{"title":"季托夫给奥多耶夫斯基的信——对屠格涅夫《哈姆雷特与堂吉诃德》一文的著名回应(屠格涅夫对哈姆雷特形象的解读的当代人解读)","authors":"Ivan O. Volkov","doi":"10.17223/23062061/26/6","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"For the first time, in the article, Vladimir Titov’s letter (dated 12/24 February 1869) is published and commented. In the 1820s, in Russia, Titov was well-known as a writer and literature theorist, the author of a romantic novella The Remote House on Vasilyevsky Island (1829) close to Society of Lyubomudriye. The letter extracted from the archives of the National Library of Russia is addressed to Duke Vladimir Odoevsky whose relationship with Titov was friendly from the very beginning of their acquaintance. The letter focuses on Ivan Turgenev’s speech published in the first issue of Sovremennik and titled “Hamlet and Don Quixote”. Reacting to Turgenev’s article, Titov shortly and critically accesses the comparison concentrating mainly on the image of Hamlet and thoroughly expresses his opinion on the essence of his tragic state. Titov’s opinion is just the opposite of Turgenev’s complex and multidimensional interpretation. Having experienced the great impact of the philosophy of German idealism at the beginning of his career, Titov to a great extent idealizes Shakespeare’s character whom he long knows and whom he is clearly eager to vindicate. Meanwhile, Titov does not pursue the aim to absolutely advocate the romantic halo of Hamlet as a Titanic personality (grandiose intellect and scale of feeling) and to enact the tragic pathos of the inner fight only. Developing Goethe’s definition of the essence of the character’s inner conflict, Titov, on the one hand, approaches its real understanding underlying the prince’s necessity to stay in a derogatory position of a “pitiful semiclown, indecisive grouch and shred”. On the other hand, the assessment can not be absolutely objective because Titov wants to see Hamlet as a victim of the fatal fortune which turns him into a character of an almost classical tragedy of fate. Titov’s bright and developed reaction (in the document of private nature) to Turgenev’s article is attractive and important first of all for its vividly demonstrated novelty and creativity of the writer’s view, wideness and multimodality of the author’s perception of Hamlet’s image. For the first time, Turgenev gave a developed interpretation of Shakespeare’s image in the tale “Hamlet of Shchigrovsky Province” (1848). Continuing his searches in the area of “Russian” (or “steppe”) Hamlet, Turgenev creates moral and philosophical problems of the English tragedy in the crisis socio-historical and cultural atmosphere of Russia of the 1840s. However, the principles of the artistic generalization and the peculiarities of the new reading, not mentioned and not fully comprehended by his contemporaries, were surprising and rejected when the speech “Hamlet and Don Quixote” appeared, in which Shakespeare’s character is presented ultimately vividly and lively in the then current interpretation.","PeriodicalId":40676,"journal":{"name":"Tekst Kniga Knigoizdanie-Text Book Publishing","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Vladimir Titov’s Letter to Vladimir Odoevsky as a Well-Known Response to Ivan Turgenev’s Article “Hamlet and Don Quixote” (Contemporaries’ Reception of Turgenev’s Interpretation of the Image of Hamlet)\",\"authors\":\"Ivan O. Volkov\",\"doi\":\"10.17223/23062061/26/6\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"For the first time, in the article, Vladimir Titov’s letter (dated 12/24 February 1869) is published and commented. In the 1820s, in Russia, Titov was well-known as a writer and literature theorist, the author of a romantic novella The Remote House on Vasilyevsky Island (1829) close to Society of Lyubomudriye. The letter extracted from the archives of the National Library of Russia is addressed to Duke Vladimir Odoevsky whose relationship with Titov was friendly from the very beginning of their acquaintance. The letter focuses on Ivan Turgenev’s speech published in the first issue of Sovremennik and titled “Hamlet and Don Quixote”. Reacting to Turgenev’s article, Titov shortly and critically accesses the comparison concentrating mainly on the image of Hamlet and thoroughly expresses his opinion on the essence of his tragic state. Titov’s opinion is just the opposite of Turgenev’s complex and multidimensional interpretation. Having experienced the great impact of the philosophy of German idealism at the beginning of his career, Titov to a great extent idealizes Shakespeare’s character whom he long knows and whom he is clearly eager to vindicate. Meanwhile, Titov does not pursue the aim to absolutely advocate the romantic halo of Hamlet as a Titanic personality (grandiose intellect and scale of feeling) and to enact the tragic pathos of the inner fight only. Developing Goethe’s definition of the essence of the character’s inner conflict, Titov, on the one hand, approaches its real understanding underlying the prince’s necessity to stay in a derogatory position of a “pitiful semiclown, indecisive grouch and shred”. On the other hand, the assessment can not be absolutely objective because Titov wants to see Hamlet as a victim of the fatal fortune which turns him into a character of an almost classical tragedy of fate. Titov’s bright and developed reaction (in the document of private nature) to Turgenev’s article is attractive and important first of all for its vividly demonstrated novelty and creativity of the writer’s view, wideness and multimodality of the author’s perception of Hamlet’s image. For the first time, Turgenev gave a developed interpretation of Shakespeare’s image in the tale “Hamlet of Shchigrovsky Province” (1848). Continuing his searches in the area of “Russian” (or “steppe”) Hamlet, Turgenev creates moral and philosophical problems of the English tragedy in the crisis socio-historical and cultural atmosphere of Russia of the 1840s. However, the principles of the artistic generalization and the peculiarities of the new reading, not mentioned and not fully comprehended by his contemporaries, were surprising and rejected when the speech “Hamlet and Don Quixote” appeared, in which Shakespeare’s character is presented ultimately vividly and lively in the then current interpretation.\",\"PeriodicalId\":40676,\"journal\":{\"name\":\"Tekst Kniga Knigoizdanie-Text Book Publishing\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2021-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Tekst Kniga Knigoizdanie-Text Book Publishing\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17223/23062061/26/6\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Tekst Kniga Knigoizdanie-Text Book Publishing","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17223/23062061/26/6","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
Vladimir Titov’s Letter to Vladimir Odoevsky as a Well-Known Response to Ivan Turgenev’s Article “Hamlet and Don Quixote” (Contemporaries’ Reception of Turgenev’s Interpretation of the Image of Hamlet)
For the first time, in the article, Vladimir Titov’s letter (dated 12/24 February 1869) is published and commented. In the 1820s, in Russia, Titov was well-known as a writer and literature theorist, the author of a romantic novella The Remote House on Vasilyevsky Island (1829) close to Society of Lyubomudriye. The letter extracted from the archives of the National Library of Russia is addressed to Duke Vladimir Odoevsky whose relationship with Titov was friendly from the very beginning of their acquaintance. The letter focuses on Ivan Turgenev’s speech published in the first issue of Sovremennik and titled “Hamlet and Don Quixote”. Reacting to Turgenev’s article, Titov shortly and critically accesses the comparison concentrating mainly on the image of Hamlet and thoroughly expresses his opinion on the essence of his tragic state. Titov’s opinion is just the opposite of Turgenev’s complex and multidimensional interpretation. Having experienced the great impact of the philosophy of German idealism at the beginning of his career, Titov to a great extent idealizes Shakespeare’s character whom he long knows and whom he is clearly eager to vindicate. Meanwhile, Titov does not pursue the aim to absolutely advocate the romantic halo of Hamlet as a Titanic personality (grandiose intellect and scale of feeling) and to enact the tragic pathos of the inner fight only. Developing Goethe’s definition of the essence of the character’s inner conflict, Titov, on the one hand, approaches its real understanding underlying the prince’s necessity to stay in a derogatory position of a “pitiful semiclown, indecisive grouch and shred”. On the other hand, the assessment can not be absolutely objective because Titov wants to see Hamlet as a victim of the fatal fortune which turns him into a character of an almost classical tragedy of fate. Titov’s bright and developed reaction (in the document of private nature) to Turgenev’s article is attractive and important first of all for its vividly demonstrated novelty and creativity of the writer’s view, wideness and multimodality of the author’s perception of Hamlet’s image. For the first time, Turgenev gave a developed interpretation of Shakespeare’s image in the tale “Hamlet of Shchigrovsky Province” (1848). Continuing his searches in the area of “Russian” (or “steppe”) Hamlet, Turgenev creates moral and philosophical problems of the English tragedy in the crisis socio-historical and cultural atmosphere of Russia of the 1840s. However, the principles of the artistic generalization and the peculiarities of the new reading, not mentioned and not fully comprehended by his contemporaries, were surprising and rejected when the speech “Hamlet and Don Quixote” appeared, in which Shakespeare’s character is presented ultimately vividly and lively in the then current interpretation.