Carcarlara İlişkin Bir Literatür Değerlendirmesi ve Rus Türkolog V. A. Gordlevskiy’nin Konu İle İlgili Tespitleri

Edeb Erkan Pub Date : 2022-05-20 DOI:10.59402/ee001202203
Namiq Musalı, Ceren Ayyıldız, Hüseyin Gökmen
{"title":"Carcarlara İlişkin Bir Literatür Değerlendirmesi ve Rus Türkolog V. A. Gordlevskiy’nin Konu İle İlgili Tespitleri","authors":"Namiq Musalı, Ceren Ayyıldız, Hüseyin Gökmen","doi":"10.59402/ee001202203","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article is about a group called \"Jarjar\" among the Abdals. The literal and etymological meaning of the expression Jarjar was associated with Khorasan mystical knowledge. Accordingly, the word \"Jar\" means to desire and demand. It is used in all areas, especially in Sufism. Because of those who did this, asking for help and collecting what they bought with a bowl, bag or kashkul in hand, their job is known as \"going out on the jar.\" Jarjar is the name of quarters in the centers of the cities of Konya and Beyşehir and the communities living in these quarters. The communities of Abdals living in Konya and Beyşehir are called Jarjars. The Jarjars are associated with the Yagmur Ojak, one of the Pir-Ojaks to which the Abdal communities belong. Yagmur Ojak, on the other hand, is attached to the Murshid-Ojak of Haji Bektash Veli. Today the Abdals live in the quarters of Jarjar and know about the naming of Jarjar. As the meaning of Abdal became negative over time, Jarjar too became unusable due to its equally negative interpretation. After some time, this name of both quarters and communities was forgotten from the point of view of the history of the city and it became impossible to explain what it was used for. The Russian turkologist V. A. Gordlevsky conducted the first independent research on the Jarjars. His article entitled \"Jarjars in Konya\" is based on his fieldwork in Konya and was first published in 1927. Gordlevsky occupies a privileged place among orientalists due to his studies of Bektashism, Alevism and the Qizilbash. However, despite the importance of his research, he made mistakes and included inaccurate information in his research. Because he draws heavy conclusions and gives room for gossip without analyzing his informants' stories, this makes his initial work on the subject sinister. Keywords: Jarjar, Abdal, Gordlevsky, Konya, Beyşehir, Yaghmur Ojak, Haji Bektash Veli.","PeriodicalId":133846,"journal":{"name":"Edeb Erkan","volume":"6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-05-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Edeb Erkan","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.59402/ee001202203","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article is about a group called "Jarjar" among the Abdals. The literal and etymological meaning of the expression Jarjar was associated with Khorasan mystical knowledge. Accordingly, the word "Jar" means to desire and demand. It is used in all areas, especially in Sufism. Because of those who did this, asking for help and collecting what they bought with a bowl, bag or kashkul in hand, their job is known as "going out on the jar." Jarjar is the name of quarters in the centers of the cities of Konya and Beyşehir and the communities living in these quarters. The communities of Abdals living in Konya and Beyşehir are called Jarjars. The Jarjars are associated with the Yagmur Ojak, one of the Pir-Ojaks to which the Abdal communities belong. Yagmur Ojak, on the other hand, is attached to the Murshid-Ojak of Haji Bektash Veli. Today the Abdals live in the quarters of Jarjar and know about the naming of Jarjar. As the meaning of Abdal became negative over time, Jarjar too became unusable due to its equally negative interpretation. After some time, this name of both quarters and communities was forgotten from the point of view of the history of the city and it became impossible to explain what it was used for. The Russian turkologist V. A. Gordlevsky conducted the first independent research on the Jarjars. His article entitled "Jarjars in Konya" is based on his fieldwork in Konya and was first published in 1927. Gordlevsky occupies a privileged place among orientalists due to his studies of Bektashism, Alevism and the Qizilbash. However, despite the importance of his research, he made mistakes and included inaccurate information in his research. Because he draws heavy conclusions and gives room for gossip without analyzing his informants' stories, this makes his initial work on the subject sinister. Keywords: Jarjar, Abdal, Gordlevsky, Konya, Beyşehir, Yaghmur Ojak, Haji Bektash Veli.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
这篇文章是关于阿布达尔人中的一个叫做“贾格尔”的组织。Jarjar的字面和词源学意义与呼罗珊的神秘知识有关。因此,“Jar”一词意味着欲望和要求。它被用于所有领域,尤其是苏菲派。因为那些这样做的人,拿着碗、包或kashkul来寻求帮助和收集他们买的东西,他们的工作被称为“走出去”。Jarjar是Konya和bey ehir城市中心的住宅区,以及居住在这些住宅区的社区的名称。居住在科尼亚和bey希尔的Abdals社区被称为Jarjars。jarjar人与Yagmur Ojak人有关,这是Abdal社区所属的pir -Ojak人之一。另一方面,Yagmur Ojak附属于Haji Bektash Veli的murhid -Ojak。今天,阿布达尔人住在贾贾尔的居住区,他们知道贾贾尔的名字。随着时间的推移,Abdal的含义变得消极,Jarjar也因为其同样消极的解释而变得无法使用。一段时间后,从城市历史的角度来看,这个街区和社区的名字都被遗忘了,也不可能解释它的用途。俄罗斯突厥学家V. A. Gordlevsky对jarjar进行了第一次独立研究。他的文章题为“科尼亚的罐子”是基于他在科尼亚的田野调查,并于1927年首次发表。戈德列夫斯基对贝克塔什主义、阿列维主义和齐齐尔巴什的研究在东方学家中占有特殊的地位。然而,尽管他的研究很重要,他还是犯了错误,在他的研究中包含了不准确的信息。因为他得出了沉重的结论,没有分析他的线人的故事,就给了八卦空间,这使得他在这个主题上的最初工作充满了邪恶。关键词:Jarjar, Abdal, Gordlevsky, Konya, bey ehir, Yaghmur Ojak, Haji Bektash Veli
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Yuri Anatolyeviç Averyanov, Xadji Bektaş Veli i Sufiyskoe Bratstvo Bektaşiya Ernest Edmondson Ramsaur, The Bektashi Dervishes and The Young Turks Hamide Şehidi, Dervişan-ı Bektaşi der İsnad-ı Teşkilat-ı İdari Asitan-ı Kuds-i Rızavi ez-Safaviyye ta-Kaçar Eva de Vitray-Meyerovitch, İslam'ın Güleryüzü Şeyh Hüseyin Zâhidî ve Silsiletü’n-Neseb-i Safeviyye İsimli Eseri
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1