葡萄牙语的名词性省略与介词修饰语:相位理论分析

Pub Date : 2018-07-01 DOI:10.1515/PROBUS-2018-0004
Eduardo Raposo
{"title":"葡萄牙语的名词性省略与介词修饰语:相位理论分析","authors":"Eduardo Raposo","doi":"10.1515/PROBUS-2018-0004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Definite determiners in Portuguese are (pro)clitics. As such, they must attach to a full prosodic word at PF. This is achieved by an operation which “fuses” the determiner to the following lexical item. In anaphoric DPs with an elliptical noun modified by a prepositional phrase, fusion to a full preposition (P*) is not possible. This is accounted for by claiming that P*Ps are phases that are sent to Spell-Out as soon as they are formed (“early Spell-Out”); thus, they will not be accessible to fusion with the definite article at the phonological cycle of the higher phase and the derivation crashes because the definite article is not included in a prosodic word. PPs with the dummy preposition de ‘of’ can modify elliptical nouns since dummy de is arguably a morphological reflex of inherent Case assigned by the (elliptical) noun; thus, it does not constitute a phase together with its NP complement. The analysis is then extended to cases where the modifier of the elliptical noun is a clause.","PeriodicalId":0,"journal":{"name":"","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Nominal ellipsis and prepositional modifiers in Portuguese: a phase-theoretic approach\",\"authors\":\"Eduardo Raposo\",\"doi\":\"10.1515/PROBUS-2018-0004\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract Definite determiners in Portuguese are (pro)clitics. As such, they must attach to a full prosodic word at PF. This is achieved by an operation which “fuses” the determiner to the following lexical item. In anaphoric DPs with an elliptical noun modified by a prepositional phrase, fusion to a full preposition (P*) is not possible. This is accounted for by claiming that P*Ps are phases that are sent to Spell-Out as soon as they are formed (“early Spell-Out”); thus, they will not be accessible to fusion with the definite article at the phonological cycle of the higher phase and the derivation crashes because the definite article is not included in a prosodic word. PPs with the dummy preposition de ‘of’ can modify elliptical nouns since dummy de is arguably a morphological reflex of inherent Case assigned by the (elliptical) noun; thus, it does not constitute a phase together with its NP complement. The analysis is then extended to cases where the modifier of the elliptical noun is a clause.\",\"PeriodicalId\":0,\"journal\":{\"name\":\"\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0,\"publicationDate\":\"2018-07-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/PROBUS-2018-0004\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/PROBUS-2018-0004","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

葡萄牙语的定限定语是一种定语。因此,它们必须连接到一个完整的韵律词,这是通过将限定词“融合”到以下词汇项的操作来实现的。在由介词短语修饰的椭圆名词的回指式dp中,不可能融合成一个完整的介词(P*)。这可以通过声称P*P是一形成就被发送到拼写的阶段(“早期拼写”)来解释;因此,它们将无法与定冠词在更高阶段的语音循环中融合,并且派生崩溃,因为定冠词不包括在韵律词中。带假体介词de ' of '的PPs可以修饰椭圆名词,因为假体de可以说是(椭圆)名词指定的固有格的形态反射;因此,它不与其NP补体一起构成相。然后将分析扩展到省略式名词的修饰语是从句的情况。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
Nominal ellipsis and prepositional modifiers in Portuguese: a phase-theoretic approach
Abstract Definite determiners in Portuguese are (pro)clitics. As such, they must attach to a full prosodic word at PF. This is achieved by an operation which “fuses” the determiner to the following lexical item. In anaphoric DPs with an elliptical noun modified by a prepositional phrase, fusion to a full preposition (P*) is not possible. This is accounted for by claiming that P*Ps are phases that are sent to Spell-Out as soon as they are formed (“early Spell-Out”); thus, they will not be accessible to fusion with the definite article at the phonological cycle of the higher phase and the derivation crashes because the definite article is not included in a prosodic word. PPs with the dummy preposition de ‘of’ can modify elliptical nouns since dummy de is arguably a morphological reflex of inherent Case assigned by the (elliptical) noun; thus, it does not constitute a phase together with its NP complement. The analysis is then extended to cases where the modifier of the elliptical noun is a clause.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1