更接近原始的Panji?古爪哇麻巴毗寺石刻的盘吉故事及其作为文化遗产的影响

L. Kieven
{"title":"更接近原始的Panji?古爪哇麻巴毗寺石刻的盘吉故事及其作为文化遗产的影响","authors":"L. Kieven","doi":"10.26721/SPAFAJOURNAL.V1I0.172","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In search of the roots of Panji, the paper raises the question to what extent the spread of the Panji theme in Southeast Asia is a manifestation of the political and cultural influence of Majapahit within the region. The East Javanese Majapahit kingdom (circa 1300 to 1500 CE) extended its power to most parts of what today is Indonesia, and to Mainland Southeast Asia, implementing specific traits of its rich culture. Did the Panji stories, being a popular literary genre of the time, make part of cultural export? The paper then focuses on the Panji theme in Majapahit Java itself, particularly in the visual presentations in narrative temple reliefs. The significance of the depictions of Panji stories at Candi Panataran (14th to 15th centuries), the State Temple of Majapahit, allows an interesting understanding of the symbolic religious meaning of Panji. The essence of this symbolism is also manifest in the mountain sanctuary Candi Kendalisodo and in the Panji sculpture from Selokelir (mid-15th century). In its final part, the paper addresses the role of the Panji theme in present-day revitalization of Javanese culture. The so-called “Panji Culture” (“Budaya Panji”) has an enormous potential of strengthening the Javanese cultural identity. Possible ways of transfer and transformation of the Panji tradition within Java and within the larger Southeast Asian region are being discussed. This paper was presented at the Seminar and Performances of a Shared Heritage: The Panji/Inao Traditions in Southeast Asia, organized by SEAMEO SPAFA on 2-6 March 2013 at the Bangkok Cha-Da Hotel and the Thailand Cultural Centre, Bangkok, Thailand. It is part of an upcoming collected edition of papers presented at the seminar.","PeriodicalId":17409,"journal":{"name":"Journal of The Saudi Pharmaceutical Society","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2017-07-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"8","resultStr":"{\"title\":\"Getting Closer to the Primordial Panji? Panji Stories Carved in Stone at Ancient Javanese Majapahit Temples – and Their Impact as Cultural Heritage Today\",\"authors\":\"L. Kieven\",\"doi\":\"10.26721/SPAFAJOURNAL.V1I0.172\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In search of the roots of Panji, the paper raises the question to what extent the spread of the Panji theme in Southeast Asia is a manifestation of the political and cultural influence of Majapahit within the region. The East Javanese Majapahit kingdom (circa 1300 to 1500 CE) extended its power to most parts of what today is Indonesia, and to Mainland Southeast Asia, implementing specific traits of its rich culture. Did the Panji stories, being a popular literary genre of the time, make part of cultural export? The paper then focuses on the Panji theme in Majapahit Java itself, particularly in the visual presentations in narrative temple reliefs. The significance of the depictions of Panji stories at Candi Panataran (14th to 15th centuries), the State Temple of Majapahit, allows an interesting understanding of the symbolic religious meaning of Panji. The essence of this symbolism is also manifest in the mountain sanctuary Candi Kendalisodo and in the Panji sculpture from Selokelir (mid-15th century). In its final part, the paper addresses the role of the Panji theme in present-day revitalization of Javanese culture. The so-called “Panji Culture” (“Budaya Panji”) has an enormous potential of strengthening the Javanese cultural identity. Possible ways of transfer and transformation of the Panji tradition within Java and within the larger Southeast Asian region are being discussed. This paper was presented at the Seminar and Performances of a Shared Heritage: The Panji/Inao Traditions in Southeast Asia, organized by SEAMEO SPAFA on 2-6 March 2013 at the Bangkok Cha-Da Hotel and the Thailand Cultural Centre, Bangkok, Thailand. It is part of an upcoming collected edition of papers presented at the seminar.\",\"PeriodicalId\":17409,\"journal\":{\"name\":\"Journal of The Saudi Pharmaceutical Society\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2017-07-18\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"8\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of The Saudi Pharmaceutical Society\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.26721/SPAFAJOURNAL.V1I0.172\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of The Saudi Pharmaceutical Society","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.26721/SPAFAJOURNAL.V1I0.172","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 8

摘要

在寻找Panji的根源时,本文提出了Panji主题在东南亚的传播在多大程度上是Majapahit在该地区的政治和文化影响的表现。东爪哇Majapahit王国(约公元1300年至1500年)将其权力扩展到今天印度尼西亚的大部分地区和东南亚大陆,实现了其丰富文化的特定特征。Panji故事作为当时流行的文学体裁,是否成为文化输出的一部分?然后,本文将重点放在Majapahit爪哇本身的Panji主题上,特别是在叙事寺庙浮雕的视觉表现上。在Candi Panataran(14至15世纪),Majapahit的国家寺庙中对Panji故事的描述的重要性,使人们对Panji的象征性宗教意义有了有趣的理解。这种象征主义的本质也体现在山地保护区Candi Kendalisodo和Selokelir的Panji雕塑(15世纪中期)中。在文章的最后部分,论述了盘集主题在当今爪哇文化复兴中的作用。所谓的“盘吉文化”(“Budaya Panji”)具有加强爪哇文化认同的巨大潜力。目前正在讨论在爪哇和更大的东南亚区域内转移和改造Panji传统的可能方法。本文发表于2013年3月2日至6日在泰国曼谷Cha-Da酒店和泰国文化中心举行的研讨会和共同遗产的表演:东南亚的Panji/Inao传统,由SEAMEO SPAFA组织。这是即将出版的研讨会论文选集的一部分。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Getting Closer to the Primordial Panji? Panji Stories Carved in Stone at Ancient Javanese Majapahit Temples – and Their Impact as Cultural Heritage Today
In search of the roots of Panji, the paper raises the question to what extent the spread of the Panji theme in Southeast Asia is a manifestation of the political and cultural influence of Majapahit within the region. The East Javanese Majapahit kingdom (circa 1300 to 1500 CE) extended its power to most parts of what today is Indonesia, and to Mainland Southeast Asia, implementing specific traits of its rich culture. Did the Panji stories, being a popular literary genre of the time, make part of cultural export? The paper then focuses on the Panji theme in Majapahit Java itself, particularly in the visual presentations in narrative temple reliefs. The significance of the depictions of Panji stories at Candi Panataran (14th to 15th centuries), the State Temple of Majapahit, allows an interesting understanding of the symbolic religious meaning of Panji. The essence of this symbolism is also manifest in the mountain sanctuary Candi Kendalisodo and in the Panji sculpture from Selokelir (mid-15th century). In its final part, the paper addresses the role of the Panji theme in present-day revitalization of Javanese culture. The so-called “Panji Culture” (“Budaya Panji”) has an enormous potential of strengthening the Javanese cultural identity. Possible ways of transfer and transformation of the Panji tradition within Java and within the larger Southeast Asian region are being discussed. This paper was presented at the Seminar and Performances of a Shared Heritage: The Panji/Inao Traditions in Southeast Asia, organized by SEAMEO SPAFA on 2-6 March 2013 at the Bangkok Cha-Da Hotel and the Thailand Cultural Centre, Bangkok, Thailand. It is part of an upcoming collected edition of papers presented at the seminar.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
The Artistry and Creative Process in the Making of Malang Masks in East Java | Kesenian dan Proses Kreatif dalam Penciptaan Topeng Malang di Jawa Timur The Buddhist Decorative Glazed Tiles of Mrauk U: The Arakanese Appropriation of Islamic Glazed Tiling | မြောက်ဦးမြို့ရှိ ဗုဒ္ဓသာသနိက အလှဆင် စဉ့်ချပ်များ အစ္စလမ်မစ် စဉ့်ချပ်အလှဆင်မှုဓလေ့ကို ရခိုင့်ဒေသယဉ်ကျေးမှုနှင့်လိုက်ဖက်စွာ ပြန်လည်အသုံးချမှု The Three-Age System: A Struggle for Southeast Asian Prehistoric Periodisation Environmental History of an Early Spanish Settlement in the Visayas, Philippines: Excavations in the Parian District of Cebu City | Kasaysayang Pangkalikupan sa usa ka Karaang Puluy-anan Katsila sa Kabisay-an, Pilipinas: Mga Nakubkoban sa Distritong Parian, Lungsod sa Sugbu Comparing the Parinirvāṇa Scene in Buddhist Murals of Myanmar | မြန်ြာနှိိုင်ငံရှှိ ဗိုဒ္ဓဝင်နံရံဆ ေးဆရေးပန်ေးခ ျီြ ာေးြှ ပရှိနှိဗဗာန်စံခန်ေးကှိို နှိှိုင်ေးယှဉ်မခင်ေး
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1