Identification copula clauses linking substantives of different gender in Early and Classical Irish

D. Mcmanus
{"title":"Identification copula clauses linking substantives of different gender in Early and Classical Irish","authors":"D. Mcmanus","doi":"10.1353/cel.2021.0012","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>abstract:</p><p>This paper investigates identification copula clauses linking substantives of different gender, e.gg., as in OIr. <i>Críst</i> <i>didiu, is sí in</i> <i>chathir</i> ‘Christ, then, is the city’ and CIr. <i>An</i> <i>leabhar</i><i>, is í an</i> <i>eagna</i> ‘The book is wisdom’; the copula identification clause with pronominal subject, e.gg., MIr. <i>Iss</i> <i>é</i> <i>mo lennán</i> <i>é</i> ‘He is my beloved’ and CIr. <i>Is é an seanadh</i> <i>hé</i> ‘It is the old tradition’; and the Classical Irish type with substantives of different gender and subject pronoun, e.g., <i>Mo</i> <i>theanga</i><i>, is é</i> <i>m’arm</i><i>-sa</i> <i>í</i> ‘My tongue is my weapon’. It argues that the pronoun following the copula in such phrases is a mere shoe-horn to the following defined substantive, that the <i>iss é mo lennán é</i> type should not be classified under the rubric ‘repetition of the pronoun’, as is often done, and seeks to explain why the construction <i>Mo theanga, is é m’armsa í</i>, with different gender in the substantives, is more likely to be encountered in Classical verse than the type with just one gender.</p>","PeriodicalId":160851,"journal":{"name":"North American journal of Celtic studies","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-10-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"North American journal of Celtic studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/cel.2021.0012","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

abstract:

This paper investigates identification copula clauses linking substantives of different gender, e.gg., as in OIr. Críst didiu, is sí in chathir ‘Christ, then, is the city’ and CIr. An leabhar, is í an eagna ‘The book is wisdom’; the copula identification clause with pronominal subject, e.gg., MIr. Iss é mo lennán é ‘He is my beloved’ and CIr. Is é an seanadh ‘It is the old tradition’; and the Classical Irish type with substantives of different gender and subject pronoun, e.g., Mo theanga, is é m’arm-sa í ‘My tongue is my weapon’. It argues that the pronoun following the copula in such phrases is a mere shoe-horn to the following defined substantive, that the iss é mo lennán é type should not be classified under the rubric ‘repetition of the pronoun’, as is often done, and seeks to explain why the construction Mo theanga, is é m’armsa í, with different gender in the substantives, is more likely to be encountered in Classical verse than the type with just one gender.

查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
早期和古典爱尔兰语中连接不同性别实体的识别连词从句
本文研究了连接不同性别实体的识别联结子句。,如OIr。Críst didiu, sí在椅子上,“基督就是城”,CIr. anleabhar, í是鹰,“书就是智慧”;带有代词主语的联结词识别从句,例如:米尔。“他是我的爱人”,“他是我的爱人”,“他是我的爱人”,“这是古老的传统”;而带有不同性别和主语代词的古典爱尔兰语类型,例如,Mo theanga,是“我的舌头是我的武器”,“m ' arm-sa í”。它认为,在这些短语中,与动词连在一起的代词仅仅是下面定义的实体的一个鞋角,iss mo lennán 类型不应该被归类为“代词的重复”,就像人们经常做的那样,并试图解释为什么结构mo theanga, is m ' armsa í,在实体中具有不同的性别,比只有一种性别的类型更容易在古典诗歌中遇到。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Memestra eget. Non-standard use of prepositions from second-language learners in Modern Breton 'A matter to none but the men of the Island of Britain'. Historical revisionism and the assertion of Brittonic primacy in Breudwyt Maxen Wledic History and identity in early medieval Wales by Rebecca Thomas (review) The kings of Aileach and the Vikings, ad 800–1060 by Darren McGettigan (review) The origin legends of early medieval Britain and Ireland by Lindy Brady (review)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1