A one-man bilingual cocktail party: linguistic and non-linguistic effects on bilinguals' speech recognition in Mandarin and English.

IF 3.4 2区 心理学 Q1 PSYCHOLOGY, EXPERIMENTAL Cognitive Research-Principles and Implications Pub Date : 2024-06-05 DOI:10.1186/s41235-024-00562-w
Erin D Smith, Lori L Holt, Frederic Dick
{"title":"A one-man bilingual cocktail party: linguistic and non-linguistic effects on bilinguals' speech recognition in Mandarin and English.","authors":"Erin D Smith, Lori L Holt, Frederic Dick","doi":"10.1186/s41235-024-00562-w","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Multilingual speakers can find speech recognition in everyday environments like restaurants and open-plan offices particularly challenging. In a world where speaking multiple languages is increasingly common, effective clinical and educational interventions will require a better understanding of how factors like multilingual contexts and listeners' language proficiency interact with adverse listening environments. For example, word and phrase recognition is facilitated when competing voices speak different languages. Is this due to a \"release from masking\" from lower-level acoustic differences between languages and talkers, or higher-level cognitive and linguistic factors? To address this question, we created a \"one-man bilingual cocktail party\" selective attention task using English and Mandarin speech from one bilingual talker to reduce low-level acoustic cues. In Experiment 1, 58 listeners more accurately recognized English targets when distracting speech was Mandarin compared to English. Bilingual Mandarin-English listeners experienced significantly more interference and intrusions from the Mandarin distractor than did English listeners, exacerbated by challenging target-to-masker ratios. In Experiment 2, 29 Mandarin-English bilingual listeners exhibited linguistic release from masking in both languages. Bilinguals experienced greater release from masking when attending to English, confirming an influence of linguistic knowledge on the \"cocktail party\" paradigm that is separate from primarily energetic masking effects. Effects of higher-order language processing and expertise emerge only in the most demanding target-to-masker contexts. The \"one-man bilingual cocktail party\" establishes a useful tool for future investigations and characterization of communication challenges in the large and growing worldwide community of Mandarin-English bilinguals.</p>","PeriodicalId":46827,"journal":{"name":"Cognitive Research-Principles and Implications","volume":"9 1","pages":"35"},"PeriodicalIF":3.4000,"publicationDate":"2024-06-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC11150345/pdf/","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cognitive Research-Principles and Implications","FirstCategoryId":"102","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1186/s41235-024-00562-w","RegionNum":2,"RegionCategory":"心理学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"PSYCHOLOGY, EXPERIMENTAL","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Multilingual speakers can find speech recognition in everyday environments like restaurants and open-plan offices particularly challenging. In a world where speaking multiple languages is increasingly common, effective clinical and educational interventions will require a better understanding of how factors like multilingual contexts and listeners' language proficiency interact with adverse listening environments. For example, word and phrase recognition is facilitated when competing voices speak different languages. Is this due to a "release from masking" from lower-level acoustic differences between languages and talkers, or higher-level cognitive and linguistic factors? To address this question, we created a "one-man bilingual cocktail party" selective attention task using English and Mandarin speech from one bilingual talker to reduce low-level acoustic cues. In Experiment 1, 58 listeners more accurately recognized English targets when distracting speech was Mandarin compared to English. Bilingual Mandarin-English listeners experienced significantly more interference and intrusions from the Mandarin distractor than did English listeners, exacerbated by challenging target-to-masker ratios. In Experiment 2, 29 Mandarin-English bilingual listeners exhibited linguistic release from masking in both languages. Bilinguals experienced greater release from masking when attending to English, confirming an influence of linguistic knowledge on the "cocktail party" paradigm that is separate from primarily energetic masking effects. Effects of higher-order language processing and expertise emerge only in the most demanding target-to-masker contexts. The "one-man bilingual cocktail party" establishes a useful tool for future investigations and characterization of communication challenges in the large and growing worldwide community of Mandarin-English bilinguals.

查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
一个人的双语鸡尾酒会:语言和非语言对双语者普通话和英语语音识别的影响。
在餐厅和开放式办公室等日常环境中,讲多种语言的人可能会发现语音识别特别具有挑战性。在一个讲多种语言越来越普遍的世界里,有效的临床和教育干预需要更好地了解多语言环境和听者的语言能力等因素如何与不利的听力环境相互作用。例如,当相互竞争的声音说不同的语言时,单词和短语的识别会变得更容易。这是由于语言和说话者之间的低级声学差异 "解除了掩蔽",还是由于高级认知和语言因素?为了解决这个问题,我们创建了一个 "单人双语鸡尾酒会 "选择性注意任务,使用一位双语交谈者的英语和普通话语音来减少低级声学线索。在实验 1 中,当分散注意力的语音是普通话而不是英语时,58 名听者能更准确地识别英语目标。普通话-英语双语听者受到的普通话干扰和侵扰明显多于英语听者,而目标与掩码的挑战性比例更加剧了这种干扰和侵扰。在实验 2 中,29 名普通话-英语双语听者表现出了从两种语言的掩蔽中释放出来的语言能力。双语听者在听英语时更容易从掩蔽中释放出来,这证实了语言知识对 "鸡尾酒会 "范式的影响与主要的能量掩蔽效应是分开的。高阶语言处理和专业知识的影响只有在目标对掩蔽者要求最高的情境中才会出现。一个人的双语鸡尾酒会 "为今后调查和描述全球日益增长的庞大的普通话-英语双语者群体的交流挑战提供了有用的工具。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
6.80
自引率
7.30%
发文量
96
审稿时长
25 weeks
期刊最新文献
Fixation durations on familiar items are longer due to attenuation of exploration. Different facets of age perception in people with developmental prosopagnosia and "super-recognisers". Self-evaluations and the language of the beholder: objective performance and language solidarity predict L2 and L1 self-evaluations in bilingual adults. Correction: Distress reactions and susceptibility to misinformation for an analogue trauma event. Jack of all trades, master of one: domain-specific and domain-general contributions to perceptual expertise in visual comparison.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1