a Study of non-verbal communication in the Nigerian (Yorùbá) novels: The side code

A. Adésànyà
{"title":"a Study of non-verbal communication in the Nigerian (Yorùbá) novels: The side code","authors":"A. Adésànyà","doi":"10.4314/LALIGENS.V9I1.7","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Non-verbal communication is a very important aspect of communication which plays a very crucial role in interpersonal relationship. Its role in the accentuation of verbal communication cannot be overemphasized. Existing literature has not given enough attention to side code as a form of non-verbal communication in the Yoruba novel. This study fills the gap as it examines side codes, the contexts in which they occur in Yoruba novels with a view to establishing its communicative value. The study adopts semiotic theories of Saussure and Charles Sanders Peirce. Four Yoruba novels: Irinkerindo Ninu Igbo Elegbeje and Ogboju Ọdẹ Ninu Igbo Irunmolẹ. By D.O. Fagunwa, Oju ri by Kola Oni and Saworoidẹ by Akinwumi Isola were purposively selected because they have elements of side code and were subjected to semiotic and textual analyses. Side code helps in cultural determinism in the codification of disaster, chaos, lopsidedness, disappointment, success, identification of prince and complementarity. \nKey Words: Side code; Semiotics; Purposive sample; Yoruba novels","PeriodicalId":126753,"journal":{"name":"AFRREV LALIGENS: An International Journal of Language, Literature and Gender Studies","volume":"91 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-04-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"AFRREV LALIGENS: An International Journal of Language, Literature and Gender Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4314/LALIGENS.V9I1.7","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Non-verbal communication is a very important aspect of communication which plays a very crucial role in interpersonal relationship. Its role in the accentuation of verbal communication cannot be overemphasized. Existing literature has not given enough attention to side code as a form of non-verbal communication in the Yoruba novel. This study fills the gap as it examines side codes, the contexts in which they occur in Yoruba novels with a view to establishing its communicative value. The study adopts semiotic theories of Saussure and Charles Sanders Peirce. Four Yoruba novels: Irinkerindo Ninu Igbo Elegbeje and Ogboju Ọdẹ Ninu Igbo Irunmolẹ. By D.O. Fagunwa, Oju ri by Kola Oni and Saworoidẹ by Akinwumi Isola were purposively selected because they have elements of side code and were subjected to semiotic and textual analyses. Side code helps in cultural determinism in the codification of disaster, chaos, lopsidedness, disappointment, success, identification of prince and complementarity. Key Words: Side code; Semiotics; Purposive sample; Yoruba novels
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
奈及利亚(Yorùbá)小说中的非言语交际研究:旁码
非语言交际是交际的一个重要方面,在人际关系中起着至关重要的作用。它在言语交际中的重音作用怎么强调都不为过。边码作为约鲁巴小说中的一种非语言交际形式,在现有文献中并未得到足够的重视。本研究填补了这一空白,因为它考察了侧面代码,它们在约鲁巴小说中出现的语境,以确定其交际价值。本研究采用了索绪尔和皮尔斯的符号学理论。四部约鲁巴小说:Irinkerindo Ninu Igbo Elegbeje和Ogboju Ọdẹ Ninu Igbo irunmolm。通过D.O. Fagunwa, Kola Oni的Oju ri和Akinwumi Isola的saworoidm被有意选择,因为它们具有侧码元素,并且经过符号学和文本分析。侧码有助于文化决定论编纂灾难、混乱、不平衡、失望、成功、君主和互补性的识别。关键词:侧码;符号学;立意抽样;约鲁巴语小说
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
The discourse of thesis assessment reports in a disciplinary community at the University of Cape Coast: An exploratory study a Study of non-verbal communication in the Nigerian (Yorùbá) novels: The side code Prophetie et structure de l’intrigue dans le Roman Africain d’expression Française: Le cas de l’etrange destin de Wangrin d’Amadou Hampate ba A pragma-syntactic analysis of slogans on t-shirts Reinforcing the teaching of translation in Beninese Secondary Schools: A new challenge for EFL teachers
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1