英国立法中法律语言的特征:历时性视角

Eva Dvořáková
{"title":"英国立法中法律语言的特征:历时性视角","authors":"Eva Dvořáková","doi":"10.24989/fs.v44i3-4.2022","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The aim of this paper was to explore diachronically the features of legal language in British legislation over 200 years to find out whether the features identified by Crystal and Davy in their seminal work are still present in the current British legislation and whether any changes are due to the natural development of the language or to plain language efforts. Further, the paper explores lexical diversity and readability. For these purposes, five corpora of British legislation were compiled from 1820, 1870, 1920, 1970, and 2020. The results show that the current language of British legislation is very different from the legal language described by Crystal and Davy fifty years ago, the plainer texts tend to be lexically less diverse, and the readability measures provide rather inconclusive results.","PeriodicalId":41240,"journal":{"name":"Fachsprache-Journal of Professional and Scientific Communication","volume":"5 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2022-11-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Features of Legal Language in British Legislation: a Diachronic Perspective\",\"authors\":\"Eva Dvořáková\",\"doi\":\"10.24989/fs.v44i3-4.2022\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The aim of this paper was to explore diachronically the features of legal language in British legislation over 200 years to find out whether the features identified by Crystal and Davy in their seminal work are still present in the current British legislation and whether any changes are due to the natural development of the language or to plain language efforts. Further, the paper explores lexical diversity and readability. For these purposes, five corpora of British legislation were compiled from 1820, 1870, 1920, 1970, and 2020. The results show that the current language of British legislation is very different from the legal language described by Crystal and Davy fifty years ago, the plainer texts tend to be lexically less diverse, and the readability measures provide rather inconclusive results.\",\"PeriodicalId\":41240,\"journal\":{\"name\":\"Fachsprache-Journal of Professional and Scientific Communication\",\"volume\":\"5 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2022-11-04\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Fachsprache-Journal of Professional and Scientific Communication\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.24989/fs.v44i3-4.2022\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Fachsprache-Journal of Professional and Scientific Communication","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24989/fs.v44i3-4.2022","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文的目的是探究200多年来英国立法中法律语言的历时性特征,以找出克里斯托和戴维在他们的开创性工作中所确定的特征是否仍然存在于当前的英国立法中,以及任何变化是由于语言的自然发展还是由于朴素语言的努力。此外,本文还探讨了词汇多样性和可读性。为此,从1820年、1870年、1920年、1970年和2020年开始,编撰了五个英国立法语料库。结果表明,目前的英国立法语言与50年前Crystal和Davy所描述的法律语言有很大的不同,更简单的文本往往词汇多样性较少,可读性措施提供了相当不确定的结果。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
The Features of Legal Language in British Legislation: a Diachronic Perspective
The aim of this paper was to explore diachronically the features of legal language in British legislation over 200 years to find out whether the features identified by Crystal and Davy in their seminal work are still present in the current British legislation and whether any changes are due to the natural development of the language or to plain language efforts. Further, the paper explores lexical diversity and readability. For these purposes, five corpora of British legislation were compiled from 1820, 1870, 1920, 1970, and 2020. The results show that the current language of British legislation is very different from the legal language described by Crystal and Davy fifty years ago, the plainer texts tend to be lexically less diverse, and the readability measures provide rather inconclusive results.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.60
自引率
0.00%
发文量
14
期刊最新文献
Funktionen von Unsicherheitsthematisierungen in journalistischen Medien The Impact of Communicating Advocacy and Scientific Uncertainty on a Scientist’s Trustworthiness Corpus Approaches to Analysing Uncertainty and Ignorance in Academic Discourse Konstitution von Nichtwissen und Unsicherheit im Sprachgebrauch – ein programmatischer Systematisierungsversuch Beraten und Prognostizieren. Unsicheres Wissen in der institutionellen vs. der massenmedialen Politikberatung
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1