Kultur und Kulturtransfer aus translationsrelevanter Sicht. Begriffsklärung und Modellierung des Kulturtransfers im Rahmen der literarischen Übersetzung
{"title":"Kultur und Kulturtransfer aus translationsrelevanter Sicht. Begriffsklärung und Modellierung des Kulturtransfers im Rahmen der literarischen Übersetzung","authors":"Tetiana Liashenko","doi":"10.15452/studiagermanistica.2023.32.0004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The concepts of culture and cultural transfer are concepts that “travel” between disciplines, and they need a clearer definition in the context of Translation Studies. Relying on interpretations and definitions of culture and cultural transfer that are common in German studies and German-language Translation Studies, I present my own views of the understanding of both concepts. In the cognitive-communicative dimension, I outline the model of cultural transfer within the boundaries of literary translation.","PeriodicalId":36094,"journal":{"name":"Acta Facultatis Philosophicae Universitatis Ostravienis Studia Germanistica","volume":"58 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Acta Facultatis Philosophicae Universitatis Ostravienis Studia Germanistica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15452/studiagermanistica.2023.32.0004","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
The concepts of culture and cultural transfer are concepts that “travel” between disciplines, and they need a clearer definition in the context of Translation Studies. Relying on interpretations and definitions of culture and cultural transfer that are common in German studies and German-language Translation Studies, I present my own views of the understanding of both concepts. In the cognitive-communicative dimension, I outline the model of cultural transfer within the boundaries of literary translation.