萨哈罗夫《俄罗斯人民的故事》中“民间传说”文本的阅读体验

IF 0.2 0 LITERATURE Studia Litterarum Pub Date : 2022-01-01 DOI:10.22455/2500-4247-2022-7-3-298-321
A. Toporkov
{"title":"萨哈罗夫《俄罗斯人民的故事》中“民间传说”文本的阅读体验","authors":"A. Toporkov","doi":"10.22455/2500-4247-2022-7-3-298-321","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article analyzes one of the “parafolklore” texts published by Ivan Petrovich Sakharov (1807–1863) in his edition “Tales of the Russian people about the family life of their ancestors.” It is about a song which is interpolated into the description of the ritual “opahivanie,” designed to protect the village from the epizootic and expel the “Cow Death” from it. It has been established that the description of the rite of “ploughing” itself was created by I.P. Sakharov based on the description of this rite published twice by V.B. Bronevsky in 1827 and 1828, and I.P. Sakharov stylistically “decorated” and expanded the text of his predecessor. The song, absent in Bronevsky’s composition, is compiled by Sakharov himself, we believe, on the basis of some real “opahivaniye” songs with addition of some motives, borrowed from authentic works of Russian folklore and from “parafolklore” works of Sakharov himself. In the case of such works we are dealing with a special kind of literary stylization, involving the reworking of authentic folklore texts or composing original works on a folklore basis. At the same time, the composer pays attention not only to the form and content of his texts, but also to special techniques of misleading the reader about their origin (in this case, the “parafolklore” text is interpolated into a description of a real rite).","PeriodicalId":41001,"journal":{"name":"Studia Litterarum","volume":"23 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Experience of Reading the “Parafolklore” Text from I.P. Sakharov’s “Tales of the Russian People”\",\"authors\":\"A. Toporkov\",\"doi\":\"10.22455/2500-4247-2022-7-3-298-321\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The article analyzes one of the “parafolklore” texts published by Ivan Petrovich Sakharov (1807–1863) in his edition “Tales of the Russian people about the family life of their ancestors.” It is about a song which is interpolated into the description of the ritual “opahivanie,” designed to protect the village from the epizootic and expel the “Cow Death” from it. It has been established that the description of the rite of “ploughing” itself was created by I.P. Sakharov based on the description of this rite published twice by V.B. Bronevsky in 1827 and 1828, and I.P. Sakharov stylistically “decorated” and expanded the text of his predecessor. The song, absent in Bronevsky’s composition, is compiled by Sakharov himself, we believe, on the basis of some real “opahivaniye” songs with addition of some motives, borrowed from authentic works of Russian folklore and from “parafolklore” works of Sakharov himself. In the case of such works we are dealing with a special kind of literary stylization, involving the reworking of authentic folklore texts or composing original works on a folklore basis. At the same time, the composer pays attention not only to the form and content of his texts, but also to special techniques of misleading the reader about their origin (in this case, the “parafolklore” text is interpolated into a description of a real rite).\",\"PeriodicalId\":41001,\"journal\":{\"name\":\"Studia Litterarum\",\"volume\":\"23 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2022-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Studia Litterarum\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.22455/2500-4247-2022-7-3-298-321\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studia Litterarum","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22455/2500-4247-2022-7-3-298-321","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文分析了萨哈罗夫(Ivan Petrovich Sakharov, 1807-1863)出版的《俄罗斯人关于祖先家庭生活的故事》中的一篇“民间传说”文本。它是关于一首歌曲,插入到仪式“opahivanie”的描述中,旨在保护村庄免受动物流行病的侵害,并驱逐“牛死”。可以确定的是,“耕田”仪式本身的描述是由I.P.萨哈罗夫在V.B. Bronevsky于1827年和1828年两次发表的这一仪式的描述基础上创造出来的,I.P.萨哈罗夫在风格上“装饰”和扩展了他的前辈的文本。我们认为,这首歌是由萨哈罗夫本人在一些真实的“opahivaniye”歌曲的基础上,加上一些动机,从俄罗斯民间传说的真实作品和萨哈罗夫自己的“副民间传说”作品中借用的。在这种情况下,我们正在处理一种特殊的文学风格化,涉及到对真实的民间文学文本的再加工或在民间文学的基础上创作原创作品。与此同时,作曲家不仅注重文本的形式和内容,而且注重误导读者对其来源的特殊技巧(在这种情况下,“副民俗”文本被插入到对真实仪式的描述中)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
The Experience of Reading the “Parafolklore” Text from I.P. Sakharov’s “Tales of the Russian People”
The article analyzes one of the “parafolklore” texts published by Ivan Petrovich Sakharov (1807–1863) in his edition “Tales of the Russian people about the family life of their ancestors.” It is about a song which is interpolated into the description of the ritual “opahivanie,” designed to protect the village from the epizootic and expel the “Cow Death” from it. It has been established that the description of the rite of “ploughing” itself was created by I.P. Sakharov based on the description of this rite published twice by V.B. Bronevsky in 1827 and 1828, and I.P. Sakharov stylistically “decorated” and expanded the text of his predecessor. The song, absent in Bronevsky’s composition, is compiled by Sakharov himself, we believe, on the basis of some real “opahivaniye” songs with addition of some motives, borrowed from authentic works of Russian folklore and from “parafolklore” works of Sakharov himself. In the case of such works we are dealing with a special kind of literary stylization, involving the reworking of authentic folklore texts or composing original works on a folklore basis. At the same time, the composer pays attention not only to the form and content of his texts, but also to special techniques of misleading the reader about their origin (in this case, the “parafolklore” text is interpolated into a description of a real rite).
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Studia Litterarum
Studia Litterarum LITERATURE-
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
26
审稿时长
20 weeks
期刊最新文献
Specific Features of Forming French-Language Literatures of Sub-Saharan Africa as the Regional Typological Commonness Esenin’s Poem “Us”: Materials for Historical and Literary Commentary Russian Chastushka (Ditties) vs Spanish Flamenco Verses: the Experience of Typological Comparison Genre and Style Structure of Expatriate Folklore Lyrics by Crimean Tatars (“The Song of Cool Water”) “Intertextuality” in the 12th Century: Marie de France and Chrétien de Troyes
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1