Mallarmé selon Saussure

Jean-Claude Milner
{"title":"Mallarmé selon Saussure","authors":"Jean-Claude Milner","doi":"10.7202/1037158AR","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Le mot ptyx se lit chez Mallarme dans un poeme publie en 1887. Pour en etablir la signification, il faut reexaminer de pres la distinction saussurienne entre signifie et chose signifiee. Quant au signifiant, il depend de la linguistique indo-europeenne, dans la version qu’en avait donnee Franz Bopp. Mallarme l’a pratiquee ; on en a la preuve par Les Mots anglais. L’article tente de montrer que la sequence /ptyks/ permet d’obtenir par permutations et modifications l’integralite de l’ossature consonantique de tous les mots indo-europeens possibles. Le ptyx est donc le Mot par excellence, sauf qu’il est prive de la voyelle /a/, que Bopp tenait pour fondamentale. C’est cet /a/ que le poete ira chercher au Styx. A partir de la, on peut eclairer la fonction poetique du ptyx au sein du poeme et le poeme lui-meme; sur tous ces points, l’hypothese des anagrammes se revelera feconde.","PeriodicalId":191586,"journal":{"name":"RSSI. Recherches sémiotiques. Semiotic inquiry","volume":"5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2016-07-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"RSSI. Recherches sémiotiques. Semiotic inquiry","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7202/1037158AR","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Le mot ptyx se lit chez Mallarme dans un poeme publie en 1887. Pour en etablir la signification, il faut reexaminer de pres la distinction saussurienne entre signifie et chose signifiee. Quant au signifiant, il depend de la linguistique indo-europeenne, dans la version qu’en avait donnee Franz Bopp. Mallarme l’a pratiquee ; on en a la preuve par Les Mots anglais. L’article tente de montrer que la sequence /ptyks/ permet d’obtenir par permutations et modifications l’integralite de l’ossature consonantique de tous les mots indo-europeens possibles. Le ptyx est donc le Mot par excellence, sauf qu’il est prive de la voyelle /a/, que Bopp tenait pour fondamentale. C’est cet /a/ que le poete ira chercher au Styx. A partir de la, on peut eclairer la fonction poetique du ptyx au sein du poeme et le poeme lui-meme; sur tous ces points, l’hypothese des anagrammes se revelera feconde.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
索绪尔的mallarme
“ptyx”一词出现在马拉姆1887年出版的一首诗中。为了确定它的意义,有必要重新审视索绪尔的意义和被意义的事物之间的区别。至于能指,它取决于印欧语言学,在Franz Bopp给出的版本中。Mallarme练习过;英语单词证明了这一点。本文试图证明/ptyks/序列可以通过排列和修改获得所有可能的印欧单词的完整辅音结构。因此,ptyx是最优秀的单词,除了它没有元音/a/, Bopp认为这是基本的。这就是诗人在冥河中寻找的/a/。由此,我们可以阐明ptyx在诗歌和诗歌本身中的诗歌功能;在所有这些问题上,字谜的假设将被证明是富有成效的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Towards the Semiotics of (In)sincerity (A Few Preliminary Remarks) Saussure's value(s) Peirce et Saussure : regards croisés et lectures en boucles Saussure en toutes lettres Mallarmé selon Saussure
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1