{"title":"A corpus-based study on the “ungrammatical” aren't I","authors":"Mingyou Xiang, Xiao Jiang","doi":"10.1017/s0266078424000245","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Concerning the “ungrammatical” interrogative form <jats:italic>aren't I</jats:italic>, many scholars have made their points. However, these scholars’ arguments are based on their personal observations and few studies have examined this phenomenon against large corpora. This study aimed at investigating the widespread usage of “ungrammatical” contraction form <jats:italic>aren't I</jats:italic> in question tags from both quantitative and qualitative perspectives. Based on large corpora, this study showed a clear picture of the current frequency of use of the question tags <jats:italic>aren't I</jats:italic> and other alternatives (<jats:italic>amn't I</jats:italic>, <jats:italic>ain't I</jats:italic>, <jats:italic>am I not</jats:italic> and <jats:italic>an't I</jats:italic>) in modern English. From a qualitative perspective, this study found that the reason why <jats:italic>aren't I</jats:italic> has taken hold as a recognized standard form around the globe lies in that the use of <jats:italic>aren't I</jats:italic> appears to be a smart coincidence to imply the potential double roles of “I” as both the addresser and the addressee in a monologue. In addition, the fact of the matter that <jats:italic>amn't I</jats:italic> is difficult to pronounce, <jats:italic>am I not</jats:italic> is bookish, <jats:italic>an't I</jats:italic> is old-fashioned and <jats:italic>ain't I</jats:italic> can only be used in informal situations, increases the popularity of <jats:italic>aren't I</jats:italic>. The findings of this study can justify the usage of “ungrammatical” <jats:italic>aren't I</jats:italic> as a natural norm in both British English and American English. These findings open new research avenues alongside pedagogical and sociolinguistic implications for other similar “ungrammatical” language phenomenon.","PeriodicalId":51710,"journal":{"name":"English Today","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.2000,"publicationDate":"2024-09-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"English Today","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/s0266078424000245","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Concerning the “ungrammatical” interrogative form aren't I, many scholars have made their points. However, these scholars’ arguments are based on their personal observations and few studies have examined this phenomenon against large corpora. This study aimed at investigating the widespread usage of “ungrammatical” contraction form aren't I in question tags from both quantitative and qualitative perspectives. Based on large corpora, this study showed a clear picture of the current frequency of use of the question tags aren't I and other alternatives (amn't I, ain't I, am I not and an't I) in modern English. From a qualitative perspective, this study found that the reason why aren't I has taken hold as a recognized standard form around the globe lies in that the use of aren't I appears to be a smart coincidence to imply the potential double roles of “I” as both the addresser and the addressee in a monologue. In addition, the fact of the matter that amn't I is difficult to pronounce, am I not is bookish, an't I is old-fashioned and ain't I can only be used in informal situations, increases the popularity of aren't I. The findings of this study can justify the usage of “ungrammatical” aren't I as a natural norm in both British English and American English. These findings open new research avenues alongside pedagogical and sociolinguistic implications for other similar “ungrammatical” language phenomenon.
关于 "不合语法 "的疑问句形式 aren't I,许多学者都提出了自己的观点。然而,这些学者的论点都是基于他们的个人观察,很少有研究针对大型语料库对这一现象进行研究。本研究旨在从定量和定性两个角度调查 "不合语法 "的缩略形式 aren't I 在疑问标签中的广泛使用。基于大型语料库,本研究清楚地显示了当前现代英语中疑问标签 aren't I 及其他替代形式(amn't I、ain't I、am I not 和 an't I)的使用频率。本研究从定性的角度发现,aren't I 成为全球公认的标准形式的原因在于,aren't I 的使用似乎是一个巧妙的巧合,暗示了 "我 "在独白中既是称呼者又是被称呼者的潜在双重角色。此外,amn't I 难发音,am I not 书生气,an't I 过时,ain't I 只能在非正式场合使用,这些事实都增加了 aren't I 的受欢迎程度。这些发现为其他类似的 "不合语法 "语言现象开辟了新的研究途径,同时也对教学和社会语言学产生了影响。