最后,一个关于口吃的法语播客!-“我是一个播客”:用母语获取口吃相关信息的影响

IF 2.1 3区 医学 Q1 AUDIOLOGY & SPEECH-LANGUAGE PATHOLOGY Journal of Fluency Disorders Pub Date : 2023-06-01 DOI:10.1016/j.jfludis.2023.105961
Geneviève Lamoureux , Judith Labonté , Edith Coulombe , Ingrid Verduyckt
{"title":"最后,一个关于口吃的法语播客!-“我是一个播客”:用母语获取口吃相关信息的影响","authors":"Geneviève Lamoureux ,&nbsp;Judith Labonté ,&nbsp;Edith Coulombe ,&nbsp;Ingrid Verduyckt","doi":"10.1016/j.jfludis.2023.105961","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><h3>Purpose</h3><p>English-language podcasts on stuttering are numerous. However, stuttering-related podcasts in French are far more rare. In order to create a space to explore stuttering for a French-speaking population, the Association bégaiement communication (ABC), a French-Canadian stuttering organization, produced “Je je je suis un podcast”. This study seeks to understand 1) how French, as the language of the podcast, has impacted accessibility to stuttering-related information in the Francophone stuttering community, and 2) how this information impacted listeners’ experience with stuttering.</p></div><div><h3>Method</h3><p>An anonymous online survey which included multiple choice, Likert scale and open-ended questions was conducted to better understand the impact, among listeners, of having access to a stuttering-related podcast in French. Answers were analyzed quantitatively and qualitatively.</p></div><div><h3>Results</h3><p>Eighty-seven people (40 people who stutter [PWS], 39 speech-language pathologists [SLP]/SLP students, eight parents/close persons to a person who stutters), who had listened to “Je je je suis un podcast” participated in the survey. All three populations reported a greater accessibility, and a sense of identification and connection facilitated because of French. SLPs reported seeing the podcast as a way to support their practice, to gain perspective from PWS, and as a lever for change in the SLP field. PWS reported that the podcast gives them a sense of belonging that encourages involvement, as well as knowledge that empowers and supports them in managing their stuttering.</p></div><div><h3>Conclusion</h3><p>“Je je je suis un podcast” is a podcast about stuttering produced in French that increases accessibility to stuttering-related information and empowers PWS and SLPs.</p></div>","PeriodicalId":49166,"journal":{"name":"Journal of Fluency Disorders","volume":"76 ","pages":"Article 105961"},"PeriodicalIF":2.1000,"publicationDate":"2023-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Enfin, a podcast in French on stuttering! — \\\"Je je je suis un podcast\\\": Impacts of accessing stuttering-related information in one’s mother tongue\",\"authors\":\"Geneviève Lamoureux ,&nbsp;Judith Labonté ,&nbsp;Edith Coulombe ,&nbsp;Ingrid Verduyckt\",\"doi\":\"10.1016/j.jfludis.2023.105961\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><h3>Purpose</h3><p>English-language podcasts on stuttering are numerous. However, stuttering-related podcasts in French are far more rare. In order to create a space to explore stuttering for a French-speaking population, the Association bégaiement communication (ABC), a French-Canadian stuttering organization, produced “Je je je suis un podcast”. This study seeks to understand 1) how French, as the language of the podcast, has impacted accessibility to stuttering-related information in the Francophone stuttering community, and 2) how this information impacted listeners’ experience with stuttering.</p></div><div><h3>Method</h3><p>An anonymous online survey which included multiple choice, Likert scale and open-ended questions was conducted to better understand the impact, among listeners, of having access to a stuttering-related podcast in French. Answers were analyzed quantitatively and qualitatively.</p></div><div><h3>Results</h3><p>Eighty-seven people (40 people who stutter [PWS], 39 speech-language pathologists [SLP]/SLP students, eight parents/close persons to a person who stutters), who had listened to “Je je je suis un podcast” participated in the survey. All three populations reported a greater accessibility, and a sense of identification and connection facilitated because of French. SLPs reported seeing the podcast as a way to support their practice, to gain perspective from PWS, and as a lever for change in the SLP field. PWS reported that the podcast gives them a sense of belonging that encourages involvement, as well as knowledge that empowers and supports them in managing their stuttering.</p></div><div><h3>Conclusion</h3><p>“Je je je suis un podcast” is a podcast about stuttering produced in French that increases accessibility to stuttering-related information and empowers PWS and SLPs.</p></div>\",\"PeriodicalId\":49166,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Fluency Disorders\",\"volume\":\"76 \",\"pages\":\"Article 105961\"},\"PeriodicalIF\":2.1000,\"publicationDate\":\"2023-06-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Fluency Disorders\",\"FirstCategoryId\":\"3\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0094730X23000049\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"医学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"AUDIOLOGY & SPEECH-LANGUAGE PATHOLOGY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Fluency Disorders","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0094730X23000049","RegionNum":3,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"AUDIOLOGY & SPEECH-LANGUAGE PATHOLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

有目的的关于口吃的英语播客很多。然而,法语中与口吃相关的播客要少得多。为了为法语人群创造一个探索口吃的空间,法裔加拿大口吃组织英国口吃协会(ABC)制作了“Je Je Je suis un podcast”。本研究旨在了解1)法语作为播客的语言,如何影响法语口吃社区中口吃相关信息的可及性,以及2)这些信息如何影响听众的口吃体验。方法进行了一项匿名在线调查,包括多项选择、Likert量表和开放式问题,以更好地了解收听法语口吃相关播客对听众的影响。对答案进行了定量和定性分析。结果87名听过“Je Je Je suis un podcast”的人(40名口吃者,39名言语语言病理学家/SLP学生,8名口吃者的父母/亲近者)参加了调查。这三个群体都报告说,由于法语,他们更容易获得身份认同和联系。SLP报告称,将播客视为支持他们实践的一种方式,从PWS中获得视角,并将其视为SLP领域变革的杠杆。PWS报道称,播客给了他们一种归属感,鼓励他们参与其中,并赋予他们权力和支持他们管理口吃的知识。结论“Je Je Je suis un podcast”是一个用法语制作的关于口吃的播客,它增加了口吃相关信息的可访问性,并增强了PWS和SLP的能力。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Enfin, a podcast in French on stuttering! — "Je je je suis un podcast": Impacts of accessing stuttering-related information in one’s mother tongue

Purpose

English-language podcasts on stuttering are numerous. However, stuttering-related podcasts in French are far more rare. In order to create a space to explore stuttering for a French-speaking population, the Association bégaiement communication (ABC), a French-Canadian stuttering organization, produced “Je je je suis un podcast”. This study seeks to understand 1) how French, as the language of the podcast, has impacted accessibility to stuttering-related information in the Francophone stuttering community, and 2) how this information impacted listeners’ experience with stuttering.

Method

An anonymous online survey which included multiple choice, Likert scale and open-ended questions was conducted to better understand the impact, among listeners, of having access to a stuttering-related podcast in French. Answers were analyzed quantitatively and qualitatively.

Results

Eighty-seven people (40 people who stutter [PWS], 39 speech-language pathologists [SLP]/SLP students, eight parents/close persons to a person who stutters), who had listened to “Je je je suis un podcast” participated in the survey. All three populations reported a greater accessibility, and a sense of identification and connection facilitated because of French. SLPs reported seeing the podcast as a way to support their practice, to gain perspective from PWS, and as a lever for change in the SLP field. PWS reported that the podcast gives them a sense of belonging that encourages involvement, as well as knowledge that empowers and supports them in managing their stuttering.

Conclusion

“Je je je suis un podcast” is a podcast about stuttering produced in French that increases accessibility to stuttering-related information and empowers PWS and SLPs.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Journal of Fluency Disorders
Journal of Fluency Disorders AUDIOLOGY & SPEECH-LANGUAGE PATHOLOGY-REHABILITATION
CiteScore
3.70
自引率
14.30%
发文量
23
审稿时长
>12 weeks
期刊介绍: Journal of Fluency Disorders provides comprehensive coverage of clinical, experimental, and theoretical aspects of stuttering, including the latest remediation techniques. As the official journal of the International Fluency Association, the journal features full-length research and clinical reports; methodological, theoretical and philosophical articles; reviews; short communications and much more – all readily accessible and tailored to the needs of the professional.
期刊最新文献
Editorial Board Stuttering severity and social anxiety among adults who stutter: A multilevel analysis Corrigendum to “Do dyslexia and stuttering share a processing eficit?", [Journal of Fluency Disorders, 67 (2021) 105827] Editorial Board A theory building critical realist evaluation of an integrated cognitive-behavioural fluency enhancing stuttering treatment for school-age children. Part 1: Development of a preliminary program theory from expert speech-language pathologist data.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1