ЖЕСТОВИЙ ДВОМОВНИЙ ПIДХIД У ПРАКТИЦI СПЕЦIАЛЬНИХ ЗАКЛАДIВ УКРАЇНИ

Свiтлана Кульбiда
{"title":"ЖЕСТОВИЙ ДВОМОВНИЙ ПIДХIД У ПРАКТИЦI СПЕЦIАЛЬНИХ ЗАКЛАДIВ УКРАЇНИ","authors":"Свiтлана Кульбiда","doi":"10.33189/ectu.v108i4.119","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Упродовж останніх п’ятнадцяти років міжнародні дослідження щодо позицій жестової двомовностів освіті глухих зростають. Українські дослідники відділу навчання жестової мови Інституту спеці-альної педагогіки і психології імені Миколи Ярмаченка Національної академії педагогічних наук,Канадсько-Український Альянс залучені в спільний дослідницький процес. Аналітичну розвідкуприсвячено сучасному стану впровадження жестової двомовності в спеціальній освіті глухих осіб.Відбувається рух від застосування одномовного (усно-словесного підходу до визнання і застосу-вання позицій жестової двомовності в освіті глухих.Мета – визначення підходів навчання в діяльності спеціальних, ікклюзивних закладів для глухих учнів,представлення позицій жестової двомовності керівників, учителів жестової мови спеціальних закла-дів України для збільшення діалогу на означену тему. Методи – використано пошукову методологіюдослідження (Робсон, 2002), як спосіб знайти «що відбувається», «шукати нове розуміння». Осно-вні джерела даних включали: шістдесят анкет для тридцяти директорів, тридцяти вчителів жестовоїмови, тридцяти спеціальних закладів для глухих і зі зниженим слухом дітей, поглиблені інтерв’ю зучасниками анкетування. Дискурсивний аналіз застосовано до емпіричного матеріалу, щоб зрозу-міти нову практику жестового двомовного підходу вчителів жестової мови за останні десятиліття.У результатах проаналізовані шляхи підвищення ефективності білінгвального підходу в спеціаль-них закладах: вивчення предмета «Українська жестова мова» (УЖМ), професійне зростання вчи-теля жестової мови в рівнях кваліфікаційних категорій, організація курсів підвищення кваліфікації,підвищення якості викладання предмета, удосконалення програмного забезпечення, забезпеченнянавчально-методичною літературою, пропозиції щодо покращення якості вивчення та викладанняпредмета «УЖМ», наявність кабінету УЖМ, наявність педагогів з числа осіб з порушеннями слуху.Висновки вміщують позиції жестової двомовності, які формують передумови в зміні поглядів, ворганізації і діяльності спеціальних закладів для осіб з порушеннями слуху в Україні в контекстіоновленого розуміння ролі, місця і значення української жестової мови поряд зі словесною – укра-їнською мовою. Поступова перебудова організаційних основ професійної діяльності вчителя жес-тової мови, детермінованих новим формуванням розуміння білінгвальності, розроблення методикпредмета, рівнів професійної компетентності, відкриття кабінету УЖМ тощо. І хоч це перші кроки,вони стають відкритішими і поширеними для більшості сурдопедагогічної спільноти як чуючих, такі глухих педагогічних фахівців.","PeriodicalId":423492,"journal":{"name":"Особлива дитина: навчання і виховання","volume":"31 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Особлива дитина: навчання і виховання","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33189/ectu.v108i4.119","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Упродовж останніх п’ятнадцяти років міжнародні дослідження щодо позицій жестової двомовностів освіті глухих зростають. Українські дослідники відділу навчання жестової мови Інституту спеці-альної педагогіки і психології імені Миколи Ярмаченка Національної академії педагогічних наук,Канадсько-Український Альянс залучені в спільний дослідницький процес. Аналітичну розвідкуприсвячено сучасному стану впровадження жестової двомовності в спеціальній освіті глухих осіб.Відбувається рух від застосування одномовного (усно-словесного підходу до визнання і застосу-вання позицій жестової двомовності в освіті глухих.Мета – визначення підходів навчання в діяльності спеціальних, ікклюзивних закладів для глухих учнів,представлення позицій жестової двомовності керівників, учителів жестової мови спеціальних закла-дів України для збільшення діалогу на означену тему. Методи – використано пошукову методологіюдослідження (Робсон, 2002), як спосіб знайти «що відбувається», «шукати нове розуміння». Осно-вні джерела даних включали: шістдесят анкет для тридцяти директорів, тридцяти вчителів жестовоїмови, тридцяти спеціальних закладів для глухих і зі зниженим слухом дітей, поглиблені інтерв’ю зучасниками анкетування. Дискурсивний аналіз застосовано до емпіричного матеріалу, щоб зрозу-міти нову практику жестового двомовного підходу вчителів жестової мови за останні десятиліття.У результатах проаналізовані шляхи підвищення ефективності білінгвального підходу в спеціаль-них закладах: вивчення предмета «Українська жестова мова» (УЖМ), професійне зростання вчи-теля жестової мови в рівнях кваліфікаційних категорій, організація курсів підвищення кваліфікації,підвищення якості викладання предмета, удосконалення програмного забезпечення, забезпеченнянавчально-методичною літературою, пропозиції щодо покращення якості вивчення та викладанняпредмета «УЖМ», наявність кабінету УЖМ, наявність педагогів з числа осіб з порушеннями слуху.Висновки вміщують позиції жестової двомовності, які формують передумови в зміні поглядів, ворганізації і діяльності спеціальних закладів для осіб з порушеннями слуху в Україні в контекстіоновленого розуміння ролі, місця і значення української жестової мови поряд зі словесною – укра-їнською мовою. Поступова перебудова організаційних основ професійної діяльності вчителя жес-тової мови, детермінованих новим формуванням розуміння білінгвальності, розроблення методикпредмета, рівнів професійної компетентності, відкриття кабінету УЖМ тощо. І хоч це перші кроки,вони стають відкритішими і поширеними для більшості сурдопедагогічної спільноти як чуючих, такі глухих педагогічних фахівців.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
过去十五年来,国际上对手语双语在聋人教育中的地位的研究不断增加。乌克兰国家教育科学研究院 Mykola Yarmachenko 特殊教育学和心理学研究所手语教育系的研究人员和加拿大-乌克兰联盟参与了联合研究进程。分析性研究主要针对手语双语在聋人特殊教育中的实施现状,从使用单语(口语--口头语)方法到手语双语在聋人教育中的认可和应用。研究方法--采用探索性研究方法(Robson, 2002),以发现 "正在发生的事情","寻求新的理解"。主要数据来源包括:针对 30 名主任、30 名手语教师、30 家聋哑和重听儿童特殊教育机构的 60 份调查问卷,以及对调查参与者的深入访谈。结果分析了提高特殊机构双语教学方法有效性的途径:研究 "乌克兰手语"(USL)科目、手语教师在资格类别级别上的专业发展、组织在职培训课程、提高该科目的教学质量、改进软件、提供教育和培训材料。根据对双语教学的新认识,逐步调整手语教师职业活动的组织基础,发展学科方法,提高专业能力水平,开设手语教室等。尽管这只是第一步,但对于手语教学界的大多数人(包括听力和聋人教学专家)来说,它们正变得越来越开放和广泛。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
НАВЧАННЯ ЧЕРЕЗ ДОСЛІДЖЕННЯ ЯК ОСНОВА ПІДГОТОВКИ ВЧИТЕЛЯ-ЛОГОПЕДА: НА ПРИКЛАДІ ДОСВІДУ НАВЧАННЯ ЗДОБУВАЧІВ В ХАРКІВСЬКОМУ НАЦІОНАЛЬНОМУ ПЕДАГОГІЧНОМУ УНІВЕРСИТЕТІ ІМЕНІ Г. С. СКОВОРОДИ ПРОФЕСІЙНА САМОСВІДОМІСТЬ ОРТОПЕДАГОГІВ ШЛЯХИ ПОДОЛАННЯ ПРОБЛЕМ ПІД ЧАС ДИСТАНЦІЙНОГО НАВЧАННЯ ДІТЕЙ З ОСОБЛИВИМИ ОСВІТНІМИ ПОТРЕБАМИ В УМОВАХ НУШ ІНКЛЮЗИВНА КОМПЕТЕНТНІСТЬ КЕРІВНИКА ЗАКЛАДУ ОСВІТИ З ІНКЛЮЗИВНИМ НАВЧАННЯМ ЯК НЕВІД’ЄМНА СКЛАДОВА ЙОГО УПРАВЛІНСЬКОЇ ДІЯЛЬНОСТІ ІВАН СОКОЛЯНСЬКИЙ – ВИДАТНИЙ УКРАЇНСЬКИЙ ВЧЕНИЙ, ЗАСНОВНИК ШКОЛИ ВІТЧИЗНЯНОЇ ТИФЛОСУРДОПЕДАГОГІКИ ДО 135-РІЧЧЯ ВІД ДНЯ НАРОДЖЕННЯ
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1