卡纳达语和英语的双语习得:一个发展性研究

Q1 Arts and Humanities Writing Systems Research Pub Date : 2014-01-02 DOI:10.1080/17586801.2013.855620
P. Nakamura, K. Koda, R. Joshi
{"title":"卡纳达语和英语的双语习得:一个发展性研究","authors":"P. Nakamura, K. Koda, R. Joshi","doi":"10.1080/17586801.2013.855620","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study investigated the contribution of decoding and language comprehension sub-skills to Kannada and English biliteracy development over three years in multilingual students in urban low-income communities in one large city in India. Syllabic awareness, phonemic awareness and decoding skills were measured in Grades 3–5 (Time 1), and participants were followed to Grades 6–8 (Time 2), when their oral language comprehension and reading comprehension skills were tested. Hierarchical regression results revealed that: (1) both syllabic and phonemic awareness predicted Kannada decoding scores; however, only phonemic awareness predicted English decoding scores; (2) decoding ability from Time 1 and language comprehension skills from Time 2 made unique contributions to reading comprehension skills at Time 2 in both languages; (3) there were significant cross-linguistic relationships between corresponding reading sub-skills at both times; and (4) there was an independent contribution of Kannada decoding to English decoding at Time 1; however, the contribution of Kannada reading comprehension to English reading comprehension at Time 2 was not direct. The theoretical and pedagogical implications of these findings for alphasyllabic-alphabetic biliteracy development are discussed.","PeriodicalId":39225,"journal":{"name":"Writing Systems Research","volume":"6 1","pages":"132 - 147"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2014-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/17586801.2013.855620","citationCount":"23","resultStr":"{\"title\":\"Biliteracy acquisition in Kannada and English: A developmental study\",\"authors\":\"P. Nakamura, K. Koda, R. Joshi\",\"doi\":\"10.1080/17586801.2013.855620\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This study investigated the contribution of decoding and language comprehension sub-skills to Kannada and English biliteracy development over three years in multilingual students in urban low-income communities in one large city in India. Syllabic awareness, phonemic awareness and decoding skills were measured in Grades 3–5 (Time 1), and participants were followed to Grades 6–8 (Time 2), when their oral language comprehension and reading comprehension skills were tested. Hierarchical regression results revealed that: (1) both syllabic and phonemic awareness predicted Kannada decoding scores; however, only phonemic awareness predicted English decoding scores; (2) decoding ability from Time 1 and language comprehension skills from Time 2 made unique contributions to reading comprehension skills at Time 2 in both languages; (3) there were significant cross-linguistic relationships between corresponding reading sub-skills at both times; and (4) there was an independent contribution of Kannada decoding to English decoding at Time 1; however, the contribution of Kannada reading comprehension to English reading comprehension at Time 2 was not direct. The theoretical and pedagogical implications of these findings for alphasyllabic-alphabetic biliteracy development are discussed.\",\"PeriodicalId\":39225,\"journal\":{\"name\":\"Writing Systems Research\",\"volume\":\"6 1\",\"pages\":\"132 - 147\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2014-01-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/17586801.2013.855620\",\"citationCount\":\"23\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Writing Systems Research\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/17586801.2013.855620\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Writing Systems Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/17586801.2013.855620","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 23

摘要

本研究调查了解码和语言理解子技能对印度一个大城市城市低收入社区多语种学生三年来卡纳达语和英语双语能力发展的贡献。在3-5年级(时间1)测试了学生的音节意识、音位意识和解码能力,在6-8年级(时间2)测试了学生的口语理解和阅读理解能力。层次回归结果表明:(1)音节意识和音位意识都能预测卡纳达语解码得分;然而,只有音位意识能预测英语解码分数;(2)时间1的解码能力和时间2的语言理解能力对时间2的阅读理解能力有独特的贡献;(3)两组学生相应的阅读子技能存在显著的跨语言关系;(4)在时间1时,卡纳达语解码对英语解码有独立贡献;然而,在时间2阶段,卡纳达语阅读理解对英语阅读理解的贡献并不直接。这些发现的理论和教学意义的字母-字母双语能力的发展进行了讨论。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Biliteracy acquisition in Kannada and English: A developmental study
This study investigated the contribution of decoding and language comprehension sub-skills to Kannada and English biliteracy development over three years in multilingual students in urban low-income communities in one large city in India. Syllabic awareness, phonemic awareness and decoding skills were measured in Grades 3–5 (Time 1), and participants were followed to Grades 6–8 (Time 2), when their oral language comprehension and reading comprehension skills were tested. Hierarchical regression results revealed that: (1) both syllabic and phonemic awareness predicted Kannada decoding scores; however, only phonemic awareness predicted English decoding scores; (2) decoding ability from Time 1 and language comprehension skills from Time 2 made unique contributions to reading comprehension skills at Time 2 in both languages; (3) there were significant cross-linguistic relationships between corresponding reading sub-skills at both times; and (4) there was an independent contribution of Kannada decoding to English decoding at Time 1; however, the contribution of Kannada reading comprehension to English reading comprehension at Time 2 was not direct. The theoretical and pedagogical implications of these findings for alphasyllabic-alphabetic biliteracy development are discussed.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Writing Systems Research
Writing Systems Research Arts and Humanities-Language and Linguistics
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Language ideologies of the transcription system Zhuyin fuhao: a symbol of Taiwanese identity Transcoding number words by bilingual speakers of Arabic: writing multi-digit numbers in a units-decades inverting language Writing between languages: the case of Arabizi Spelling patterns of German 4th graders in French vowels: insights into spelling solutions within and across two alphabetic writing systems Literacy and the language awareness hypothesis
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1