{"title":"英语商务用语的习惯及其在立陶宛语中的对等词","authors":"Pavel Skorupa, Tatjana Bosulajeva","doi":"10.3846/1822-430X.2009.17.4.52-61","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The paper presents the survey of idiomatic English business terms and their Lithuanian equivalents. The study was based on the theory of idioms and idiomaticity, highlighting the idea that idiomaticity can affect single words, word combinations, and longer text passages. Idiomatic business terms were taken from different English and Lithuanian general and special dictionaries, course books, as well as business texts. The analyzed terms were classified into distinct groups according to their meaning. The key problem encountered was the lack of Lithuanian translation equivalents to certain idiomatic English business terms. Possible Lithuanian translation was provided.","PeriodicalId":53267,"journal":{"name":"Santalka Filosofija Komunikacija","volume":"10 1","pages":"52-61"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2009-10-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"IDIOMATICITY OF ENGLISH BUSINESS TERMS AND THEIR EQUIVALENTS IN LITHUANIAN\",\"authors\":\"Pavel Skorupa, Tatjana Bosulajeva\",\"doi\":\"10.3846/1822-430X.2009.17.4.52-61\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The paper presents the survey of idiomatic English business terms and their Lithuanian equivalents. The study was based on the theory of idioms and idiomaticity, highlighting the idea that idiomaticity can affect single words, word combinations, and longer text passages. Idiomatic business terms were taken from different English and Lithuanian general and special dictionaries, course books, as well as business texts. The analyzed terms were classified into distinct groups according to their meaning. The key problem encountered was the lack of Lithuanian translation equivalents to certain idiomatic English business terms. Possible Lithuanian translation was provided.\",\"PeriodicalId\":53267,\"journal\":{\"name\":\"Santalka Filosofija Komunikacija\",\"volume\":\"10 1\",\"pages\":\"52-61\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2009-10-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Santalka Filosofija Komunikacija\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3846/1822-430X.2009.17.4.52-61\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Santalka Filosofija Komunikacija","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3846/1822-430X.2009.17.4.52-61","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
IDIOMATICITY OF ENGLISH BUSINESS TERMS AND THEIR EQUIVALENTS IN LITHUANIAN
The paper presents the survey of idiomatic English business terms and their Lithuanian equivalents. The study was based on the theory of idioms and idiomaticity, highlighting the idea that idiomaticity can affect single words, word combinations, and longer text passages. Idiomatic business terms were taken from different English and Lithuanian general and special dictionaries, course books, as well as business texts. The analyzed terms were classified into distinct groups according to their meaning. The key problem encountered was the lack of Lithuanian translation equivalents to certain idiomatic English business terms. Possible Lithuanian translation was provided.