从拉丁语到卡斯蒂利亚语的复杂空间介词

IF 0.2 3区 文学 N/A LANGUAGE & LINGUISTICS REVUE ROMANE Pub Date : 2019-07-22 DOI:10.1075/RRO.00017.LEH
C. Lehmann
{"title":"从拉丁语到卡斯蒂利亚语的复杂空间介词","authors":"C. Lehmann","doi":"10.1075/RRO.00017.LEH","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n From among the various processes that form prepositions in the history from Latin to Castilian, the investigation\n concentrates on the formation of prepositional adverbs like Spanish delante (de) ‘in front (of)’. There are two\n mechanisms for their formation: (a) An adverb or a preposition is preceded by a superordinate simple local preposition which initially specifies a local relation, but ends up as a reinforcing expansion of its base; and (b) an adverb is converted into a preposition by a following functional preposition which serves as a relationalizer.\n In case #a, the syntactic structure is often destroyed by univerbation, and the resulting reinforced preposition\n is lexicalized. In case #b, the alternation between adverb and relationalized preposition is regular and bidirectional, so that\n the combination of adverb and relationalizer is normally not univerbated. The exception desde is given some\n attention.\n As a result, the formation of prepositions of this structure is, at the outset, not a matter of word formation,\n and such complex prepositions are therefore not compound prepositions, but instead lexicalized univerbations.","PeriodicalId":42193,"journal":{"name":"REVUE ROMANE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2019-07-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"4","resultStr":"{\"title\":\"Complex spatial prepositions from Latin to Castilian\",\"authors\":\"C. Lehmann\",\"doi\":\"10.1075/RRO.00017.LEH\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n From among the various processes that form prepositions in the history from Latin to Castilian, the investigation\\n concentrates on the formation of prepositional adverbs like Spanish delante (de) ‘in front (of)’. There are two\\n mechanisms for their formation: (a) An adverb or a preposition is preceded by a superordinate simple local preposition which initially specifies a local relation, but ends up as a reinforcing expansion of its base; and (b) an adverb is converted into a preposition by a following functional preposition which serves as a relationalizer.\\n In case #a, the syntactic structure is often destroyed by univerbation, and the resulting reinforced preposition\\n is lexicalized. In case #b, the alternation between adverb and relationalized preposition is regular and bidirectional, so that\\n the combination of adverb and relationalizer is normally not univerbated. The exception desde is given some\\n attention.\\n As a result, the formation of prepositions of this structure is, at the outset, not a matter of word formation,\\n and such complex prepositions are therefore not compound prepositions, but instead lexicalized univerbations.\",\"PeriodicalId\":42193,\"journal\":{\"name\":\"REVUE ROMANE\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2019-07-22\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"4\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"REVUE ROMANE\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/RRO.00017.LEH\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"N/A\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"REVUE ROMANE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/RRO.00017.LEH","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 4

摘要

从拉丁语到卡斯蒂利亚语历史上形成介词的各种过程中,研究重点是介词副词的形成,如西班牙语delante (de) ' in front (of) '。副词或介词的形成有两种机制:(a)副词或介词之前有一个上级简单的地方介词,它最初指定了一个地方关系,但最终成为其基础的强化扩展;(b)副词由后面的功能介词转化为介词,功能介词起着联系作用。在情况#a中,句法结构经常被通用化所破坏,由此产生的强化介词被词汇化。在案例#b中,副词和关系化介词的交替是规则的、双向的,因此副词和关系化介词的组合通常不是统一的。对异常端给予一些关注。结果,形成介词结构,首先,不是一个构词,因此这类复杂介词不复合介词,而是使词汇化univerbations。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Complex spatial prepositions from Latin to Castilian
From among the various processes that form prepositions in the history from Latin to Castilian, the investigation concentrates on the formation of prepositional adverbs like Spanish delante (de) ‘in front (of)’. There are two mechanisms for their formation: (a) An adverb or a preposition is preceded by a superordinate simple local preposition which initially specifies a local relation, but ends up as a reinforcing expansion of its base; and (b) an adverb is converted into a preposition by a following functional preposition which serves as a relationalizer. In case #a, the syntactic structure is often destroyed by univerbation, and the resulting reinforced preposition is lexicalized. In case #b, the alternation between adverb and relationalized preposition is regular and bidirectional, so that the combination of adverb and relationalizer is normally not univerbated. The exception desde is given some attention. As a result, the formation of prepositions of this structure is, at the outset, not a matter of word formation, and such complex prepositions are therefore not compound prepositions, but instead lexicalized univerbations.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
REVUE ROMANE
REVUE ROMANE Multiple-
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
9
期刊最新文献
Investigating pan-Romance prepositional adverbials Linee di tendenza aggiornate della formazione di parola dell’italiano contemporaneo « Une fois piquée au jeu… » « Sarà primavera dai ». L’uso della particella dai in italiano e in dialetto trevigiano Dernières nouvelles
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1