南非荷兰语和北索托语中血液隐喻的跨语言研究

IF 0.5 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Language Matters Pub Date : 2021-01-02 DOI:10.1080/10228195.2020.1854331
N. Bosman, Elsabé Taljard
{"title":"南非荷兰语和北索托语中血液隐喻的跨语言研究","authors":"N. Bosman, Elsabé Taljard","doi":"10.1080/10228195.2020.1854331","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Although a considerable body of corpus-based metaphor research—with Conceptual Metaphor Theory as theoretical framework and heuristic tool—has been published internationally, South African studies in this field are lagging behind. This article aims to demonstrate how cross-linguistic metaphor research within a cognitive semantics framework can benefit from lexical and corpus-linguistic methodologies, with specific reference to two lesser-resourced languages, namely, Afrikaans and Northern Sotho. Criticism against the so-called lexical approach that characterised the early work on conceptual metaphor has led to an increase in corpus-based investigation. Corpus-based research into metaphor has many advantages, but it depends on the availability of large, annotated corpora, which is not a resource that indigenous South African languages, including Afrikaans, can rely upon. Our article demonstrates how metaphor research can benefit from both methodologies. Relying also on another conceptual tool, metonymy, we identified three conceptual metaphors, namely LIFE IS BLOOD, EMOTIONS ARE BLOOD, and INHERITANCE IS BLOOD.","PeriodicalId":43882,"journal":{"name":"Language Matters","volume":"52 1","pages":"3 - 29"},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2021-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/10228195.2020.1854331","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"A Cross-Linguistic Study of BLOOD Metaphors in Afrikaans and Northern Sotho\",\"authors\":\"N. Bosman, Elsabé Taljard\",\"doi\":\"10.1080/10228195.2020.1854331\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract Although a considerable body of corpus-based metaphor research—with Conceptual Metaphor Theory as theoretical framework and heuristic tool—has been published internationally, South African studies in this field are lagging behind. This article aims to demonstrate how cross-linguistic metaphor research within a cognitive semantics framework can benefit from lexical and corpus-linguistic methodologies, with specific reference to two lesser-resourced languages, namely, Afrikaans and Northern Sotho. Criticism against the so-called lexical approach that characterised the early work on conceptual metaphor has led to an increase in corpus-based investigation. Corpus-based research into metaphor has many advantages, but it depends on the availability of large, annotated corpora, which is not a resource that indigenous South African languages, including Afrikaans, can rely upon. Our article demonstrates how metaphor research can benefit from both methodologies. Relying also on another conceptual tool, metonymy, we identified three conceptual metaphors, namely LIFE IS BLOOD, EMOTIONS ARE BLOOD, and INHERITANCE IS BLOOD.\",\"PeriodicalId\":43882,\"journal\":{\"name\":\"Language Matters\",\"volume\":\"52 1\",\"pages\":\"3 - 29\"},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2021-01-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/10228195.2020.1854331\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Language Matters\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/10228195.2020.1854331\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Language Matters","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/10228195.2020.1854331","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

摘要

摘要尽管国际上已经发表了大量以概念隐喻理论为理论框架和启发式工具的基于语料库的隐喻研究,但南非在这一领域的研究却相对滞后。本文旨在展示认知语义学框架内的跨语言隐喻研究如何受益于词汇和语料库语言学方法,并具体参考了两种资源较少的语言,即南非荷兰语和北索托语。对早期概念隐喻研究中的所谓词汇方法的批评导致了基于语料库的研究的增加。基于语料库的隐喻研究有很多优势,但它取决于大型注释语料库的可用性,而包括南非荷兰语在内的南非土著语言无法依赖语料库。我们的文章展示了隐喻研究如何从这两种方法中获益。我们还借助于另一种概念工具转喻,确定了三种概念隐喻,即生命是血液、情感是血液和遗传是血液。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
A Cross-Linguistic Study of BLOOD Metaphors in Afrikaans and Northern Sotho
Abstract Although a considerable body of corpus-based metaphor research—with Conceptual Metaphor Theory as theoretical framework and heuristic tool—has been published internationally, South African studies in this field are lagging behind. This article aims to demonstrate how cross-linguistic metaphor research within a cognitive semantics framework can benefit from lexical and corpus-linguistic methodologies, with specific reference to two lesser-resourced languages, namely, Afrikaans and Northern Sotho. Criticism against the so-called lexical approach that characterised the early work on conceptual metaphor has led to an increase in corpus-based investigation. Corpus-based research into metaphor has many advantages, but it depends on the availability of large, annotated corpora, which is not a resource that indigenous South African languages, including Afrikaans, can rely upon. Our article demonstrates how metaphor research can benefit from both methodologies. Relying also on another conceptual tool, metonymy, we identified three conceptual metaphors, namely LIFE IS BLOOD, EMOTIONS ARE BLOOD, and INHERITANCE IS BLOOD.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Language Matters
Language Matters Multiple-
CiteScore
1.20
自引率
0.00%
发文量
19
期刊介绍: The purpose of Language Matters is to provide a journal of international standing with a unique African flavour focusing on multilingualism in Africa. Although the journal contributes to the language debate on all African languages, sub-Saharan Africa and issues related to multilingualism in the southern African context are the journal’s specific domains. The journal seeks to promote the dissemination of ideas, points of view, teaching strategies and research on different aspects of African languages, providing a forum for discussion on the whole spectrum of language usage and debate in Africa. The journal endorses a multidisciplinary approach to the study of language and welcomes contributions not only from sociolinguists, psycholinguists and the like, but also from educationalists, language practitioners, computer analysts, engineers or scholars with a genuine interest in and contribution to the study of language. All contributions are critically reviewed by at least two referees. Although the general focus remains on multilingualism and related issues, one of the three issues of Language Matters published each year is a special thematic edition on Language Politics in Africa. These special issues embrace a wide spectrum of language matters of current relevance in Southern Africa.
期刊最新文献
Voices in Selected Comments of Obiageli Ezekwesili on the #BringBackOurGirls Protest Discourse-Pragmatic Borrowing in South African English Some Missionary-Influenced Early Borrowed Words and Names in Xhosa Early Multilingualism and Bi/Multilingual Education in Tanzanian Primary Schools: Teachers’ Perceptions World Englishes: The Local Lives of a Global Language, by Bertus van Rooy
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1