{"title":"Identification copula clauses linking substantives of different gender in Early and Classical Irish","authors":"D. Mcmanus","doi":"10.1353/cel.2021.0012","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>abstract:</p><p>This paper investigates identification copula clauses linking substantives of different gender, e.gg., as in OIr. <i>Críst</i> <i>didiu, is sí in</i> <i>chathir</i> ‘Christ, then, is the city’ and CIr. <i>An</i> <i>leabhar</i><i>, is í an</i> <i>eagna</i> ‘The book is wisdom’; the copula identification clause with pronominal subject, e.gg., MIr. <i>Iss</i> <i>é</i> <i>mo lennán</i> <i>é</i> ‘He is my beloved’ and CIr. <i>Is é an seanadh</i> <i>hé</i> ‘It is the old tradition’; and the Classical Irish type with substantives of different gender and subject pronoun, e.g., <i>Mo</i> <i>theanga</i><i>, is é</i> <i>m’arm</i><i>-sa</i> <i>í</i> ‘My tongue is my weapon’. It argues that the pronoun following the copula in such phrases is a mere shoe-horn to the following defined substantive, that the <i>iss é mo lennán é</i> type should not be classified under the rubric ‘repetition of the pronoun’, as is often done, and seeks to explain why the construction <i>Mo theanga, is é m’armsa í</i>, with different gender in the substantives, is more likely to be encountered in Classical verse than the type with just one gender.</p>","PeriodicalId":160851,"journal":{"name":"North American journal of Celtic studies","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-10-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"North American journal of Celtic studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/cel.2021.0012","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
abstract:
This paper investigates identification copula clauses linking substantives of different gender, e.gg., as in OIr. Crístdidiu, is sí inchathir ‘Christ, then, is the city’ and CIr. Anleabhar, is í aneagna ‘The book is wisdom’; the copula identification clause with pronominal subject, e.gg., MIr. Issémo lennáné ‘He is my beloved’ and CIr. Is é an seanadhhé ‘It is the old tradition’; and the Classical Irish type with substantives of different gender and subject pronoun, e.g., Motheanga, is ém’arm-saí ‘My tongue is my weapon’. It argues that the pronoun following the copula in such phrases is a mere shoe-horn to the following defined substantive, that the iss é mo lennán é type should not be classified under the rubric ‘repetition of the pronoun’, as is often done, and seeks to explain why the construction Mo theanga, is é m’armsa í, with different gender in the substantives, is more likely to be encountered in Classical verse than the type with just one gender.