Terminology of Aeronautical Meteorology Codes: a systematization by using corpus

Rafaela Araújo Jordão Rigaud Peixoto
{"title":"Terminology of Aeronautical Meteorology Codes: a systematization by using corpus","authors":"Rafaela Araújo Jordão Rigaud Peixoto","doi":"10.11606/ISSN.2317-9511.V37P175-204","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Standardizing terminology is very important to maintain the accuracy of information being disseminated, mainly in specialized fields such as Aeronautical Meteorology. Based on terminology (Pavel; Nolet 2001; Cabré 1999 and 2003) and corpora (Santos 2008 and 2014; Tognini-Bonelli 2011) theoretical foundations, definitions and translation to Portuguese of expressions and terms contained in Table 4678, concerning the main meteorology codes, as prescribed by the World Meteorological Organization (2011), were discussed. As a result, a systematization for terminological procedures is proposed, by using corpora with set validation standards. In this way, this paper intends to contribute to avoid misunderstandings regarding the criticality level of meteorological situations being communicated during air traffic operations.","PeriodicalId":52911,"journal":{"name":"TradTerm","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-01-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"TradTerm","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11606/ISSN.2317-9511.V37P175-204","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Standardizing terminology is very important to maintain the accuracy of information being disseminated, mainly in specialized fields such as Aeronautical Meteorology. Based on terminology (Pavel; Nolet 2001; Cabré 1999 and 2003) and corpora (Santos 2008 and 2014; Tognini-Bonelli 2011) theoretical foundations, definitions and translation to Portuguese of expressions and terms contained in Table 4678, concerning the main meteorology codes, as prescribed by the World Meteorological Organization (2011), were discussed. As a result, a systematization for terminological procedures is proposed, by using corpora with set validation standards. In this way, this paper intends to contribute to avoid misunderstandings regarding the criticality level of meteorological situations being communicated during air traffic operations.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
航空气象代码术语:使用语料库的系统化
术语标准化对于保持传播信息的准确性非常重要,主要是在航空气象学等专业领域。根据术语(Pavel;Nolet,2001年;Cabré,1999年和2003年)和语料库(Santos,2008年和2014年;Tognini Bonelli,2011年),讨论了世界气象组织(2011年)规定的关于主要气象规范的表4678中所载表达和术语的理论基础、定义和葡萄牙语翻译。因此,通过使用具有既定验证标准的语料库,提出了术语程序的系统化。通过这种方式,本文旨在避免对空中交通运营期间传达的气象情况的临界水平产生误解。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
12
审稿时长
24 weeks
期刊最新文献
The translation of a glossary based on a novel as a means of studies on the Amazon Termos do mercado financeiro: um estudo do corpus DANTEStocks Pesquisa em Didática da Tradução e da Interpretação em Programas de Pós-Graduação em Estudos da Tradução Book 1 and season 1 from the series “Bridgerton” intersemiotic translation and ethnic-racial issues Os diálogos ficcionais em uma realidade distópica: a (não)representação de marcas de oralidade nas traduções dos best-sellers young adult A Seleção e Divergente
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1