{"title":"跨语言与空间技能:多语言国际博士生的学术信息素养","authors":"Huan Gao","doi":"10.1016/j.linged.2023.101167","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>This paper presents a case study of the academic information literacy practices of two Chinese international doctoral students in the United States, drawing on the theoretical concepts of translanguaging and spatial repertoire. This investigation is situated within and against the deficit discourses surrounding the information literacy of international students, especially those who use English as a second language in western English-dominated academia. Using phenomenological interviewing, weekly information-seeking diaries, and focus group data, the study shows that these two students gather online information in multiple information ecosystems through the mobilization of multiple languages and diverse spatial repertoires. The results highlight the role of situated assemblages of linguistic, semiotic, and multimodal resources for successful information seeking and call for an expanded conceptualization of information literacy for multilingual international students. This paper concludes with a discussion on the importance of adopting an asset-based perspective when examining the information literacy of these students and provides recommendations for faculties, librarians, and research supervisors to consider when designing information literacy education for multilingual international doctoral students.</p></div>","PeriodicalId":47468,"journal":{"name":"Linguistics and Education","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.6000,"publicationDate":"2023-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Translanguaging and Spatial Repertoire: Academic Information Literacies of Multilingual International Doctoral Students\",\"authors\":\"Huan Gao\",\"doi\":\"10.1016/j.linged.2023.101167\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><p>This paper presents a case study of the academic information literacy practices of two Chinese international doctoral students in the United States, drawing on the theoretical concepts of translanguaging and spatial repertoire. This investigation is situated within and against the deficit discourses surrounding the information literacy of international students, especially those who use English as a second language in western English-dominated academia. Using phenomenological interviewing, weekly information-seeking diaries, and focus group data, the study shows that these two students gather online information in multiple information ecosystems through the mobilization of multiple languages and diverse spatial repertoires. The results highlight the role of situated assemblages of linguistic, semiotic, and multimodal resources for successful information seeking and call for an expanded conceptualization of information literacy for multilingual international students. This paper concludes with a discussion on the importance of adopting an asset-based perspective when examining the information literacy of these students and provides recommendations for faculties, librarians, and research supervisors to consider when designing information literacy education for multilingual international doctoral students.</p></div>\",\"PeriodicalId\":47468,\"journal\":{\"name\":\"Linguistics and Education\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.6000,\"publicationDate\":\"2023-10-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Linguistics and Education\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0898589823000220\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistics and Education","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0898589823000220","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
Translanguaging and Spatial Repertoire: Academic Information Literacies of Multilingual International Doctoral Students
This paper presents a case study of the academic information literacy practices of two Chinese international doctoral students in the United States, drawing on the theoretical concepts of translanguaging and spatial repertoire. This investigation is situated within and against the deficit discourses surrounding the information literacy of international students, especially those who use English as a second language in western English-dominated academia. Using phenomenological interviewing, weekly information-seeking diaries, and focus group data, the study shows that these two students gather online information in multiple information ecosystems through the mobilization of multiple languages and diverse spatial repertoires. The results highlight the role of situated assemblages of linguistic, semiotic, and multimodal resources for successful information seeking and call for an expanded conceptualization of information literacy for multilingual international students. This paper concludes with a discussion on the importance of adopting an asset-based perspective when examining the information literacy of these students and provides recommendations for faculties, librarians, and research supervisors to consider when designing information literacy education for multilingual international doctoral students.
期刊介绍:
Linguistics and Education encourages submissions that apply theory and method from all areas of linguistics to the study of education. Areas of linguistic study include, but are not limited to: text/corpus linguistics, sociolinguistics, functional grammar, discourse analysis, critical discourse analysis, conversational analysis, linguistic anthropology/ethnography, language acquisition, language socialization, narrative studies, gesture/ sign /visual forms of communication, cognitive linguistics, literacy studies, language policy, and language ideology.