以色列西班牙语社区的移民语言和身份

Marcela Fritzler
{"title":"以色列西班牙语社区的移民语言和身份","authors":"Marcela Fritzler","doi":"10.1515/jwl-2023-0003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Spanish has a considerable presence in the socio-cultural mosaic of Israel, a country made up of ethnolinguistic communities from different parts of the world. However, language policy has not always integrated the study of languages as a source of interculturality. This paper summarizes the results of the first stage of a broader investigation into the linguistic practices and strategies developed by Spanish-speaking families to acquire and preserve the migrant language, as a way of transmitting the heritage, identity and culture of the country of origin in the face of the influence of the majority language, Hebrew. To this end, individual interviews were conducted to record specific data on the Spanish-speaking community and, particularly, the presence of Spanish as a vehicular language through the identification of sociocultural references among families who arrived under the Law of Return and include members who are 15 years of age or younger. The surveys reflect that the interest and affective need to preserve the language are main motivators in these Spanish-speaking families. These conclusions served as a basis for in the afore-mentioned group were considered relevant conclusions within the broad objectives of the larger project, which seeks to create a program of intergenerational activities to develop respectful bilingualism and strengthen the community of practice as a space to build the mutant puzzle between the inherited and acquired identity of children and youth.","PeriodicalId":93793,"journal":{"name":"Journal of world languages","volume":"1997 1","pages":"68 - 88"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-02-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Migrant language and identity in the Spanish-speaking community in Israel\",\"authors\":\"Marcela Fritzler\",\"doi\":\"10.1515/jwl-2023-0003\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract Spanish has a considerable presence in the socio-cultural mosaic of Israel, a country made up of ethnolinguistic communities from different parts of the world. However, language policy has not always integrated the study of languages as a source of interculturality. This paper summarizes the results of the first stage of a broader investigation into the linguistic practices and strategies developed by Spanish-speaking families to acquire and preserve the migrant language, as a way of transmitting the heritage, identity and culture of the country of origin in the face of the influence of the majority language, Hebrew. To this end, individual interviews were conducted to record specific data on the Spanish-speaking community and, particularly, the presence of Spanish as a vehicular language through the identification of sociocultural references among families who arrived under the Law of Return and include members who are 15 years of age or younger. The surveys reflect that the interest and affective need to preserve the language are main motivators in these Spanish-speaking families. These conclusions served as a basis for in the afore-mentioned group were considered relevant conclusions within the broad objectives of the larger project, which seeks to create a program of intergenerational activities to develop respectful bilingualism and strengthen the community of practice as a space to build the mutant puzzle between the inherited and acquired identity of children and youth.\",\"PeriodicalId\":93793,\"journal\":{\"name\":\"Journal of world languages\",\"volume\":\"1997 1\",\"pages\":\"68 - 88\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-02-03\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of world languages\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/jwl-2023-0003\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of world languages","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/jwl-2023-0003","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

西班牙语在以色列的社会文化马赛克中占有相当大的地位,以色列是一个由来自世界各地的民族语言社区组成的国家。然而,语言政策并不总是把语言研究作为跨文化的来源。本文总结了一项更广泛的调查的第一阶段的结果,该调查针对讲西班牙语的家庭为获取和保存移民语言而开发的语言实践和策略,作为在面对多数语言希伯来语的影响时传播原籍国遗产、身份和文化的一种方式。为此目的,进行了个别面谈,以记录关于西班牙语社区的具体数据,特别是通过确定根据《回归法》抵达的家庭中包括15岁或以下成员的社会文化参照,记录西班牙语作为交通工具语言的情况。调查显示,保护西班牙语的兴趣和情感需求是这些讲西班牙语家庭的主要动力。这些结论作为上述小组的基础,在更大项目的广泛目标中被认为是相关的结论,该项目旨在创建一个代际活动计划,以发展相互尊重的双语能力,并加强实践社区,作为一个空间,来构建儿童和青少年遗传和获得身份之间的突变之谜。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Migrant language and identity in the Spanish-speaking community in Israel
Abstract Spanish has a considerable presence in the socio-cultural mosaic of Israel, a country made up of ethnolinguistic communities from different parts of the world. However, language policy has not always integrated the study of languages as a source of interculturality. This paper summarizes the results of the first stage of a broader investigation into the linguistic practices and strategies developed by Spanish-speaking families to acquire and preserve the migrant language, as a way of transmitting the heritage, identity and culture of the country of origin in the face of the influence of the majority language, Hebrew. To this end, individual interviews were conducted to record specific data on the Spanish-speaking community and, particularly, the presence of Spanish as a vehicular language through the identification of sociocultural references among families who arrived under the Law of Return and include members who are 15 years of age or younger. The surveys reflect that the interest and affective need to preserve the language are main motivators in these Spanish-speaking families. These conclusions served as a basis for in the afore-mentioned group were considered relevant conclusions within the broad objectives of the larger project, which seeks to create a program of intergenerational activities to develop respectful bilingualism and strengthen the community of practice as a space to build the mutant puzzle between the inherited and acquired identity of children and youth.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.70
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Anastazija Kirkova-Naskova, Alice Henderson & Jonás Fouz-González (eds.). 2021. English pronunciation instruction: Research-based insights. Amsterdam: John Benjamins. xix+388 pp. ISBN: 978-90-272-0935-1(hbk) J. R. Martin, Beatriz Quiroz & Pin Wang. 2023. Systemic functional grammar: A text-based description of English, Spanish and Chinese Arran Stibbe. 2024. Econarrative: Ethics, ecology, and the search for new narratives to live by. London: Bloomsbury, x+278pp. ISBN: 978-1-3502-6312-3 (hbk) Positive discourse analysis of Aotearoa New Zealand Foreign Minister’s speeches: an ecolinguistic perspective “Spoken and monologic”: modelling oratory, past and present, through the framework of systemic functional linguistics
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1