{"title":"Noel Golvers, Johann Schreck Terrentius, SJ: His European Network and the Origins of the Jesuit Library in Peking. De diversis artibus, 107 (N.S. 70). Turnhout: Brepols, 2020. 648 pp. Illustrations, Maps, Bibliography, Index. € 124 (HB). ISBN 978-2-503-58143-9","authors":"M. Cigola","doi":"10.1080/02549948.2023.2198422","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Chinese emperor. They also knew about the internal discussions going on at court and thus were able to draw a realistic picture of what had occurred and what was to be expected in the future. This and the brief descriptions found in some late Ming sources may explain the passive attitude of the court in Beijing. In a sense, they can also help us to understand why the Manila-Chinese and the Spanish government overcame the brief period of tense relations after the massacre. Another thing is that Pantoja voiced early warnings against the Dutch who had arrived in Chinese waters at around the same time. The Dutch left bad traces in several Chinese texts. Simply put, Chinese scholars quickly realized that the hongfan 红番 were greedy, treacherous, and difficult to deal with – quite in contrast to the Iberians. Jin adds, the term hongfan also came in use for the British. It is here that his book ends. Clearly, this arrangement implies a strong symbolic message, which links back to Jin’s very personal note in the avant-propos section. Finally, there is an annex with three short documents and a postscript in which the author expresses his gratitude to several colleagues and other persons. However, these parts require no discussion. What, then, can I say to round off my remarks? This is a fine collection of brilliantly written articles, based on a myriad of sources, onmeticulous research, and flavored with some new ideas. Scholars interested in the history of early Sino-Iberian relations, and especially in the history of Manila and maritime China, will certainly enjoy reading this work. In sum, it is a most welcome contribution to the field ofMacau Studies as outlined inWuZhiliang’s introduction.","PeriodicalId":41653,"journal":{"name":"Monumenta Serica-Journal of Oriental Studies","volume":"17 1","pages":"254 - 257"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Monumenta Serica-Journal of Oriental Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/02549948.2023.2198422","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
Noel Golvers, Johann Schreck Terrentius, SJ: His European Network and the Origins of the Jesuit Library in Peking. De diversis artibus, 107 (N.S. 70). Turnhout: Brepols, 2020. 648 pp. Illustrations, Maps, Bibliography, Index. € 124 (HB). ISBN 978-2-503-58143-9
Chinese emperor. They also knew about the internal discussions going on at court and thus were able to draw a realistic picture of what had occurred and what was to be expected in the future. This and the brief descriptions found in some late Ming sources may explain the passive attitude of the court in Beijing. In a sense, they can also help us to understand why the Manila-Chinese and the Spanish government overcame the brief period of tense relations after the massacre. Another thing is that Pantoja voiced early warnings against the Dutch who had arrived in Chinese waters at around the same time. The Dutch left bad traces in several Chinese texts. Simply put, Chinese scholars quickly realized that the hongfan 红番 were greedy, treacherous, and difficult to deal with – quite in contrast to the Iberians. Jin adds, the term hongfan also came in use for the British. It is here that his book ends. Clearly, this arrangement implies a strong symbolic message, which links back to Jin’s very personal note in the avant-propos section. Finally, there is an annex with three short documents and a postscript in which the author expresses his gratitude to several colleagues and other persons. However, these parts require no discussion. What, then, can I say to round off my remarks? This is a fine collection of brilliantly written articles, based on a myriad of sources, onmeticulous research, and flavored with some new ideas. Scholars interested in the history of early Sino-Iberian relations, and especially in the history of Manila and maritime China, will certainly enjoy reading this work. In sum, it is a most welcome contribution to the field ofMacau Studies as outlined inWuZhiliang’s introduction.