码转换的使用和感知","authors":"Slávka Mad’arová","doi":"10.7764/onomazein.48.07","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Code switching is a phenomenon that has increasingly attracted more and more attention from the linguistic community. As of last forty years, it is no more deemed as a deficiency in speech, but rather as a separate area of research. However, to obtain data for further examination that would not be manipulated by priming the subjects is quite complicated and poses a challenge in creating a corpus that could be used by researchers. This paper offers examples of code switching that were produced in a second language classroom in a large public university in southwestern United States. Three levels of class, from beginner up until \nintermediate level, were observed and recorded. Each of the instructors—a native speaker of Spanish, a native speaker of English and an early balanced bilingual—offered their insights into the use and perceptions of code switching practice in the classroom. This observation provided a framework of reference to better understand the process that takes place in a bilingual environment of a second language classroom.","PeriodicalId":44966,"journal":{"name":"Onomazein","volume":"1 1","pages":"150-177"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2020-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Use and perception of code switching by students and instructors in the second language classroom in the US\",\"authors\":\"Slávka Mad’arová\",\"doi\":\"10.7764/onomazein.48.07\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Code switching is a phenomenon that has increasingly attracted more and more attention from the linguistic community. As of last forty years, it is no more deemed as a deficiency in speech, but rather as a separate area of research. However, to obtain data for further examination that would not be manipulated by priming the subjects is quite complicated and poses a challenge in creating a corpus that could be used by researchers. This paper offers examples of code switching that were produced in a second language classroom in a large public university in southwestern United States. Three levels of class, from beginner up until \\nintermediate level, were observed and recorded. Each of the instructors—a native speaker of Spanish, a native speaker of English and an early balanced bilingual—offered their insights into the use and perceptions of code switching practice in the classroom. This observation provided a framework of reference to better understand the process that takes place in a bilingual environment of a second language classroom.\",\"PeriodicalId\":44966,\"journal\":{\"name\":\"Onomazein\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"150-177\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2020-07-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Onomazein\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7764/onomazein.48.07\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Onomazein","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7764/onomazein.48.07","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
Use and perception of code switching by students and instructors in the second language classroom in the US
Code switching is a phenomenon that has increasingly attracted more and more attention from the linguistic community. As of last forty years, it is no more deemed as a deficiency in speech, but rather as a separate area of research. However, to obtain data for further examination that would not be manipulated by priming the subjects is quite complicated and poses a challenge in creating a corpus that could be used by researchers. This paper offers examples of code switching that were produced in a second language classroom in a large public university in southwestern United States. Three levels of class, from beginner up until
intermediate level, were observed and recorded. Each of the instructors—a native speaker of Spanish, a native speaker of English and an early balanced bilingual—offered their insights into the use and perceptions of code switching practice in the classroom. This observation provided a framework of reference to better understand the process that takes place in a bilingual environment of a second language classroom.