西班牙语的复杂量词alone que otro

IF 0.2 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS REVUE ROMANE Pub Date : 2020-05-20 DOI:10.1075/rro.19027.egu
Luis Eguren, Cristina Sánchez López
{"title":"西班牙语的复杂量词alone que otro","authors":"Luis Eguren, Cristina Sánchez López","doi":"10.1075/rro.19027.egu","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n En este trabajo analizamos la estructura interna y las propiedades semánticas del cuantificador complejo\n inespecífico del español algún que otro. Sostenemos que el que de algún que\n otro y sus variantes (algunos que otros, uno que otro, unos que otros) es una conjunción coordinante\n disyuntiva con interpretación inclusiva que introduce alternativas compatibles entre sí y expresa también, en combinación con\n otro, un significado de desconexión entre entidades que bloquea la interpretación de grupo y activa una\n lectura distributiva sobre eventos.","PeriodicalId":42193,"journal":{"name":"REVUE ROMANE","volume":"67 1","pages":"1-26"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2020-05-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"El cuantificador complejo del español algún que otro\",\"authors\":\"Luis Eguren, Cristina Sánchez López\",\"doi\":\"10.1075/rro.19027.egu\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n En este trabajo analizamos la estructura interna y las propiedades semánticas del cuantificador complejo\\n inespecífico del español algún que otro. Sostenemos que el que de algún que\\n otro y sus variantes (algunos que otros, uno que otro, unos que otros) es una conjunción coordinante\\n disyuntiva con interpretación inclusiva que introduce alternativas compatibles entre sí y expresa también, en combinación con\\n otro, un significado de desconexión entre entidades que bloquea la interpretación de grupo y activa una\\n lectura distributiva sobre eventos.\",\"PeriodicalId\":42193,\"journal\":{\"name\":\"REVUE ROMANE\",\"volume\":\"67 1\",\"pages\":\"1-26\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2020-05-20\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"REVUE ROMANE\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/rro.19027.egu\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"REVUE ROMANE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/rro.19027.egu","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

本文分析了西班牙语中非特异性复杂量词的内部结构和语义属性。认为有另一个和它的变体(一些人会、互相认为对方,其他)是一种结合coordinante与其他解释包容前言接缝上相互支持,并表示,结合实体之间分离的另一个意义阻挡分配阅读和积极的解释事件。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
El cuantificador complejo del español algún que otro
En este trabajo analizamos la estructura interna y las propiedades semánticas del cuantificador complejo inespecífico del español algún que otro. Sostenemos que el que de algún que otro y sus variantes (algunos que otros, uno que otro, unos que otros) es una conjunción coordinante disyuntiva con interpretación inclusiva que introduce alternativas compatibles entre sí y expresa también, en combinación con otro, un significado de desconexión entre entidades que bloquea la interpretación de grupo y activa una lectura distributiva sobre eventos.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
REVUE ROMANE
REVUE ROMANE Multiple-
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
9
期刊最新文献
Investigating pan-Romance prepositional adverbials Linee di tendenza aggiornate della formazione di parola dell’italiano contemporaneo « Une fois piquée au jeu… » « Sarà primavera dai ». L’uso della particella dai in italiano e in dialetto trevigiano Dernières nouvelles
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1