{"title":"塞尔维亚语编撰词典的观点","authors":"Nedjo Josic","doi":"10.2298/jfi2202697j","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Serbian authored lexicography today slightly lags behind the achievements typical of foreign, primarily Russian linguistic scene. The existing dictionaries encompass the poetical works of Petar II Petrovic Njegos (Dictionary of the Language of Petar II Petrovic Njegos), poetry of Milan Rakic (Dictionary of the Poetry of Milan Rakic) and the opus of stories of Laza K. Lazarevic (Dictionary of Stories of Laza Lazarevic). Dictionaries to do with the language of these men of letters are of descriptive kind, and they heavily rely on the lexicographic achievements related to the Belgrade school of lexicography. The dictionaries had an aim to present not only the entire lexicon, individual lexical profile of the said authors, but also their linguistic (lexical) idiosyncrasy. Lexicon of Adjectives in the Serbian Prose of the Twentieth Century does not fit into the mainstream of Serbian authored lexicography. In terms of expertise, the Lexicon showed certain shortcomings, but it is undeniably original and has practical relevance for studying the prose writers of the 20th century. Since the advent of new forms of presenting the lexis of particular authors (concordance and word frequency dictionaries), the field of Serbian authored lexicography has been greatly expanding.","PeriodicalId":30153,"journal":{"name":"Juznoslovenski Filolog","volume":"9 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A view of Serbian authored lexicography\",\"authors\":\"Nedjo Josic\",\"doi\":\"10.2298/jfi2202697j\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Serbian authored lexicography today slightly lags behind the achievements typical of foreign, primarily Russian linguistic scene. The existing dictionaries encompass the poetical works of Petar II Petrovic Njegos (Dictionary of the Language of Petar II Petrovic Njegos), poetry of Milan Rakic (Dictionary of the Poetry of Milan Rakic) and the opus of stories of Laza K. Lazarevic (Dictionary of Stories of Laza Lazarevic). Dictionaries to do with the language of these men of letters are of descriptive kind, and they heavily rely on the lexicographic achievements related to the Belgrade school of lexicography. The dictionaries had an aim to present not only the entire lexicon, individual lexical profile of the said authors, but also their linguistic (lexical) idiosyncrasy. Lexicon of Adjectives in the Serbian Prose of the Twentieth Century does not fit into the mainstream of Serbian authored lexicography. In terms of expertise, the Lexicon showed certain shortcomings, but it is undeniably original and has practical relevance for studying the prose writers of the 20th century. Since the advent of new forms of presenting the lexis of particular authors (concordance and word frequency dictionaries), the field of Serbian authored lexicography has been greatly expanding.\",\"PeriodicalId\":30153,\"journal\":{\"name\":\"Juznoslovenski Filolog\",\"volume\":\"9 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Juznoslovenski Filolog\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.2298/jfi2202697j\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Juznoslovenski Filolog","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2298/jfi2202697j","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
今天,塞尔维亚人撰写的词典编纂略落后于典型的外国,主要是俄罗斯语言场景的成就。现有的词典包括Petar II Petrovic Njegos的诗歌作品(Petar II Petrovic Njegos语言词典),Milan Rakic的诗歌(Milan Rakic诗歌词典)和Laza K. Lazarevic的故事作品(Laza Lazarevic故事词典)。与这些文人语言有关的词典是描述性的,它们严重依赖于与贝尔格莱德词典编纂学派有关的词典编纂成就。词典的目的是不仅要呈现整个词典,个人的词汇档案的作者,但他们的语言(词汇)特质。《二十世纪塞尔维亚语散文中的形容词词典》并不符合塞尔维亚语词典编纂的主流。就专业知识而言,《词典》存在一定的不足,但不可否认,它具有独创性,对研究20世纪散文作家具有现实意义。自从出现了呈现特定作者词汇的新形式(一致性词典和词频词典)以来,塞尔维亚语编撰词典的领域得到了极大的扩展。
Serbian authored lexicography today slightly lags behind the achievements typical of foreign, primarily Russian linguistic scene. The existing dictionaries encompass the poetical works of Petar II Petrovic Njegos (Dictionary of the Language of Petar II Petrovic Njegos), poetry of Milan Rakic (Dictionary of the Poetry of Milan Rakic) and the opus of stories of Laza K. Lazarevic (Dictionary of Stories of Laza Lazarevic). Dictionaries to do with the language of these men of letters are of descriptive kind, and they heavily rely on the lexicographic achievements related to the Belgrade school of lexicography. The dictionaries had an aim to present not only the entire lexicon, individual lexical profile of the said authors, but also their linguistic (lexical) idiosyncrasy. Lexicon of Adjectives in the Serbian Prose of the Twentieth Century does not fit into the mainstream of Serbian authored lexicography. In terms of expertise, the Lexicon showed certain shortcomings, but it is undeniably original and has practical relevance for studying the prose writers of the 20th century. Since the advent of new forms of presenting the lexis of particular authors (concordance and word frequency dictionaries), the field of Serbian authored lexicography has been greatly expanding.