{"title":"阿拉德圣使徒彼得和保罗教会的会计账簿上的语言(1728-1752年)-语音特征","authors":"Isidora Bjelakovic","doi":"10.2298/jfi2202287b","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The paper analyzes certain phonological characteristics of the Accounting Ledger Journal of the Church of the Holy Apostles Peter and Paul, the document that has been kept under this name in the said church in Arad (under the signature INV 794). The document contains two protocols: the first one that was kept from 1728 until 1782 and the second one kept from 1776 until 1790. This paper analyzes the corpus from the first half of the 18th century (more precisely, the time period from 1728 until 1752). Since this is a text that encompasses two periods on the timeline: (1) the period in which Russian-Slavonic substituted Serbian-Slavonic and (2) the period in which Slavonic-Serbian was established and in which it existed - the basic task of this research is the identification of the language in which the Accounting Ledger Journal was written. In the paper, special attention is paid to the relation between vernacular and literary elements in the analyzed document, as well as to the dependence of their use on various contextual parameters. The analysis of the selected phonological characteristics of the Accounting Ledger Journal of the Church of the Holy Apostles Peter and Paul (1728-1752) indicates the chronological matching with the data from previous research of documents with a similar profile on the territory of South Hungary. The fourth and fifth decade is, in fact, the time that saw a more prominent penetration of Russian-Slavonic elements into manuscripts. Their number, however, is not large enough to regard it as a mixed language. The Accounting Ledger Journal as a whole still had a vernacular basis, which confirms the previous assumption concerning the elitization of folk language as the basic model for creating the Slavonic-Serbian language in the manuscripts of the 18th century. The analysis also shows that literary features (Serbian-Slavonic and Russian-Slavonic) were conditioned primarily by the thematic and structural organization of the text, as well as the social stratification of the people mentioned in the aforementioned document.","PeriodicalId":30153,"journal":{"name":"Juznoslovenski Filolog","volume":"50 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The language of the accounting ledger journal of the church of the holy apostles Peter and Paul in Arad (1728‒1752) - phonological features\",\"authors\":\"Isidora Bjelakovic\",\"doi\":\"10.2298/jfi2202287b\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The paper analyzes certain phonological characteristics of the Accounting Ledger Journal of the Church of the Holy Apostles Peter and Paul, the document that has been kept under this name in the said church in Arad (under the signature INV 794). The document contains two protocols: the first one that was kept from 1728 until 1782 and the second one kept from 1776 until 1790. This paper analyzes the corpus from the first half of the 18th century (more precisely, the time period from 1728 until 1752). Since this is a text that encompasses two periods on the timeline: (1) the period in which Russian-Slavonic substituted Serbian-Slavonic and (2) the period in which Slavonic-Serbian was established and in which it existed - the basic task of this research is the identification of the language in which the Accounting Ledger Journal was written. In the paper, special attention is paid to the relation between vernacular and literary elements in the analyzed document, as well as to the dependence of their use on various contextual parameters. The analysis of the selected phonological characteristics of the Accounting Ledger Journal of the Church of the Holy Apostles Peter and Paul (1728-1752) indicates the chronological matching with the data from previous research of documents with a similar profile on the territory of South Hungary. The fourth and fifth decade is, in fact, the time that saw a more prominent penetration of Russian-Slavonic elements into manuscripts. Their number, however, is not large enough to regard it as a mixed language. The Accounting Ledger Journal as a whole still had a vernacular basis, which confirms the previous assumption concerning the elitization of folk language as the basic model for creating the Slavonic-Serbian language in the manuscripts of the 18th century. The analysis also shows that literary features (Serbian-Slavonic and Russian-Slavonic) were conditioned primarily by the thematic and structural organization of the text, as well as the social stratification of the people mentioned in the aforementioned document.\",\"PeriodicalId\":30153,\"journal\":{\"name\":\"Juznoslovenski Filolog\",\"volume\":\"50 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Juznoslovenski Filolog\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.2298/jfi2202287b\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Juznoslovenski Filolog","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2298/jfi2202287b","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本文分析了圣使徒彼得和保罗教会的会计分类帐杂志的某些语音特征,该文件以该名称保存在阿拉德的上述教堂(在INV 794签名下)。该文件包含两个协议:第一个协议从1728年保存到1782年,第二个协议从1776年保存到1790年。本文分析了18世纪上半叶(更准确地说,是从1728年到1752年)的语料库。由于这一文本涵盖了时间轴上的两个时期:(1)俄语-斯拉夫语取代塞尔维亚-斯拉夫语的时期和(2)斯拉夫-塞尔维亚语建立和存在的时期-本研究的基本任务是确定《会计总账日记账》写作所用的语言。在本文中,特别关注白话与文学元素在分析文件中的关系,以及它们的使用对各种语境参数的依赖。对圣使徒彼得和保罗教会(1728-1752)的《会计分类帐杂志》(Accounting Ledger Journal of The Church of The Holy Apostles, Peter and Paul)所选语音特征的分析表明,其时间顺序与之前对南匈牙利领土上具有类似概况的文件的研究数据相匹配。事实上,第四个和第五个十年,是俄罗斯-斯拉夫元素在手稿中更加显著渗透的时期。然而,他们的数量还不足以将其视为一种混合语言。《会计分类帐》作为一个整体仍然有一个白话文的基础,这证实了之前的假设,即民间语言的精英化是18世纪手稿中创造斯拉夫-塞尔维亚语的基本模式。分析还表明,文学特征(塞尔维亚斯拉夫语和俄罗斯斯拉夫语)主要是由文本的主题和结构组织以及上述文件中提到的人民的社会分层所决定的。
The language of the accounting ledger journal of the church of the holy apostles Peter and Paul in Arad (1728‒1752) - phonological features
The paper analyzes certain phonological characteristics of the Accounting Ledger Journal of the Church of the Holy Apostles Peter and Paul, the document that has been kept under this name in the said church in Arad (under the signature INV 794). The document contains two protocols: the first one that was kept from 1728 until 1782 and the second one kept from 1776 until 1790. This paper analyzes the corpus from the first half of the 18th century (more precisely, the time period from 1728 until 1752). Since this is a text that encompasses two periods on the timeline: (1) the period in which Russian-Slavonic substituted Serbian-Slavonic and (2) the period in which Slavonic-Serbian was established and in which it existed - the basic task of this research is the identification of the language in which the Accounting Ledger Journal was written. In the paper, special attention is paid to the relation between vernacular and literary elements in the analyzed document, as well as to the dependence of their use on various contextual parameters. The analysis of the selected phonological characteristics of the Accounting Ledger Journal of the Church of the Holy Apostles Peter and Paul (1728-1752) indicates the chronological matching with the data from previous research of documents with a similar profile on the territory of South Hungary. The fourth and fifth decade is, in fact, the time that saw a more prominent penetration of Russian-Slavonic elements into manuscripts. Their number, however, is not large enough to regard it as a mixed language. The Accounting Ledger Journal as a whole still had a vernacular basis, which confirms the previous assumption concerning the elitization of folk language as the basic model for creating the Slavonic-Serbian language in the manuscripts of the 18th century. The analysis also shows that literary features (Serbian-Slavonic and Russian-Slavonic) were conditioned primarily by the thematic and structural organization of the text, as well as the social stratification of the people mentioned in the aforementioned document.